Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22/09/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de stad Brussel "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de stad Brussel Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la ville de Bruxelles
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 SEPTEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de stad Brussel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la ville de Bruxelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve; la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19
19 juli 1990 betreffende de verwerving door de gemeenten van verlaten juillet 1990 relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles
gebouwen; abandonnés;
Gelet op de ministeriële omzendbrief nr. 002 van 28 maart 1991 Vu la circulaire ministérielle n° 002 du 28 mars 1991 relative aux
betreffende de toelagen aan de gemeente voor de verwerving van verlaten gebouwen; subsides aux communes pour l'acquisition d'immeubles abandonnés;
Gelet op het besluit van de burgemeester van 13 oktober 2003 dat Vu l'arrêté du bourgmestre du 13 octobre 2003 constatant que la
vaststelt dat de gezondheid en de veiligheid van de bewoners van salubrité et la sécurité des habitants du bien précité sont fortement
genoemde goed zwaar bedreigd is; menacées;
Gelet op het besluit van de burgemeester van 13 november 2006 dat Vu l'arrêté du bourgmestre du 13 novembre 2006 constatant qu'au niveau
vaststelt dat de situatie van de bewoners van het betreffende goed op de la salubrité et la sécurité des habitants dudit bien, la situation
het vlak van gezondheid en veiligheid verslechterd is sinds het eerste besluit van 13 oktober 2003; s'est aggravée depuis le premier arrêté du 13 octobre 2003;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10
december 2009 tot toekenning van een toelage aan de stad Brussel voor décembre 2009 octroyant une subvention à la ville de Bruxelles en vue
het verwerven van het gebouw gelegen Richard Neyberghlaan 186; d'acquérir l'immeuble sis avenue Richard Neybergh, 186;
Gelet op de beraadslaging van 16 mei 2011 waarbij de gemeenteraad van Vu la délibération du 16 mai 2011 par laquelle le conseil communal de
de stad Brussel het onteigeningsplan nr. 7011 betreffende het als la ville de Bruxelles adopte le plan d'expropriation n° 7011 relatif
volgt gecadastreerde onroerende goed heeft genomen : au bien cadastré comme suit :
- 15e Afdeling, Sectie D, Nummer 21M4, gelegen Richard Neyberghlaan - 15e Division, Section D, Numéro 21M4, sis avenue Richard Neybergh
186; 186.
Gelet op het openbaar onderzoek dat plaats had tussen 29 september Vu l'enquête publique ayant eu lieu du 29 septembre 2010 au 3 novembre
2010 en 3 november 2010; 2010;
Overwegende dat het besluit van de burgemeester van 13 oktober 2003 Considérant que l'arrêté du bourgmestre du 13 octobre 2003 constate
vaststelt dat de lage scheidingsmuur van de achterliggende zone que le muret de la zone de recul présente un aplomb vers le trottoir,
richting trottoir overhelt, dat de houten loggia in zeer slechte staat que la bretèche en bois est en très mauvais état et que des parties
is en dat delen al gevallen zijn in de achterliggende zone, dat het sont déjà tombées dans la zone de recul, que les boiseries sont
houtwerk uit elkaar is gevallen en dat door meerdere ontbrekende ramen disloquées et que plusieurs fenêtres sont manquantes laissant ainsi
het gebouw open is voor alles en elkeen, dat de muren helemaal vochtig l'immeuble à tout venant, que les murs sont gorgés d'humidités et que
zijn en dat de aanwezigheid van schimmel gesignaleerd is op meerdere la présence de mérule est à signaler à plusieurs endroits, que les
plaatsen, dat de steunbalken van de vloeren verrot zijn, dat de poutres de soutien des planchers sont pourries, que l'installation
elektrische installatie verouderd en gevaarlijk is, dat op de derde électrique est vétuste et dangereuse, qu'au troisième étage, un trou
verdieping een gat in de muur lucht laat binnenkomen, dat de daklijst dans le mur laisse entrer l'air, que la corniche est branlante et que
loszit en dat onderdelen hiervan gevallen zijn en dat het dak in zeer des parties de celle-ci sont tombées et que la toiture en très mauvais
slechte staat is en dreigt in te storten; état menace de l'écrouler;
Overwegende dat het besluit van de burgemeester van 13 oktober 2006 Considérant que l'arrêté du bourgmestre du 13 novembre 2006 constate
vaststelt dat geen werken voor de veiligheid uitgevoerd werden sinds
13 oktober 2003, dat het gebouw noch over electriciteit, noch over qu'aucun travail de sécurité n'a été effectué depuis le 13 octobre
verwarming beschikt, dat het valse plafond van de keuken dreigt in te 2003, que l'immeuble ne dispose pas d'électricité, ni de chauffage,
vallen en dat alle lokalen gevuld zijn met afval en een que le faux plafond de la cuisine menace de s'écrouler et que tous les
misselijkmakkend geur; locaux de l'immeuble sont remplis de déchets et d'odeurs nauséabondes;
Overwegende dat 18 maanden na de notificatie aan de eigenaar van het Considérant que 18 mois après la notification au propriétaire du
laatste besluit van de burgemeester, het betreffende goed zich nog dernier arrêté du Bourgmestre, ledit bien est toujours dans le même
altijd in dezelfde staat bevindt en geen werken met als doel de
bewoonbaarheid en de veligheid van het goed te herstellen, werden état et qu'aucun travaux en vue de rétablir la salubrité et la
uitgevoerd; sécurité n'ont été entrepris;
Overwegende dat bijgevolg dient overgegaan tot de onteigening van het Considérant qu'en conséquence, il y a lieu de procéder à
betreffende goed opdat de stad Brussel zich kan stellen in de plaats l'expropriation dudit bien, afin que la ville de Bruxelles puisse se
van de in gebreke blijvende eigenaar, om de doelstellingen te substituer au propriétaire défaillant, dans le but de réaliser les
realiseren, zijnde de herbestemming aan huisvesting; objectifs, à savoir la réaffectation au logement;
Overwegende dat de verlaten eigendommen een bedreiging voor de Considérant que les propriétés abandonnées constituent une menace pour
bewoonbaarheid en openbare veiligheid vormen; la salubrité et la sécurité publiques;
Overwegende dat het betreffende goed in zijn huidige toestand zeker Considérant que ledit bien, dans son état actuel, cause un préjudice
schade veroorzaakt aan de naburige gebouwen en aan de omgeving; certain aux immeubles voisins et à l'environnement;
Overwegende dat, aangezien de urgentie om de beschadigingen aan het Considérant que, vu l'urgence de pallier aux dégradations dudit bien,
betreffende goed, die met de tijd verergeren, aan te pakken, het nodig de nature à s'aggraver avec le temps, il y a lieu de solliciter le
is de toepassing van het artikel 5 van de wet van 26 juli 1962, die bénéfice de l'application de l'article 5 de la loi du 26 juillet 1962,
een procedure bij dringende omstandigheden inzake onteigening instaurant une procédure d'extrême urgence pour l'expropriation dudit
voorziet, te verzoeken, bien,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

bebouwde onroerende goed gecadastreerd : immeuble bâti cadastré comme suit :
15e Afdeling, Sectie D, Nummer 21M4, gelegen Richard Neyberghlaan 186. - 15e Division, Section D, Numéro 21M4 sis, avenue Richard Neybergh 186.

Art. 2.Het is noodzakelijk, voor openbaar nut, om de onmiddellijke

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

inbezitneming van het perceel aangegeven op het onteigeningsplan te prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan
vorderen. d'expropriation.

Art. 3.De stad Brussel wordt gemachtigd om over te gaan tot de

Art. 3.La ville de Bruxelles est autorisée à procéder à

onteigening. l'expropriation.

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast. d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962.
Brussel, 22 september 2011. Bruxelles, le 22 septembre 2011.
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de
la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'eau, de la
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale
urgente et du Logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^