Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 02/02/2017
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot het Gewestelijk Comite voor Territoriale Ontwikkeling "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot het Gewestelijk Comite voor Territoriale Ontwikkeling Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Comité régional de développement territorial
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 2 FEBRUARI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot het Gewestelijk Comite voor Territoriale Ontwikkeling De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 2 FEVRIER 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Comité régional de développement territorial Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op artikel 7 van de ordonnantie houdende oprichting van het Vu l'article 7 de l'ordonnance portant création du Bureau bruxellois
Brussels Planningsbureau van 29 juli 2015; de la planification du 29 juillet 2015;
Gelet op de gendertest; Vu le test genre;
Gelet op het advies 60.483/4 van de Raad van State verstrekt op 14 Vu l'avis 60.483/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2016 en
december 2016 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd voor Territoriale Sur la proposition du Ministre-Président chargé du développement
Ontwikkeling; territorial;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

- Het Comité : het Gewestelijk Comité voor Territoriale Ontwikkeling; - Le Comité : le Comité régional de développement territorial
- De Minister : de Minister bevoegd voor territoriale Ontwikkeling. - Le Ministre : le ministre en charge de de l'aménagement du territoire

Art. 2.§ 1er. Il est institué un Comité régional de développement

Art. 2.§ 1. Overeenkomstig artikel 7 van de ordonnantie van 29 juli

territorial conformément à l'article 7 de l'ordonnance du 29 juillet
2015 houdende oprichting van het Brussels Planningsbureau wordt er een 2015 portant création du Bureau bruxellois de la planification. Ce
Gewestelijk Comité voor Territoriale Ontwikkeling opgericht. Dit
comité is een adviesorgaan dat gemotiveerde adviezen met comité est un organe consultatif qui rend des avis motivés sur les
richtinggevende waarde en met verordenende waarde uitbrengt over projets régionaux de planification à valeur indicative et à valeur
gewestelijke projecten voor planning die een weerslag hebben op de réglementaire, ayant une incidence sur le développement de la Région
ontwikkeling van het Gewest en een aanzienlijke impact hebben op de et un impact significatif sur la réalisation des missions d'au moins
uitvoering van de opdrachten van ten minste één lid van het GCTO, en un des membres du CRDT, et organisés par les ordonnances visées
die georganiseerd worden door de hieronder vermelde ordonnanties : ci-dessous :
- Ordonnantie van 13 mei 2004 houdende ratificatie van het Brussels - Ordonnance du 13 mai 2004 portant ratification du Code bruxellois de
Wetboek van Ruimtelijke Ordening; l'aménagement du territoire;
- Organieke ordonnantie van 6 oktober 2016 houdende organisatie van de - Ordonnance organique du 6 octobre 2016 de revitalisation urbaine;
stedelijke herwaardering;
- Ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, - Ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du
Klimaat en Energiebeheersing; Climat et de la Maîtrise de l'Energie;
- Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud; - Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature;
- Ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor - Ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique
het waterbeleid; de l'eau;
- Ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering - Ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à
van verontreinigde bodems; l'assainissement des sols pollués;
- Ordonnantie van 7 juli 1997 betreffende de strijd tegen Ordonnance 7 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en
geluidshinder in een stedelijke omgeving; milieu urbain;
- Ordonnantie van 26 juli 2013 tot vaststelling van een kader inzake - Ordonnance du 26 juillet 2013 organisant un cadre en matière de
mobiliteitsplanning; planification de la mobilité;
- Ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen; - Ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets;
- Beheerscontract MIVB; - Contrat de gestion STIB;
en de daaruit voortvloeiende aanpassing of wijziging daarvan. et leur adaptation ou leur modification subséquente.
Bovendien kunnen de gewestelijke projecten voor planning die een En outre, les projets régionaux de planification ayant une incidence
weerslag hebben op de ontwikkeling van het Gewest en een aanzienlijke sur le développement de la Région et un impact significatif sur la
impact hebben op de uitvoering van de opdrachten van ten minste een réalisation des missions d'au moins un des membres du CRDT, peuvent
lid van het GCTO, ter advies aan het GCTO worden voorgelegd zelfs als être soumis au CRDT pour avis même s'ils ne sont pas organisés par une
ze niet door één van de bovenvermelde ordonnanties georganiseerd des ordonnances visées ci-dessus.
worden. § 2. Met uitzondering van de projecten die in het kader van artikel 2, § 2. A l'exception des projets soumis dans le cadre de l'article 2 § 1er,
§ 1, tweede lid, worden ingediend, is het advies van het Comité een alinéa 2, l'avis du Comité constitue une formalité substantielle,
wezenlijke formaliteit voorafgaand aan de beslissing van de Regering préalable à la décision du Gouvernement de soumettre ces projets aux
om deze projecten te onderwerpen aan de vereiste maatregelen voor de
raadpleging en bij afwezigheid van deze maatregelen, aan de mesures de consultation requises et en l'absence de celles-ci à
definitieve goedkeuring van het project. l'approbation définitive du projet.
De adviezen van het Comité zijn gemotiveerd en niet dwingend en ze Les avis du Comité sont motivés et non contraignants et doivent être
moeten worden uitgebracht ten laatste 30 dagen nadat het punt bij het rendu au plus tard dans les 30 jours qui suivent le dépôt du point
Secretariaat van het Comité is ingediend. auprès du Secrétariat du Comité.
Bij gebrek aan antwoord binnen deze termijnen wordt het advies geacht A défaut d'avis rendu dans les délais, l'avis est réputé favorable.
gunstig te zijn. § 3. Het Gewestelijk Comité voor Territoriale Ontwikkeling mag § 3. Le Comité régional de développement territorial peut également
eveneens opmerkingen of suggesties formuleren betreffende de formuler des observations ou des suggestions quant à l'exécution ou à
uitvoering en de aanpassing van deze projecten in de loop van de l'adaptation de ces projets au cours de leur élaboration.
uitwerking hiervan.

Art. 3.Het Gewestelijk Comité voor Territoriale Ontwikkeling, dat is

Art. 3.Le Comité Régional de Développement territorial, créé auprès

opgericht binnen het Brussels Planningsbureau, is samengesteld uit de du Bureau bruxellois de la planification, est composé des membres
volgende leden : suivants :
1° de leidend ambtenaar van het Brussels Planningsbureau; 1° le fonctionnaire dirigeant du Bureau Bruxellois de la Planification;
2° de leidend ambtenaar van Brussel Mobiliteit; 2° le fonctionnaire dirigeant de Bruxelles Mobilité;
3° de leidend ambtenaar van het bestuur bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed; 4° de leidend ambtenaar van het Brussels Instituut voor Milieubeheer; 5° de leidend ambtenaar van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid; 6° de administrateur-generaal van de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel; 7° de leidend ambtenaar van het bestuur bevoegd voor Huisvesting. De leden mogen zich laten vertegenwoordigen door personeelsleden van hun respectieve bestuur of entiteit. Elk lid is stemgerechtigd. Op vraag van het comité kan de Minister aan de regering de aanstelling voorstellen van nieuwe leden om met raadgevende stem deel te nemen aan haar werkzaamheden. Het comité mag op eigen initiatief deskundigen of vertegenwoordigers van besturen uitnodigen afhankelijk van de behandelde thema's. Wanneer een geagendeerd punt een gewestelijke dienst aanbelangt, kan het Comité een vertegenwoordiger van die dienst uitnodigen, zonder beraadslagende stem. 3° le fonctionnaire dirigeant de l'administration en charge de l'Urbanisme et du Patrimoine; 4° le fonctionnaire dirigeant de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement; 5° le fonctionnaire dirigeant de l'Agence régionale pour la propreté; 6° l'administrateur-directeur général de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles; 7° Le fonctionnaire dirigeant de l'Administration en charge du Logement. Les membres peuvent se faire représenter par des agents de leurs administrations ou entités respectives. Chaque membre dispose d'une voix délibérative. Sur demande du Comité, le Ministre peut proposer au Gouvernement la désignation de nouveaux membres participant à ses travaux, avec voix consultative. Le comité peut d'initiative inviter des experts ou représentants d'administrations en fonction des thématiques abordées. Lorsqu'un service régional est concerné par un point inscrit à l'ordre du jour, un représentant de ce service pourra être invité par le Comité, sans voix délibérative.

Art. 4.§ 1. Het voorzitterschap van het Gewestelijk Comité voor

Art. 4.§ 1er. La présidence du Comité régional de développement

Territoriale Ontwikkeling wordt waargenomen door de leidend ambtenaar territorial est assurée par le fonctionnaire dirigeant du Bureau
van het Brussels Planningsbureau of diens afgevaardigde. bruxellois de la planification, ou son représentant.
§ 2. Het secretariaat van het Comité wordt waargenomen door het § 2. Le secrétariat du Comité est assumé par le Bureau bruxellois de
Brussels Planningsbureau. la planification.
Dit secretariaat verzorgt de administratieve omkadering van het Comité Ce secrétariat assume l'encadrement administratif du Comité et sa
en zijn dagelijks beheer overeenkomstig het huishoudelijk reglement. gestion courante, conformément au règlement d'ordre intérieur.

Art. 5.De adviezen van het comité worden bij consensus aangenomen.

Art. 5.Les avis du Comité sont adoptés par consensus.

Het Comité mag enkel beraadslagen indien de meerderheid van zijn Le Comité ne peut délibérer que si la majorité de ses membres
stemgerechtigde leden aanwezig is. Is het quorum niet bereikt, dan disposant d'une voix délibérative sont présents. Si ce quorum n'est
wordt het geagendeerde punt verdaagd naar de volgende vergadering. Het pas atteint, le point à discuter est renvoyé à la séance suivante. Le
Comité beraadslaagt op dat moment geldig over het punt ongeacht het Comité délibère alors valablement sur ce point quel que soit le nombre
aantal aanwezige leden. de membres présents.

Art. 6.Het Comité stelt een huishoudelijk reglement op dat

Art. 6.Le Comité établit un règlement d'ordre intérieur qui doit

noodzakelijkerwijs dient te voorzien in : obligatoirement prévoir :
1° de organisatie van het secretariaat van de Raad; 1° l'organisation du secrétariat du Conseil;
2° de wijze van oproeping en beraadslaging; 2° le mode de convocation et de délibération;
3° de mededeling van zijn handelingen; 3° la communication de ses actes;
4° de regelmaat van zijn vergaderingen; 4° la périodicité de ses réunions;
Het in § 1 bedoeld huishoudelijk reglement en de wijzigingen hieraan Le règlement d'ordre intérieur visé au § 1 et ses modifications sont
zijn onderworpen aan de goedkeuring van de regering. soumis à l'approbation du Gouvernement.

Art. 7.Om de samenhang van de operationele gewestelijke initiatieven

Art. 7.Afin d'assurer une cohérence des initiatives régionales

te waarborgen, mag het Comité permanente of specifieke werkgroepen opérationnelle, le Comité peut mettre en place des groupes de travail
samenstellen ter voorbereiding van zijn beraadslagingen. permanents ou spécifiques en vue de préparer ses délibérations.

Art. 8.De mandaten in het Comité zijn onbezoldigd.

Art. 8.Les mandats au Comité ne sont pas rémunérés.

Art. 9.Het Comité vergadert telkens een lid hierom verzoekt met het

Art. 9.En outre, le Comité peut se réunir à chaque fois qu'un membre

oog op de goedkeuring van een gewestelijk project zoals bedoeld in en fait la demande en vue de l'approbation d'un projet régional cités
artikel 2, § 2, of op initiatief van zijn Voorzitter. à l'article 2 § 1, ou à l'initiative de son Président.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking binnen de 30 dagen na de dag

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur dans les 30 jours de sa

waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. publication au Moniteur belge.

Art. 11.De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 11.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de

Regering, bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, wordt belast met de Bruxelles-Capitale, qui a le Développement territorial dans ses
uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 2 februari 2017. Bruxelles, le 2 février 2017.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale en charge du
bevoegd voor Territoriale Ontwikkeling, Développement territorial,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^