Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des candidatures pour les élections communales |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 MEI 2018. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des candidatures pour les élections communales Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, artikelen 22, 22bis, | Vu le Code électoral communal bruxellois, les articles 22, 22bis, 23, |
23, 23bis, 24, 24bis en 24ter, ingevoegd bij ordonnantie van 16 | 23bis, 24, 24bis et 24ter ; insérés par l'ordonnance du 16 décembre |
december 2011, en gewijzigd bij ordonnanties van 16 juli 2012, 3 april | 2011 et modifiés par les ordonnances du 12 juillet 2012, du 3 avril |
2014, 27 oktober 2016 en 15 december 2017; | 2014, du 27 octobre 2016 et du 15 décembre 2017; |
Gelet op het besluit van 19 april 2012 van de Brusselse | Vu l'arrêté du 19 avril 2012 du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering betreffende de voordracht en bewilliging van | Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des |
kandidaten bij de gemeenteraadsverkiezingen; | candidatures pour les élections communales; |
Op voordracht van de Minister-President belast met Plaatselijke Besturen, | Sur la proposition du Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. De kandidaten hebben de mogelijkheid, onder de |
Article 1er.§ 1er. Les candidats ont la possibilité, dans certaines |
hieronder vermelde voorwaarden, om te vragen om onder een andere naam | conditions mentionnées ci-dessous de demander de figurer sur la liste |
dan hun officiële identiteit vermeld te worden op de kandidatenlijst: | des candidats sous une autre appellation que leur identité officielle |
1° indien de kandidaat een andere voornaam dan de eerste voornaam die | : 1° si le candidat choisit un autre prénom que le premier prénom qui |
op zijn identiteitskaart vermeld is kiest, moet dit één van de andere | figure sur sa carte d'identité, il doit s'agir d'un des autres prénoms |
voornamen zijn die vermeld zijn op de identiteitskaart of in de | figurant sur sa carte d'identité ou sur l'acte de naissance ou de |
geboorteakte of de afkorting van een van de voornamen die voorkomen in | l'abréviation d'un des prénoms figurant sur l'acte de naissance. |
de geboorteakte. 2° Buiten het geval vermeld onder 1° van onderhavige paragraaf, kan het hoofdbureau toestaan dat de kandidaat op de kandidatenlijst vermeld wordt onder een naam of voornaam die niet opgenomen is in de opsomming van de naam en voornamen vermeld op zijn geboorteakte of identiteitskaart. In dit geval moet de kandidaat een akte van bekendheid opgemaakt door de burgemeester of notaris voorleggen dewelke aantoont dat de persoon gewoonlijk aangesproken wordt met de naam of voornaam met dewelke hij zich wil aanbieden als kandidaat. § 2. Voor elke kandidaat moet één enkele voornaam vermeld worden op de kandidatenlijst. Een samengestelde voornaam geldt als één voornaam. | 2° En dehors du cas mentionné au 1° du présent paragraphe, le bureau principal peut autoriser le candidat à figurer sur la liste des candidats sous un nom ou prénom non repris dans l'énumération de ses nom et prénoms figurant sur son acte de naissance ou sa carte d'identité. Dans ce cas, le candidat doit produire un acte notarié délivré par le bourgmestre ou le notaire établissant que la personne est habituellement désignée sous le nom ou prénom sous lequel, elle entend se présenter comme candidat. § 2. Pour chaque candidat, un seul prénom doit être apposé sur la liste des candidats, un prénom composé étant considéré comme un seul prénom. |
Art. 2.De voordrachten van de kandidaten voorgedragen door |
Art. 2.Les présentations de candidats présentées par des électeurs |
gemeenteraadskiezers worden opgemaakt overeenkomstig het formulier C1 | communaux sont établies conformément au formulaire C1 figurant à |
in bijlage 1 van dit besluit. | l'annexe 1 du présent arrêté. |
Art. 3.De verklaringen van bewilliging van de kandidaten voorgedragen |
Art. 3.Les déclarations d'acceptation de candidats présentés par des |
door gemeenteraadskiezers worden opgemaakt overeenkomstig het | électeurs communaux sont établies conformément au formulaire C2 |
formulier C2 in bijlage 2 van dit besluit. | figurant à l'annexe 2 du présent arrêté. |
Art. 4.De voordrachten van kandidaten door aftredende |
Art. 4.Les présentations de candidats par des conseillers communaux |
gemeenteraadsleden worden opgemaakt overeenkomstig het formulier C3 in | sortant sont établies conformément au formulaire C3 figurant à |
bijlage 3 van dit besluit. | l'annexe 3 du présent arrêté. |
Art. 5.De verklaringen van bewilliging van de kandidaten voorgedragen |
Art. 5.Les déclarations d'acceptation de candidats présentés par des |
door aftredende gemeenteraadsleden worden opgemaakt overeenkomstig het | conseillers sont établies conformément au formulaire C4 figurant à |
formulier C4 in bijlage 4 van dit besluit. | l'annexe 4 du présent arrêté. |
Art. 6.Het besluit van 19 april 2012 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 6.L'arrêté du 19 avril 2012 du Gouvernement de la Région de |
Regering betreffende de voordracht en bewilliging van kandidaten bij | Bruxelles-Capitale relatif à la présentation et à l'acceptation des |
de gemeenteraadsverkiezingen wordt opgeheven. | candidatures pour les élections communales est abrogé. |
Art. 7.De Minister bevoegd voor de Plaatselijke Besturen, is belast |
Art. 7.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 mei 2018. | Bruxelles, le 17 mai 2018. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter van de Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |