Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 05/09/2013
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende verschillende maatregelen met betrekking tot het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende verschillende maatregelen met betrekking tot het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant diverses mesures relatives à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
5 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 5 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende verschillende maatregelen met betrekking tot het besluit van Bruxelles-Capitale portant diverses mesures relatives à l'arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009
bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, in het bijzonder op artikel 6, § 1; notamment son article 6, § 1er;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III en
IB, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux
juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; permis d'environnement;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2007 betreffende de bescherming Vu l'ordonnance du 1er mars 2007 relative à la protection de
van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances
van niet-ioniserende stralingen, in het bijzonder op artikel 5; provoqués par les radiations non ionisantes, notamment son article 5;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30
oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes
golven uitzenden; électromagnétiques;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'Environnement pour la Région de
Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 16 mei 2013; Bruxelles-Capitale, rendu le 16 mai 2013;
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 16 mei 2013; Bruxelles-Capitale, rendu le 16 mai 2013;
Gelet op het advies nr. 53.601/3 van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l'avis n° 53.601/3 du Conseil d'Etat, rendu le 9 juillet 2013, en
juli 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 2 °, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat in artikel 3 van de ordonnantie van 1 maart 2007 Considérant que l'article 3 de l'ordonnance du 1er mars 2007 relative
betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs
schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen is et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes fixe à 0,024
bepaald dat de niet-ioniserende straling van antennes de norm van W/m2 (3 V/m) la norme que les rayonnements non ionisés émis par les
0,024 W/m2 (3 V/m) niet mag overschrijden in de voor de bevolking antennes émettrices ne peuvent dépasser en tout lieu accessible au
toegankelijke gebieden; public;
Overwegende dat deze norm en de toepassing ervan zijn gebaseerd op het Considérant que cette norme et son application sont fondées sur le
voorzorgsbeginsel en dat ze de strengste in Europa zijn; principe de précaution et sont les plus strictes appliquées en Europe;
Vervolgens overwegende dat het besluit van 30 oktober 2009 betreffende Considérant ensuite que l'arrêté du 30 octobre 2009 relatif à
bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden ertoe strekt certaines antennes émettrices a pour objectif d'assurer le respect de
de naleving van de norm van 3 V/m te garanderen en daartoe de antennes la norme de 3 V/m et soumet à cet effet les antennes visées par
die in de ordonnantie van 1 maart 2007 worden beoogd, aan een l'ordonnance du 1er mars 2007 à un permis d'environnement de classe
milieuvergunning van klasse II onderwerpt, overeenkomstig de bijlage
bij het besluit van 4 maart 1999 genomen in uitvoering van artikel 4 II, conformément à l'annexe de l'arrêté du 4 mars 1999 pris en
van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux
permis d'environnement;
Overwegende dat als administratieve maatregel voor de verdeling van de Considérant qu'au titre de mesure administrative de répartition de la
norm van 3 V/m over de verschillende operatoren in artikel 5 van het norme de 3 V/m entre les différents opérateurs, l'article 5 de
voornoemde besluit van 30 oktober 2009 is bepaald dat het elektrische l'arrêté du 30 octobre 2009 précité prévoit que le champ électrique
veld van de ingedeelde antennes die door eenzelfde operator worden des antennes classées exploitées par un même opérateur ne peut jamais
uitgebaat, nooit meer mag bedragen dan 25 % van de geldende norm, te dépasser 25 % de la norme en vigueur, soit 1,5 V/m;
weten 1,5 V/m; Overwegende echter dat, vanwege de samenhangende noodzaak voor de Considérant cependant qu'en raison de la nécessité corrélative, pour
operatoren om bijkomende locaties voor hun antennes te vinden teneinde les opérateurs, de trouver des emplacements supplémentaires pour leurs
de netwerkkwaliteit te behouden, in artikel 7 van het voornoemde antennes afin de maintenir la qualité des réseaux, l'article 7 de
besluit van 30 oktober 2009 is bepaald dat in de milieuvergunning voor l'arrêté du 30 octobre 2009 précité permet au permis d'environnement
een ingedeelde antenne een termijn van maximaal twee jaar vanaf de relatif à une antenne classée de laisser un délai de maximum deux ans
afleveringsdatum kan worden opgenomen om overeenstemming te bereiken met de norm; à partir de la date de sa délivrance en vue de s'y conformer;
Overwegende dat blijkt dat deze termijn van maximaal twee jaar Considérant qu'il apparaît que ce délai de maximum deux ans est
duidelijk onvoldoende is; manifestement insuffisant;
Dat immers de operatoren moeilijkheden ervaren bij het vinden van Qu'en effet, les opérateurs éprouvent des difficultés à trouver
bijkomende sites voor de nieuwe antennes, en dat ze de wettelijke davantage de sites pour les nouvelles antennes, et doivent respecter
procedures inzake de behandeling van de aanvragen voor les procédures légales en matière de traitement des demandes de permis
stedenbouwkundige vergunningen moeten naleven; d'urbanisme;
Dat in deze context de naleving van het quotum van 25 % door de Que dans ce contexte, le respect du quota de 25 % par les opérateurs à
operatoren na afloop van de regularisatieperiode de continuïteit of de l'issue de la période de mise en conformité pourrait mettre à mal la
kwaliteit van de door hen geboden diensten zou kunnen schaden, ten continuité ou la qualité des services offerts par ceux-ci, au
nadele van de gebruikers; détriment des usagers;
Dat in dit opzicht de operatoren een dekkingsverplichting moeten Qu'à cet égard, les opérateurs sont tenus à une obligation de
naleven krachtens het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende couverture par l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement
het opzetten en exploiteren van GSM-mobilofonienetten en krachtens de à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM ainsi que par les
daaropvolgende regelgeving; réglementations subséquentes;
Overwegende dat het bijgevolg is aangewezen om aan de Considérant qu'il convient par conséquent d'octroyer aux titulaires de
milieuvergunninghouders die over een regularisatieperiode beschikken, permis d'environnement bénéficiant d'une période de mise en conformité
een bijkomende termijn van vierentwintig maanden toe te kennen; un délai supplémentaire de vingt-quatre mois;
Overwegende echter dat de verlenging van de regularisatieperiode in Considérant cependant que l'allongement de la période de mise en
geen enkel geval aanleiding mag geven tot een overschrijding van de conformité ne pourra en aucun cas donner lieu à un dépassement de la
norm van 3 V/m; norme de 3 V/m;
Op voorstel van de minister van Leefmilieu; Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. -Wijziging van het besluit van de Brusselse CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région
Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes
antennes die elektromagnetische golven uitzenden émettrices d'ondes électromagnétiques

Artikel 1.Artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit wordt vervangen door

Article 1er.L'article 5, § 1er, du même arrêté est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
« Onverminderd artikel 7, mag het door de ingedeelde antennes van « Sans préjudice de l'article 7, le champ électrique émis par les
eenzelfde operator uitgestraalde elektrische veld niet meer bedragen antennes classées exploitées par un même opérateur ne peut pas
dan 25 % van de geldende norm. Het elektrische veld zal worden dépasser 25 % de la norme en vigueur. Le champ électrique sera calculé
berekend per operator en niet voor alle operatoren samen. » par opérateur et non tous opérateurs confondus. »

Art. 2.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 2.L'article 7 du même arrêté est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« § 1. In de milieuvergunning voor een ingedeelde antenne kan een « § 1er. Le permis d'environnement relatif à une antenne classée peut
termijn van maximaal twee jaar vanaf de afleveringsdatum worden laisser un délai de maximum 2 ans à partir de la date de sa délivrance
opgenomen om overeenstemming te bereiken met de norm die in artikel 5,
§ 1, wordt beoogd.
§ 2. In het geval van een door het Instituut vastgestelde pour se conformer à la norme visée à l'article 5, § 1er.
overschrijding van de geldende norm, worden de betrokken § 2. En cas de dépassement de la norme en vigueur constaté par
milieuvergunningen gewijzigd door het Instituut, op basis van artikel l'Institut, les permis d'environnement concernés seront modifiés par
64 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de l'Institut sur base de l'article 64 de l'Ordonnance du 5 juin 1997
milieuvergunningen, zodat de geldende norm zou worden nageleefd. » relative aux permis d'environnement de manière à ce que la norme en
vigueur soit respectée. »
HOOFDSTUK 2. -Verlenging van de regularisatieperiodedie wordt CHAPITRE 2. - Prolongation des périodes de mise en conformité
toegekend in toepassing van artikel 7 van het besluit van de Brusselse accordées en application de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de
Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines
antennes die elektromagnetische golven uitzenden antennes émettrices d'ondes électromagnétiques

Art. 3.Voor alle milieuvergunningen voor ingedeelde antennes waarvoor

Art. 3.Pour tous les permis d'environnement relatifs à des antennes

classées et qui ont accordé une période de mise en conformité en
een regularisatieperiode is toegekend in toepassing van artikel 7 van application de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober
2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes
uitzenden, wordt die regularisatieperiode van rechtswege verlengd met émettrices d'ondes électromagnétiques, cette période de mise en
vierentwintig maanden, onverminderd de overige voorwaarden van de conformité est prolongée de plein droit de vingt-quatre mois, sans
betrokken vergunningen. préjudice des autres conditions des permis concernés.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 4.Dit besluit wordt van kracht op 1 september 2013.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2013.

Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu wordt belast met de

Art. 5.Le ministre ayant l'Environnement dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 september 2013. Bruxelles, le 5 septembre 2013.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, de l'Environnement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^