Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22/06/2017
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van een gedeelte van de CERIA-parking en zijn omgeving, ter hoogte van de Brusselse Ring in Anderlecht "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van een gedeelte van de CERIA-parking en zijn omgeving, ter hoogte van de Brusselse Ring in Anderlecht Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du parking CERIA et ses abords situés le long du ring de Bruxelles à Anderlecht
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 JUNI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot buitendienststelling van een gedeelte van de CERIA-parking en zijn omgeving, ter hoogte van de Brusselse Ring in Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 JUIN 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désaffectant une partie du parking CERIA et ses abords situés le long du ring de Bruxelles à Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, artikel 6 § 1, X, 1° ; l'article 6, § 1er, X, 1° ;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 4; bruxelloises, notamment l'article 4;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op artikel 57, § 2; Communautés et des Régions, notamment l'article 57, § 2;
Gelet op artikel 274 van de gemeentewet; Vu l'article 274 de la loi communale;
Gelet op de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie Vu l'Ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la
van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de
Parkeeragentschap;
Gelet op de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van la Région de Bruxelles-Capitale;
20 juli 2016 betreffende het project voor de uitbreiding van de Vu la décision du Gouvernement du 20 juillet 2016 concernant le projet
CERIA-parking; d'extension du parking CERIA;
Overwegende dat de CERIA-parking, de Brusselse Ring en hun Considérant que le parking CERIA, le ring de Bruxelles et ses
aanhorigheden gewestwegen zijn op grond van het koninklijk besluit van dépendances sont des voiries régionales en vertu de l'arrêté royal du
6 december 1991 tot vaststelling van de lijst van de wegen en van hun 6 décembre 1991, dressant la liste des routes et de leurs dépendances
aanhorigheden overgedragen van de Staat aan het Brussels transférées de l'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale;
Hoofdstedelijk Gewest;
Overwegende dat in het licht van voornoemd koninklijk besluit het door Considérant qu'au regard dudit arrêté royal le terrain visé par le
dit besluit beoogde terrein wordt beschouwd als deel uitmakend van de présent arrêté est considéré comme un accessoire du ring de Bruxelles
Brusselse Ring en de Bergensesteenweg; et de la chaussée de Mons;
Overwegende dat met het oog op de bouw van de autoweg van de Brusselse Considérant qu'en vue de la construction de l'autoroute de ceinture de
Ring dit terrein door de staat werd onteigend conform het koninklijk Bruxelles ce terrain a été exproprié par l'Etat conformément à
besluit tot onteigening van 17 mei 1972; l'arrêté royal d'expropriation du 17 mai 1972;
Overwegende dat het project voor de uitbreiding van de CERIA-parking Considérant que ce terrain d'une superficie de 17.165 m² est visé par
betrekking heeft op dit terrein met een oppervlakte van 17.165 m² en le projet d'extension du parking CERIA et que sa délimitation est
dat de afbakening ervan is vastgelegd volgens de grondinname van dit fixée suivant l'emprise au sol de ce projet ;
project; Overwegende dat de verwezenlijking van dit project de vestiging van Considérant que la réalisation de ce projet nécessite la constitution
een zakelijk recht op dit terrein vereist ten bate van het Parkeeragentschap; d'un droit réel sur ce terrain au profit de l'Agence du stationnement;
Overwegende dat een gedeelte van het terrein momenteel ingericht is Considérant qu'une partie du terrain est aujourd'hui aménagé en espace
als een parkeerruimte voor 200 voertuigen en dat het andere deel de stationnement pour 200 véhicules et que l'autre partie est
verwaarloosd is, dat er geen enkele weg is aangelegd; délaissée, qu'aucune voirie n'y est aménagée;
Overwegende dat de voorgestelde bestemmingswijziging van het terrein Considérant que la désaffectation du terrain proposée permet la
de verwezenlijking van een project mogelijk maakt dat gericht is op réalisation d'un projet visant la résorption des problèmes croissants
het oplossen van de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels de mobilité en Région de Bruxelles-Capitale;
Hoofdstedelijk Gewest;
Overwegende dat het terrein doorkruist wordt door metrolijn 5; Considérant que le terrain est traversé par le métro de la ligne
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 22 juni 2017; numéro 5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 22 juni 2017;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 juni 2017; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 juni 2017;
Op voorstel van de Minister belast met Mobiliteit en Openbare Werken, Sur la proposition du Ministre chargé de la Mobilité et des Travaux publics,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het voor de uitbreiding van de CERIA-parking nodige

terrein, met een oppervlakte van 17.165 m², als aangegeven op het plan

Article 1er.Le terrain nécessaire au projet d'extension du parking

G3.355 (terreinen 1 tot 4) dat aan dit besluit is toegevoegd, wordt CERIA d'une superficie de 17.165 m² figurant en tant que emprises 1 à
buiten dienst gesteld en maakt voortaan deel uit van het privédomein 4 au plan numéro G3.355, annexé au présent arrêté, est désaffecté et
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. fait désormais partie du domaine privé de la Région de
Bruxelles-Capitale.

Art. 2.Dit besluit heeft geen betrekking op het volume dat door de

Art. 2.Le volume occupé par les infrastructures de métro de la ligne

metro-infrastructuur van lijn 5 wordt ingenomen. numéro 5 n'est pas visé par le présent arrêté.

Art. 3.De minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is

Art. 3.Le Ministre ayant la Mobilité et les Travaux publics dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. compétences est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 juni 2017. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Netheid, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken. P. SMET Bruxelles, le 22 juin 2017. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique et de la Propreté publique, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Mobilité et des Travaux publics, P. SMET
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^