Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24/09/2010
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Vorst "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Vorst Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Forest
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van Vorst De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de Forest Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut; en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique;
Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour
onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par le Gouvernement
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; de la Région de Bruxelles-Capitale;
Gelet op de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la revitalisation des
herwaardering van de wijken, inzonderheid op het artikel 6; quartiers, notamment l'article 6;
Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 30 september 2008 tot Vu la délibération du conseil communal du 30 septembre 2008 approuvant
goedkeuring van het programma van het wijkcontract Sint-Antonius en in le programme du contrat de quartier Saint-Antoine et, en particulier
het bijzonder het luik 1, de prioritaire operatie nr. 18 (1.3 en 5.7.) en son volet 1, l'opération prioritaire n° 18 (1.3. et 5.7.) relative
voor een gebouw met 17 woningen en een crèche op te richten à un immeuble comprenant 17 logements et une crèche, à ériger rue de
Fierlantstraat 69-93 op het perceel gekadastreerd 1e Afdeling, Sectie Fierlant 69-93 sur la parcelle cadastrée 1re Division, Section A, n°
A, nr. 39 K4; 39 K4;
Gelet op het besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
december 2008 tot goedkeuring van het programma van het wijkcontract décembre 2008 approuvant le programme du contrat de quartier
Sint-Antonius en tot toekenning van een toelage aan de gemeente Vorst Saint-Antoine et octroyant à la Commune de Forest un subside de
van 10.918.930 euro voor de uitvoering ervan; 10.918.930 euro pour sa mise en oeuvre;
Gelet op het openbaar onderzoek van 14 september 2009 tot 14 oktober Vu l'enquête publique du 14 septembre 2009 au 14 octobre 2009 sur le
2009 over het onteigeningsplan; plan d'expropriation;
Gelet op de beraadslaging van 12 januari 2010 waarbij de gemeenteraad Vu la délibération du 12 janvier 2010 par laquelle le conseil communal
van de gemeente Vorst het onteigeningsplan betreffende het als volgt de la commune de Forest adopte le plan d'expropriation relatif au bien
gecadastreerde onroerende goed heeft genomen : 1e Divisie, Sectie A, cadastré comme suit 1re Division, Section A, numéro 39 K4 sise rue de
nummer 39 K 4 gelegen Fierlantstraat 69-93, te 1190 Brussel; Fierlant 69-93, à 1190 Bruxelles;
Gelet op het programma van het wijkcontract Sint-Antonius en in het Vu le programme du contrat de quartier Saint-Antoine et, en
bijzonder het luik 1, de prioritaire operatie nr. 18 (1.3 en 5.7.) particulier en son volet 1, l'opération prioritaire n° 18 (1.3. et
voor een gebouw met 17 woningen en een crèche, op te richten 5.7.) relative à un immeuble comprenant 17 logements et une crèche, à
Fierlantstraat 69-93 op het perceel gekadastreerd 1e Afdeling Sectie ériger rue de Fierlant 69-93 sur la parcelle cadastrée 1re Division,
A, nr. 39 K4; Section A, n° 39 K4;
Overwegende dat deze operatie volledig aansluit bij de doelstellingen Considérant que cette opération s'inscrit pleinement dans les
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van de gemeente Vorst om het objectifs de la région de Bruxelles-Capitale et de la commune de
aanbod aan sociale woningen te verhogen en ook het aanbod aan Forest d'augmenter l'offre de logements à caractère social ainsi que
onthaalstructuren voor jonge kinderen in de te herwaarderen wijken; l'offre d'accueil de la petite enfance dans les quartiers à
dat het beoogde terrein een van de zeldzame onbebouwde terreinen revitaliser; que le terrain visé est l'un des rares terrains non
binnen de vastgestelde werkingsperimeter is; construits à l'intérieur du périmètre d'intervention défini;
Overwegende dat het optrekken van sociale woningen evenals het Considérant que la création de logements à caractère social ainsi que
oprichten van een gemeentelijk kinderdagverblijf onder het algemeen la création d'une crèche communale relèvent de l'utilité publique; que
belang vallen; dat de operatie nr. 18 (1.3. en 5.7.) van het l'opération n° 18 (1.3. et 5.7.) du contrat de quartier Saint-Antoine
wijkcontract Sint-Antonius een hoofdproject en een prioritaire en est une opération principale et un objectif prioritaire;
bedoeling is;
Overwegende overigens de noodzaak om zo snel als mogelijk sociale Considérant, par ailleurs, la nécessité de pouvoir offrir le plus
woningen vooropgesteld door het project, te huur te kunnen stellen, rapidement possible à la location des logements sociaux poursuivis par
gelet op de belangrijke vraag ter zake evenals om zo snel als mogelijk le projet, eu égard à l'importante demande en la matière ainsi que
crècheplaatsen te kunnnen ter beschikking stellen gelet op de d'augmenter le plus rapidement possible des places de crèche eu égard
belangrijke vraag ter zake; aux besoins importants en la matière;
Overwegende dat de uitvoering van het programma van het wijkcontract Considérant que la mise en oeuvre du programme du contrat de quartier
op het vlak van het openbaar nut de aankoop vereist van het betrokken implique, sur le plan de l'utilité publique, l'acquisition par la
perceel door de gemeente; commune de ladite parcelle;
Overwegende de petitie en de bezwaarschriften ingediend tijdens het Considérant la pétition et les réclamations formulées au cours de
openbaar onderzoek die betrekking hebben op dezelfde opmerkingen, met l'enquête publique qui portent sur un même ensemble d'observations à
name dat het betrokken perceel de enige groene ruimte is in de wijk, savoir que ladite parcelle constitue le seul espace vert du quartier,
dat de toevoeging van woningen en een openbare voorziening op de que l'ajout de logements et d'un équipement public au rez-de-chaussée
benedenverdieping de dichtheid van de bewoning zal doen toenemen en vont entraîner un accroissement de la densité de population et la
tevens deze van het aantal auto's in de wijk met de problemen van wild densification du nombre de voiture dans le quartier avec les problèmes
en dubbel parkeren die hiervan het resultaat zijn en dit ten nadele de parking sauvage, de double file et d'insécurité routière qui en
van de leefkwaliteit van de wijkbewoners; découlent et ce, au détriment de laqualité de vie des habitants du
Overwegende dat dat deze opmerkingen reeds werden geuit tijdens het quartier; Considérant que ces objections avaient déjà été exprimées lors de
openbaar onderzoek over het basisdossier van het wijkcontract l'enquête publique sur le dossier de base du contrat de quartier
Sint-Antonius; dat de overlegcommissie van 23 september 2008 hierop Saint-Antoine; que la Commission de Concertation du 23 septembre 2008
betrekking had en een eensluidend advies had geformuleerd over het les avait visées et avait émis un avis favorable sur le maintien de
behoud van de prioritaire operatie nr. 18 (1.3. en 5.7.); l'opération prioritaire n° 18 (1.3. et 5.7.);
Overwegende voor het overige dat de bezwaarschriften geuit tijdens het Considérant, du reste, que les réclamations faites durant l'enquête
openbaar onderzoek geen betrekking hebben op het principe van de publique portent non pas sur le principe de l'expropriation d'utilité
onteigening voor openbaar nut van het betrokken perceel maar op de publique de la parcelle en cause, mais sur sa future affectation
toekomstige stedenbouwkundige bestemming; dat deze bezwaarschriften urbanistique; que ce faisant, ces réclamations sont étrangères à la
daarom geen uitstaans hebben met de bestuurlijke politie en er daarom police administrative de l'expropriation et ne doivent dès lors pas
in dit stadium niet moet aan voldaan worden, quod non; être rencontrées à ce stade, quod non;
Overwegende dat, wat de wetgeving op de heropleving van de wijken Considérant qu'au regard de la législation sur la revitalisation des
betreft, de gemeente volle eigenaar van de grond moet zijn om
deoperaties van luiken 1 en 5 uit te voeren; quartiers, la mise en oeuvre des opérations des volets 1 et 5
Overwegende dat het erom gaat een prioritair ontwerp te realiseren van nécessite impérativement que la commune soit pleine propriétaire du fond;
Considérant qu'il s'agit de permettre la réalisation d'un projet
luiken 1 en 5 van het herwaarderingsprogramma van de prioritaire des volets 1 et 5 du programme de revitalisation du
Saint-Antoniuswijk; quartier « Saint-Antoine »;
Overwegende dat de termijn van de herwaardering van de Considérant que le programme de revitalisation du quartier «
Sint-Antoniuswijk afloopt op 22 december 2012; Saint-Antoine » arrive à échéance le 22 décembre 2012;
Overwegende overigens de reeds vermelde noodzaak, om zo snel als Considérant, par ailleurs, la nécessité, déjà exprimée, de pouvoir
mogelijk sociale woningen vooropgesteld door het project te huur te offrir le plus rapidement possible à la location des logements sociaux
kunnen stellen, gelet op de belangrijke vraag ter zake evenals om zo poursuivis par le projet, eu égard à l'importante demande en la
snel als mogelijk crècheplaatsen te kunnnen ter beschikking stellen matière ainsi que d'augmenter le plus rapidement possible des places
gelet op de belangrijke vraag ter zake; de crèche eu égard aux besoins importants en la matière;
Overwegende dat er daarom snel moet overgegaan worden tot de Considérant dès lors qu'il s'impose de prendre possession rapidement
inbezitneming van het perceel vooraleer dit verder vervalt en ten de la parcelle avant qu'elle ne déperisse plus encore et afin de
einde over te gaan tot de herwaardering ervan in het raam van dit procéder à sa réhabiliation dans le cadre de ce programme;
programma; Overwegende dat, het voorstel tot onderhandse aankoop door de eigenaar Considérant que la proposition d'achat de gré à gré a été rejetée par
van het perceel verworpen is; le propriétaire de la parcelle;
Overwegende dat het daarom noodzakelijk is om tot de inbezitneming Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité
over te gaan van het percel die voorkomen op het onteigeningsplan publique, de prendre possession de la parcelle qui figure au plan
omwille van openbaar nut en dit in overeenkomst met de bepalingen van d'expropriation et ce conformément au prescrit de la loi du 26 juillet
de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij dringende 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, d'expropriation pour cause d'utilité publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

onroerend, in bijlage van dit besluit, goed gekadastreerd : 1e immeuble, annexé au présent arrêté, et cadastré comme suit : 1re
Afdeling, Sectie A, nummer 39 K 4 gelegen Fierlantstraat, 69-93 te Division, Section A, numéro 39 K4 sise rue de Fierlant, 69-93 à 1190
1190 Brussel. Bruxelles.

Art. 2.Het is noodzakelijk, omwille van openbaar nut, de

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

onmiddellijke inbezitneming van het perceel aangegeven op het prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan
onteigeningsplan te vorderen. d'expropriation.

Art. 3.De gemeente Vorst wordt gemachtigd om over te gaan tot de

Art. 3.La commune de Forest est autorisée à procéder à

onteigening. l'expropriation des biens visés à l'article 1er.

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

wet van 26 juli 1962, betreffende de rechtspleging bij dringende d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962 relative à la
omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut, kan op de procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause
onteigening worden toegepast. d'utilité publique;
Brussel, 24 september 2010. Bruxelles, le 24 septembre 2010.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met La Ministre à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
^