Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van de erkenning van de inrichting "Wooly `N' Fluffy" gelegen W. Van Perckstraat 52 te 1140 Brussel als hobby kattenkwekerij aan mevrouw Massart Florence in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant l'agrément de l'établissement « Wooly ` N' Fluffy » sis rue W. Van Perck 52, 1140 Bruxelles comme élevage amateur de chats à Madame Massart Florence en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 JULI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van de erkenning van de inrichting "Wooly `N' Fluffy" gelegen W. Van Perckstraat 52 te 1140 Brussel als hobby kattenkwekerij aan mevrouw Massart Florence in toepassing van de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, in het bijzonder op artikel 5; Gelet op het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, in het bijzonder op de artikelen 1bis tot 12; Gelet op de aanvraag die mevrouw Massart Florence heeft ingediend op 15/05/2017 om een erkenning te bekomen als hobby kattenkwekerij voor de inrichting "Wooly `N' Fluffy"; Gelet op het gunstig advies van de dienst Dierenwelzijn van het Brussels Instituut voor Milieubeheer; Op voorstel van de staatssecretaris voor Dierenwelzijn, Besluit : Artikel 1.De erkenning van de inrichting « Wooly `N' Fluffy » als hobby kattenkwekerij wordt aan mevrouw Massart Florence toegekend |
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant l'agrément de l'établissement « Wooly ` N' Fluffy » sis rue W. Van Perck 52, 1140 Bruxelles comme élevage amateur de chats à Madame Massart Florence en application de la loi relative à la protection et au bien-être des animaux Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi du 14/08/1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, notamment l'article 5 ; Vu l'arrêté royal du 27/04/2007 portant les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant les conditions de commercialisation des animaux, notamment les articles 1bis à 12 ; Vu la demande introduite le 15/05/2017 par laquelle Madame Massart Florence a sollicité un agrément comme élevage amateur de chats pour l'établissement « Wooly `N' Fluffy »; Vu l'avis favorable du service bien-être animal de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ; Sur proposition de la Secrétaire d'Etat chargée du Bien-être animal, Arrête : Article 1er.L'agrément de l'établissement « Wooly `N' Fluffy » en tant que élevage amateur de chats, est octroyé à Madame Massart |
conform de wet van 14/08/1986 betreffende de bescherming en het | Florence conformément à la loi du 14/08/1986 relative à la protection |
welzijn der dieren en het koninklijk besluit van 27/04/2007 houdende | et au bien-être des animaux et l'arrêté royal du 27/04/2007 portant |
erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden | les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant |
inzake de verhandeling van dieren. | les conditions de commercialisation des animaux. |
Art. 2.De inrichting « Wooly `N' Fluffy » wordt erkend onder het |
Art. 2.L'établissement « Wooly `N' Fluffy » est agréé sous le numéro |
nummer HK20233483 als hobby kattenkwekerij zoals gedefinieerd in het | HK20233483 en tant que élevage amateur de chats, comme défini à |
artikel 3 en in de zin van het artikel 5 van de wet van 14/08/1986 | l'article 3 et au sens de l'article 5 de la loi du 14/08/1986 relative |
betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, conform de | à la protection et au bien-être des animaux, conformément à la |
procedure opgenomen in het artikel 2 van het koninklijk besluit van | procédure reprise à l'article 2 de l'arrêté royal 27/04/2007 portant |
27/04/2007 houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor | les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant |
dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren. | les conditions de commercialisation des animaux. |
Art. 3.Conform art. 2 § 6 van het koninklijk besluit van 27/04/2007 |
Art. 3.Conforme art. 2 § 6 de l'arrêté royal du 27/04/2007 portant |
houdende erkenningsvoorwaarden voor inrichtingen voor dieren en de | les conditions d'agrément des établissements pour animaux et portant |
voorwaarden inzake de verhandeling van dieren is de erkenning is | les conditions de commercialisation des animaux, l'agrément est |
geldig voor een maximale periode van 10 jaar vanaf de ondertekening | valable pour une période maximale de dix ans à dater de la signature |
van dit besluit en enkel voor de uitoefening van de activiteit op het | du présent arrêté et uniquement pour l'exercice de l'activité à |
bovenvermelde adres, voor het soort van dieren bepaald in dit besluit. | l'adresse susmentionnée, pour l'activité et les sortes d'animaux |
Indien de inrichting nog steeds voldoet aan de voorwaarden voor de | déterminées dans le présent arrêté. |
erkenning zal een nieuwe erkenning worden afgeleverd vóór de uiterste | Si l'établissement répond toujours aux conditions de l'octroi, un |
geldigheidsdatum van de vorige erkenning zonder dat de indiening van | nouvel agrément est délivré avant la date de validité ultime de |
een nieuwe erkenningsaanvraag of de betaling van een bijdrage vereist | l'agrément précédent sans que soit exigé l'introduction d'une nouvelle |
is. | demande d'agrément ou le paiement d'une redevance. |
Art. 4.De erkenning kan worden ingetrokken onder de voorwaarden |
Art. 4.Aux conditions prévues par la législation, l'agrément pourra |
voorzien in de wetgeving. | être retiré. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking vanaf de datum van ondertekening |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de la signature |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
De staatssecretaris bevoegd voor Dierenwelzijn wordt belast met de | La Secrétaire d'Etat qui a le Bien-être des animaux dans ses |
uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Brussel, 13 juli 2017. | Bruxelles, le 13 juillet 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |