| Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning aan de N.V. CSD Ingénieurs Conseils van de erkenning als opdrachthouder voor effectenstudies | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant à la SA CSD Ingénieurs Conseils l'agrément en qualité de chargé d'étude d'incidences |
|---|---|
| BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 28 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 28 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
| tot toekenning aan de N.V. CSD Ingénieurs Conseils van de erkenning | Bruxelles-Capitale octroyant à la SA CSD Ingénieurs Conseils |
| als opdrachthouder voor effectenstudies | l'agrément en qualité de chargé d'étude d'incidences |
| De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
| Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, |
| milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78; | notamment les articles 70 à 78; |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 |
| januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor | janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences; |
| effectenstudies; | |
| Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 |
| januari 2014 betreffende de registratie van opdrachthouders voor de | janvier 2014 relatif à l'enregistrement des chargés de l'évaluation |
| effectenbeoordeling, de begeleidingsdienst, en de ambtenaren die | des incidences, au service d'accompagnement et aux agents chargés du |
| belast zijn met de controle in de zin van Boek 2, Titel 3, Hoofdstuk 3 | contrôle, au sens du Chapitre 3 du Titre 3 du Livre 2 du Code |
| van het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing) | bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie ; |
| Gelet op de aanvraag van de erkenning als opdrachthouder voor | Vu la demande d'agrément en tant chargé d'étude d'incidences |
| effectenstudies, ingediend bij Leefmilieu Brussel - Brussels Instituut | introduite à Bruxelles Environnement - Institut bruxellois pour la |
| voor Milieubeheer (afgekort LB-BIM) op 06/03/2015, door de N.V. CSD | gestion de l'environnement (en abrégé BE-IBGE), le 06/03/2015, par la |
| INGENIEURS CONSEILS (ondernemingsnummer 0432892291); | S.A. CSD INGENIEURS CONSEILS (numéro d'entreprise 0432892291); |
| Gelet op de onvolledigheidsverklaring van 18/03/2015; | Vu l'avis de dossier incomplet du 18/03/2015; |
| Gelet op de aanvullingen ontvangen op 30/04/2015; | Vu les compléments reçus le 30/04/2015; |
| Gelet op de volledigheidsverklaring van het dossier op 04/05/2015; | Vu l'avis de réception de dossier complet du 04/05/2015; |
| Gelet op het gunstig advies van de Directie Stedenbouw van het Bestuur | Vu l'avis favorable de la Direction de l'Urbanisme de l'Administration |
| Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, door het BIM ontvangen op | de l'Aménagement du Territoire et du Logement réceptionné à l'IBGE le |
| 29/06/2015 ; | 29/06/2015 ; |
| Gelet op het gunstig advies van het Bestuur Uitrusting en Vervoer, | Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Equipement et de la |
| door het BIM ontvangen op 19/06/2015 ; | Politique des Déplacements réceptionné à l'IBGE le 19/06/2015 ; |
| Gelet op het ontbreken van het advies van de Directie Monumenten en | Vu l'absence d'avis de la Direction des Monuments et Sites; |
| Landschappen; Gelet op het gunstig advies van het Bestuur Economie en | Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi |
| Werkgelegenheid, door het BIM ontvangen op 10/06/2015; | réceptionné à l'IBGE le 10/06/2015; |
| Gelet op het gunstig advies van het Brussels Instituut voor | Vu l'avis favorable de l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
| Milieubeheer van 06/05/2015; | l'Environnement du 06/05/2015; |
| Overwegende dat uit het dossier voortvloeit dat de aanvrager de nodige | Considérant que le dossier de demande présente des compétences dans |
| bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 van voornoemd besluit van 29 januari 1998, alsook over de nodige technische middelen beschikt voor de uitvoering van effectenstudies; Overwegende dat alle uitgebrachte adviezen gunstig zijn; Overwegende dat de overlegcommissies gemachtigd zijn hun advies te geven over de voorstellen met betrekking tot de keuze van de opdrachthouder; Overwegende dat de begeleidingscomités, die belast zijn met de follow-up van de effectenstudies, gemachtigd zijn om zich niet alleen over de keuze van de opdrachthouder, maar tevens over de volledigheid van de geleverde studies uit te spreken; Na beraadslaging, | les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité du 29 janvier 1998 ainsi que les moyens techniques nécessaires à la réalisation d'études d'incidences; Considérant que tous les avis émis sont favorables; Considérant qu'ultérieurement les Commissions de Concertation sont habilitées à donner leur avis sur les propositions relatives au choix du chargé d'étude; Considérant que les Comités d'Accompagnement, chargés du suivi des études d'incidences, sont habilités à statuer non seulement sur le choix du chargé d'étude mais également sur le caractère complet des études fournies, Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
| I. ERKENNING | I. AGREMENT |
Artikel 1.De N.V. CSD INGENIEURS CONSEILS (ondernemingsnummer |
Article 1er.La S.A. CSD INGENIEURS CONSEILS (numéro d'entreprise |
| 0432892291) wordt erkend opdrachthouder voor effectenstudies. | 0432892291) est agréée en qualité de chargé d'étude d'incidences. |
Art. 2.Dit besluit wordt van kracht de dag van de ondertekening |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur à la date de la signature, pour |
| ervan, voor een periode van 15 jaar. | une durée de 15 ans. |
Art. 3.De erkenning draagt het nummer: |
Art. 3.L'agrément porte le numéro : |
| AGR/EI/001394049 | AGR/EI/001394049 |
| II. VOORWAARDEN | II. CONDITIONS |
Art. 4.De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht |
Art. 4.Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler |
| onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn | immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des |
| erkenningsdossier aan de vergunningsoverheid te melden, in het | éléments de son dossier d'agrément, notamment pour chaque changement |
| bijzonder voor een verandering van de naam van de onderneming, adres, | de nom de la société, d'adresse, ... |
| ... Art. 5.Bij het begin van elke studie moet de opdrachthouder voor |
Art. 5.Au début de chaque étude, le chargé d'étude d'incidence est |
| effectenstudies aan het BIM meedelen welke natuurlijke personen | tenu de mentionner à l'IBGE les personnes physiques qui participent |
| werkelijk deelnemen aan de studie. | réellement à l'étude. |
| III. SLOTBEPALINGEN | III. DISPOSITIONS FINALES |
Art. 6.Dit besluit wordt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad |
Art. 6.Le présent arrêté est publié par extrait au Moniteur belge. |
| bekendgemaakt. | |
| Brussel, 28 augustus 2015. | Bruxelles, le 28 août 2015. |
| Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
| De minister-president | Le Ministre-Président |
| van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
| Rudi VERVOORT | Rudi VERVOORT |
| De Minister van Huisvesting, | La Ministre du Logement, |
| Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
| Céline FREMAULT | Céline FREMAULT |