Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 05/05/2011
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » goedgekeurd bij besluit van de Regering van 14 september 1995 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » goedgekeurd bij besluit van de Regering van 14 september 1995 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune d'Anderlecht d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » approuvé par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 MEI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Anderlecht tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » goedgekeurd bij besluit van de Regering van 14 september 1995 De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 MAI 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune d'Anderlecht d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » approuvé par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995 Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les
op de artikelen 58 tot 61; articles 58 à 61;
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001;
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002;
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » van de gemeente Vu le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » de la commune
Anderlecht, goedgekeurd bij besluit van de Regering van 14 september d'Anderlecht approuvé par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995,
1995, oorspronkelijk begrensd door de gemeentegrens met Sint-Gillis, initialement délimité par la limite communale avec Saint-Gilles, la
de Onderwijsstraat, de Barastraat en de Baraplein; rue de l'Instruction, la rue Bara et la place Bara;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22
januari 2004 houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente janvier 2004 portant approbation de la décision de la commune
Anderlecht tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder d'Anderlecht d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation
bestemmingsplan « Bara I », meer bepaald het gedeelte tussen het du sol « Bara I » en sa partie comprise entre la place Bara et le
Baraplein en het nummer 30 van de Barastraat inbegrepen; numéro 30 inclus de la rue Bara;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 23 september 2010 Vu la délibération du Conseil communal du 23 septembre 2010, par
waarbij de gemeente Anderlecht haar goedkeuring hecht aan een laquelle la commune d'Anderlecht adopte le projet de décision
ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » volledig d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara I
op te heffen; »;
Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de volledige Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale
opheffing van het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; du plan en lieu et place de sa modification;
Overwegende dat de overlegcommissie de bezwaren en de opmerkingen Considérant que la Commission de Concertation a entendu les
tijdens de zitting van 24 november 2010 heeft gehoord; réclamations et observations en séance du 24 novembre 2010;
Gelet op het advies van de overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 30 november 2010; Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 30 novembre 2010;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 27 januari 2011, Vu la délibération du Conseil communal du 27 janvier 2011, par
waarbij de gemeente Anderlecht de beslissing tot volledige opheffing laquelle la commune d'Anderlecht adopte définitivement la décision
van het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » definitief goedkeurt; d'abrogation totale du plan particulier d'affectation du sol « Bara I
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt »; Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois
het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; de l'Aménagement du Territoire ont été remplies;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Bara I », goedgekeurd Considérant que le plan particulier d'affectation du sol « Bara I »
bij besluit van de regering van 14 september 1995, de gedeeltelijke approuvé par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995 consiste en
wijziging omvat van een bijzonder bestemmingsplan dat was goedgekeurd la modification partielle d'un plan particulier d'affectation du sol
bij koninklijk besluit van 26 november 1964; approuvé par arrêté royal du 26 novembre 1964;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » tegelijk met Considérant que le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » a
été élaboré conjointement avec le plan particulier d'affectation du
het bijzonder bestemmingsplan « Wijk van de Frankrijkstraat » van de sol « Quartier de la rue de France » de la commune de Saint-Gilles
gemeente Sint-Gillis werd uitgewerkt om steun te bieden bij de afin d'encadrer les développements urbanistiques et immobiliers
stedenbouwkundige en vastgoedontwikkelingen als gevolg van de consécutifs aux travaux d'infrastructure associés à l'aménagement d'un
infrastructuurwerken voor de aanleg van een terminal voor terminal pour trains à grande vitesse dans la gare du Midi, en
hogesnelheidstreinen in het Zuidstation, vooral de aanleg van een particulier l'aménagement d'une place sur le territoire de
plein op het grondgebied van Sint-Gillis (vlakbij de gemeentegrens met Saint-Gilles (place située à proximité de la limite communale avec
Anderlecht), de aanleg van de Ernest Blerotstraat tussen de Paul-Henri Anderlecht), le percement de la rue Ernest Blérot entre l'avenue Paul
Spaaklaan en de Barastraat, evenals de herstructurering van het Henri Spaak et la rue Bara ainsi que la restructuration de l'îlot
huizenblok dat bij deze ingrepen betrokken is; concerné par ces interventions;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » gedeeltelijk Considérant que le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » a
werd opgeheven bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering partiellement été abrogé par l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 22 januari 2004, zodat de perimeter van het plan op dit moment Bruxelles-Capitale du 22 janvier 2004, de sorte que le périmètre du
begrensd wordt door de gemeentegrens met Sint-Gillis, de plan est actuellement délimité par la limite communale avec
Onderwijsstraat, de Barastraat en een lijn loodrecht op de Barastraat, Saint-Gilles, la rue de l'Instruction, la rue Bara et une ligne
vertrekkende aan het nummer 30 (niet-inbegrepen) tot aan de perpendiculaire à la rue Bara partant du numéro 30 (exclu) et
gemeentegrens; rejoignant la limite communale;
Overwegende dat de voornaamste doelstellingen van het bijzonder Considérant que les principaux objectifs du plan particulier
bestemmingsplan werden voldaan; d'affectation du sol ont été rencontrés;
Overwegende dat een gemengde zone, voorgeschreven door het bijzonder Considérant qu'une zone mixte, prescrite par le plan particulier
bestemmingsplan op de hoek van de Barastraat en de Ernest d'affectation du sol à l'angle des rues Bara et Ernest Blérot,
Blérotstraat, bestemd voor kantoren, woningen, handelszaken, hotels en destinée à recevoir bureaux, habitations, commerce, hôtellerie et
voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten niet werd équipements d'intérêt collectif ou de service public, n'a pas été mise
gerealiseerd; dat dit gebied op het gewestelijk bestemmingsplan wordt en oeuvre; que cette zone est reprise en zone administrative du plan
ingedeeld bij administratiegebied dat diezelfde bestemmingen toelaat; régional d'affectation du sol, lequel autorise ces mêmes affectations;
Overwegende dat de kantooroppervlakken die door het bijzonder Considérant que les superficies de bureaux autorisées par le plan
bestemmingsplan worden toegelaten, bereikt werden, wat een rem zet op particulier d'affectation du sol ont été atteintes, ce qui constitue
de verwezenlijking van de doelstellingen van het gewestelijk un frein à la réalisation des objectifs du plan régional de
ontwikkelingsplan met betrekking tot de ontwikkeling van développement relatifs au développement des zones administratives aux
administratiegebieden in de buurt van stations, zoals in het abords des gares, tel que transposé dans le plan régional
gewestelijk bestemmingsplan werd omgezet; d'affectation du sol;
Overwegende dat moet worden gewaakt over de goede plaatselijke aanleg Considérant qu'il importe de veiller à assurer le bon aménagement des
in het kader van de wettelijke procedures, geïntegreerd in een lieux dans le cadre des procédures légales, s'intégrant dans une
herwaarderingsprogramma dat gemengde functies nastreeft voor de wijk programmation de revitalisation et de mixité de fonctions poursuivie
van de onmiddellijke omgeving van het Zuidstation; pour le quartier des abords de la gare du Midi;
Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder
bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; Considérant que l'abrogation totale du plan particulier d'affectation
Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de du sol se justifie en lieu et place de sa modification;
mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol,
bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les
het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de
voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des
stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du
plaatselijke aanleg; bon aménagement des lieux;
Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Ontwikkelingssamenwerking; Coopération au Développement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Anderlecht

Article 1er.Est approuvée la décision de la Commune d'Anderlecht

tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bara I » d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bara I
(op dit moment begrensd door de gemeentegrens met Sint-Gillis, de » (actuellement délimité par la limite communale avec Saint-Gilles, la
Onderwijsstraat, de Barastraat en een lijn loodrecht op de Barastraat, rue de l'Instruction, la rue Bara et une ligne perpendiculaire à la
vertrekkende aan het nummer 30 B niet-inbegrepen B tot aan de rue Bara partant du numéro 30 exclu et rejoignant la limite communale)
gemeentegrens), goedgekeurd bij besluit van de Regering van 14 approuvé par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995,
september 1995, gedeeltelijk opgeheven bij besluit van 22 januari 2004. partiellement abrogé par arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2004.

Art. 2.Het bijzonder bestemmingsplan « Bara I », goedgekeurd bij

Art. 2.Le plan particulier d'affectation du sol « Bara I » approuvé

besluit van de regering van 14 september 1995, de gedeeltelijke par arrêté du Gouvernement du 14 septembre 1995 consiste en la
wijziging omvat van een bijzonder bestemmingsplan dat was goedgekeurd modification partielle d'un plan particulier d'affectation du sol
bij koninklijk besluit van 26 november 1964. approuvé par arrêté royal du 26 novembre 1964.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening wordt belast met

Art. 3.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 mei 2011. Bruxelles, le 5 mai 2011.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^