Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16/12/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 19 december 1958, gewijzigd "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 19 december 1958, gewijzigd Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° IV « Le Home » approuvé par arrêté royal du 19 décembre 1958, modifié
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
16 DECEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 16 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du
Home » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 19 december 1958, sol n° IV « Le Home » approuvé par arrêté royal du 19 décembre 1958,
gewijzigd modifié
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les
op de artikelen 58 tot 61; articles 58 à 61;
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001;
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002;
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home » van de Vu le plan particulier d'affectation du sol n° IV « Le Home » de la
gemeente Ganshoren, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 19 december commune de Ganshoren approuvé par arrêté royal du 19 décembre 1958,
1958, gewijzigd bij koninklijke besluiten van 1 september 1961 en 23 modifié par arrêtés royaux des 1er septembre 1961 et 23 juillet 1964,
juli 1964, momenteel begrensd door de Eeuwfeestsquare, de Louis de actuellement délimité par le square du Centenaire, la rue Louis de
Brouckèrelaan, de Jean de Greefstraat, het Guido Gezelleplein, de de Brouckère, la rue Jean de Greef, la place Guido Gezelle, la drève de
Rivierendreef, de Wilgstraat, de Eugène Toussaintstraat en de Rivieren, la rue du Saule, la rue Eugène Toussaint et l'avenue de
Jetteselaan; Jette;
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad van 24 juni 2010, waarbij Vu la délibération du Conseil communal du 24 juin 2010, par laquelle
de gemeente Ganshoren beslist tot de gedeeltelijke wijziging van het la commune de Ganshoren décide la modification partielle du plan
bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home »; particulier d'affectation du sol n° IV « Le Home »;
Gelet op de beraadslagingen van de gemeenteraad van 16 december 2010 Vu les délibérations du Conseil communal des 16 décembre 2010 et 28
en 28 april 2011 waarbij de gemeente Ganshoren haar goedkeuring hecht avril 2011, par lesquelles la commune de Ganshoren adopte le projet de
aan een ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le décision d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° IV « Le
Home » op te heffen voor het gedeelte dat niet wordt bedoeld door de Home » pour sa partie non visée par la décision de modification
beslissing tot gedeeltelijke wijziging; partielle;
Gelet op het verslag, gevoegd bij de beraadslaging van de gemeenteraad
van 16 december 2010, dat de opheffing van het plan verantwoordt in Vu le rapport, joint à la délibération du Conseil communal du 16
plaats van de wijziging ervan;
Gelet op het advies van de overlegcommissie, uitgebracht tijdens de décembre 2010, qui justifie l'abrogation du plan en lieu et place de
sa modification;
zitting van 5 juli 2011; Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 5 juillet
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 29 september 2011, 2011; Vu la délibération du Conseil communal du 29 septembre 2011, par
waarbij de gemeente Ganshoren de beslissing tot gedeeltelijke laquelle la commune de Ganshoren adopte définitivement la décision
opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home » d'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol n° IV
definitief goedkeurt; « Le Home »;
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois
het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; de l'Aménagement du Territoire ont été remplies;
Overwegende dat de motivering voor de opheffing, geformuleerd door de Considérant que la motivation d'abrogation formulée par la commune
gemeente, vooral betrekking heeft op het verouderde karakter van het porte essentiellement sur le caractère obsolète du plan particulier
bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home »; d'affectation du sol n° IV « Le Home »;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan zeer restrictief is wat Considérant que le plan particulier d'affectation du sol est très
betreft toegelaten bestemmingen; dat het gewestelijk bestemmingsplan restrictif en termes d'affectations autorisées; que le plan régional
aanvullende bestemmingen toestaat in typisch woongebied en in d'affectation du sol autorise des affectations complémentaires en zone
woongebied met residentieel karakter, in beperkte mate en verenigbaar d'habitation et en zone d'habitation à prédominance résidentielle, en
met de hoofdfunctie; proportions limitées et compatibles avec la fonction principale;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan zeer restrictief is wat Considérant que le plan particulier d'affectation du sol est très
betreft de toegestane vormgeving en bouwprofielen, waardoor een restrictif en terme d'esthétique et de gabarits autorisés,
hedendaagse gevarieerde architectuur in het gedrang komt; compromettant une architecture contemporaine variée;
Overwegende dat de gedeeltelijke wijziging van het bijzonder Considérant que la modification partielle du plan particulier
bestemmingsplan nr. IV « Le Home », waartoe werd besloten tijdens de d'affectation du sol n° IV « Le Home », décidée lors de la
bespreking van de gemeenteraad van 24 juni 2010, betrekking heeft op délibération du Conseil communal du 24 juin 2010, porte sur les
de volgende delen van het plan : parties suivantes du plan :
- het huizenblok, gelegen tussen de Wereldtentoonstellingslaan, de - l'îlot compris entre l'avenue de l'Exposition Universelle, la drève
Kasteeldreef en de de Rivierendreef, du Château et la drève de Rivieren;
- drie huizenblokken gelegen tussen de Wereldtentoonstellingslaan, de - trois îlots compris entre l'avenue de l'Exposition Universelle, la
de Rivierendreef, de Wilgstraat, de Eugène Toussaintstraat en de drève de Rivieren, la rue du Saule, la rue Eugène Toussaint et
Jetteselaan;
Overwegende dat de opheffing van het deel van het bijzonder l'avenue de Jette;
bestemmingsplan dat niet door de gedeeltelijke wijziging wordt Considérant que l'abrogation de la partie du plan particulier
bedoeld, in plaats van de wijziging ervan verantwoord is; d'affectation du sol non visée par la modification partielle se
Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de justifie en lieu et place de sa modification;
mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol,
bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les
het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de
voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des
stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du
plaatselijke aanleg; bon aménagement des lieux;
Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan van Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du
toepassing blijven ten aanzien van de niet-vervallen sol restent d'application à l'égard des permis de lotir non périmés,
verkavelingsvergunningen, die na de inwerkingtreding van de wet van 29 délivrés après l'entrée en vigueur de la loi du 29 mars 1962, qui
maart 1962 werden afgeleverd en die - in voorkomend geval - expliciet feraient - le cas échéant - explicitement référence au plan;
naar het plan zouden verwijzen; Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Ontwikkelingssamenwerking; Coopération au Développement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Ganshoren

Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de Ganshoren

tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IV « Le Home », d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° IV « Le Home »
momenteel begrensd door de Eeuwfeestsquare, de Louis de Brouckèrelaan, actuellement délimité par le square du Centenaire, la rue Louis de
de Jean de Greefstraat, het Guido Gezelleplein, de de Rivierendreef, Brouckère, la rue Jean de Greef, la place Guido Gezelle, la drève de
de Wilgstraat, de Eugène Toussaintstraat en de Jetteselaan, met Rivieren, la rue du Saule, la rue Eugène Toussaint et l'avenue de
uitzondering van het deel van het plan met : Jette, à l'exclusion de la partie du plan comprenant :
- het huizenblok tussen de Wereldtentoonstellingslaan, de Kasteeldreef - l'îlot compris entre l'avenue de l'Exposition Universelle, la drève
en de de Rivierendreef; du Château et la drève de Rivieren;
- drie huizenblokken gelegen tussen de Wereldtentoonstellingslaan, de - trois îlots compris entre l'avenue de l'Exposition Universelle, la
de Rivierendreef, de Wilgstraat, de Eugène Toussaintstraat en de drève de Rivieren, la rue du Saule, la rue Eugène Toussaint et
Jetteselaan. l'avenue de Jette.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met

Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 16 december 2011. Bruxelles, le 16 décembre 2011.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^