Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de toezending door de gemeenten van gegevens over het gemeentepersoneel en de lokale mandatarissen aan de toezichthoudende overheid | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'envoi par les communes des données relatives au personnel communal et aux mandataires locaux à l'autorité de tutelle |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 23 DECEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de toezending door de gemeenten van gegevens over het gemeentepersoneel en de lokale mandatarissen aan de toezichthoudende overheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 14 mei 1998, houdende regeling van het | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 23 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'envoi par les communes des données relatives au personnel communal et aux mandataires locaux à l'autorité de tutelle Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 14 mai 1998 organisant la tutelle administrative |
administratief toezicht op de gemeenten van het Brussels | sur les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, dernièrement |
Hoofdstedelijk Gewest, laatst gewijzigd door de ordonnantie van 23 juni 2016; | modifiée par l'ordonnance du 23 juin 2016; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 augustus 2013 | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 août 2013 en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op | l'article 84, § 1, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister-President van de Brusselse | Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen; | de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs Locaux; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De identificatiegegevens en de gegevens betreffende het |
Article 1er.Les données d'identification et de déroulement de |
administratieve carrièreverloop van elk personeelslid worden | carrière de chaque membre du personnel local sont transmises |
driemaandelijks aan de toezichthoudende overheid toegezonden. | trimestriellement à l'autorité de tutelle. |
Het betreft de volgende gegevens met betrekking tot de identificatie : | Cela concerne les données suivantes relatives à l'identification : |
1) naam, voornaam, initialen van de tweede voornaam; | 1) nom, prénom, initiale du second prénom; |
2) rijksregisternummer; | 2) numéro de registre national; |
3) geslacht; | 3) genre; |
4) nationaliteit; | 4) nationalité; |
5) geboortedatum; | 5) date de naissance; |
6) tewerkgesteld als gehandicapte (ja/nee); | 6) personne sous statut handicapé (oui/non); |
7) adres | 7) adresse |
Het betreft de volgende gegevens met betrekking tot het | Cela concerne les données suivantes relatives au déroulement de la |
administratieve carrièreverloop : | carrière administrative : |
1) statuut van het personeel (statutair, contractueel, gesubsidieerde | 1) statut du personnel (statutaire, contractuel, agent contractuel |
contractueel); | subventionné); |
2) categorie van het personeel (administratief, technisch, onderwijs); | 2) catégorie du personnel (administratif, technique, enseignement); |
3) graad (niveau, graadbenaming, weddeschaal); | 3) grade (niveau, dénomination, échelle barémique); |
4) taalrol | 4) rôle linguistique; |
5) type contract (onbepaalde duur, bepaalde duur, vervanging); | 5) type de contrat ( contrat à durée indéterminée, contrat à durée |
déterminée, contrat de remplacement); | |
6) datum van indiensttreding; | 6) date d'entrée en fonction; |
7) datum van uitdiensttreding; | 7) date de sortie; |
8) reden van uitdiensttreding (ontslag, pensioen, overlijden); | 8) type de sortie (licenciement, pension, démission, décès); |
9) datum van loopbaanwijziging en beschrijving (stage, benoeming, | 9) date de modification de carrière et type de modification ( stage, |
bevordering, tuchtstraf); | nomination, promotion, sanction disciplinaire); |
10) wekelijkse arbeidsduur; | 10) charge horaire hebdomadaire; |
11) aantal gewerkte uren in dat trimester; | 11) nombre d'heures rémunérées durant le trimestre; |
12) functionele code. | 12) code fonctionnel. |
Art. 2.De identificatiegegevens van elke mandataris worden |
Art. 2.Les données d'identification de chaque mandataire sont |
driemaandelijks aan de toezichthoudende overheid toegezonden. | transmises trimestriellement à l'autorité de tutelle. |
Het betreft de volgende gegevens : | Cela concerne les données suivantes : |
1) naam, voornaam, initialen van de tweede voornaam; | 1) nom, prénom, initiale du second prénom; |
2) rijksregisternummer; | 2) numéro de registre national; |
3) geboortedatum; | 3) date de naissance; |
4) geslacht; | 4) genre; |
5) nationaliteit; | 5) nationalité; |
6) adres; | 6) adresse; |
7) functie van de mandataris; | 7) fonction du mandataire; |
8) begindatum van de uitoefening van de functie; | 8) date d'entrée en fonction; |
9) einddatum van de uitoefening van de functie; | 9) date de fin de fonction; |
10) naam van de lijst waarop de mandataris werd verkozen; | 10) liste sur laquelle le mandataire a été élu; |
11) verklaring van taalaanhorigheid (ja/nee). | 11) déclaration d'appartenance linguistique (oui/non). |
Art. 3.De gegevens betreffende de verloningen van elk personeelslid |
Art. 3.Les données relatives aux rémunérations de chaque membre du |
worden jaarlijks aan de toezichthoudende overheid toegezonden. | personnel sont transmises annuellement à l'autorité de tutelle. |
Het betreft de volgenden gegevens : | Cela concerne les données suivantes : |
1) jaarlijkse kost (bruto jaarloon verhoogt met vakantietoelage, | 1) coût annuel (rémunération brute augmentée du montant du pécule de |
patronale bijdragen, toelagen, vergoedingen en extralegale voordelen); | vacances, des cotisations patronales, des allocations, des indemnités, |
des avantages extra-légaux); | |
2) jaarlijkse patronale bijdragen; | 2) cotisations patronales annuelles; |
3) vakantiegeld; | 3) pécule de vacances; |
4) bedragen van elke premie en elk extralegaal voordeel. | 4) montant de chaque prime et chaque avantage extra-légal. |
Art. 4.De toezending van de gegevens gebeurt naar keuze van de |
Art. 4.L'envoi de ces données se fera au choix du pouvoir local via |
gemeenten via een protocol SFTP of HTTPS. Beide mogelijkheden werken | un protocole SFTP ou HTTPS. Les deux solutions fonctionnent avec |
via een elektronische handtekening. Het gebruikte formaat is XML, met | signature électronique. Le format utilisé sera le XML, codage des |
als tekencodering UTF-8. De integriteit van de inhoud van de bestanden | caractères en UTF-8. La garantie d'intégrité du contenu du fichier |
wordt gegarandeerd. | sera assurée. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen stelt voor deze |
Art. 5.Le Ministre chargé des Pouvoirs Locaux fixe les modalités |
verzendingen de praktische modaliteiten vast. | pratiques de ces envois. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de derde |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du troisième |
maand volgend op deze waarin het in het Belgisch Staatsblad werd | mois suivant sa publication au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. | |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen is belast met |
Art. 7.Le Ministre qui a les Pouvoirs Locaux dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 december 2016. | Bruxelles, le 23 décembre 2016. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |