Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 JULI 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de artikelen 3, 39 en 166, § 2 van de Grondwet, gecoördineerd | Vu les articles 3, 39 et 166, § 2, de la Constitution, coordonnée par |
bij de wet van 17 februari 1994; | la loi du 17 février 1994; |
Gelet op de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de | Vu la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et |
agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de bijzondere wet van 21 augustus 1987; | fédérations de communes, modifiée par la loi spéciale du 21 août 1987; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij | modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 |
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van | janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, |
de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de bijzondere wet van 16 juli | |
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en bij de | par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure |
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van de diverse | fédérale de l'Etat ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001 |
bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen; | portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur en bij de | achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la loi spéciale |
bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van de diverse | du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux |
bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen; | Régions et Communautés; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de | Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; |
staatsstructuur; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du |
besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3; | 12 janvier 1973, notamment l'article 3; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor de Regering om onverwijld | Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Gouvernement |
het werk aan te vatten, | d'assurer son fonctionnement sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet onder "bijzondere |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
wet" worden verstaan de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | par "loi spéciale", la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 | institutionnelles, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, la loi |
augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende | spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, bij de | |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | des Régions, la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la |
staatsstructuur en bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende | structure fédérale de l'Etat et par la loi spéciale du 13 juillet 2001 |
overdracht van de diverse bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen. | portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés. |
Art. 2.De heer Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse |
Art. 2.M. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, | Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de |
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en | l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté |
Ontwikkelingssamenwerking is bevoegd voor : | publique et de la Coopération au développement est compétent pour : |
1° de coördinatie van het beleid van de Regering; | 1° la coordination de la politique du Gouvernement; |
2° het secretariaat en de kanselarij van de Regering; | 2° le secrétariat et la chancellerie du Gouvernement; |
3° de vertegenwoordiging bij het Overlegcomité Federale Regering - | 3° la représentation au Comité de concertation Gouvernement fédéral - |
Regeringen van Gemeenschappen en Gewesten, zoals omschreven in artikel | Gouvernements de Communautés et de Régions prévu par l'article 31, § 1er, |
31, § 1, 5), van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der | 5°, de la loi du 9 août de 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989 houdende diverse | modifiée par la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes |
institutionele hervormingen; | institutionnelles; |
4° de ondergeschikte besturen, het Gemeentefonds zoals omschreven in | 4° les pouvoirs subordonnés, le Fonds des communes prévus à l'article |
artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet, alsmede voor het | 6, § 1er, VIII, de la loi spéciale, et la tutelle telle que définie à |
toezicht, zoals omschreven in artikel 7 van dezelfde wet, met inbegrip | l'article 7 de la même loi, en ce compris les chemins de la ville sur |
van de stadswandelingen op gemeentelijke wegen, van de met de | |
gemeenten gesloten veiligheidscontracten, alsmede de coördinatie van | la voirie communale, les contrats de sécurité conclus avec les |
de gemeentelijke activiteiten en het beheer van het Brussels | communes ainsi que la coordination des activités communales, la |
Gewestelijk Herfinancieringsfonds van de gemeentelijke thesaurieën, de | gestion du Fonds régional bruxellois de refinancement des trésoreries |
kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer van de | communales, les fabriques d'Eglises, la coordination des travaux |
temporalia van de erediensten; | subsidié et les établissements chargés de la gestion du temporel des |
5° de ruimtelijke ordening zoals omschreven in artikel 6, § 1, I van | cultes; 5° l'aménagement du territoire tel que défini à l'article 6, § 1er, I, |
de bijzondere wet, met uitzondering van de stadsvernieuwing zoals | de la loi spéciale à l'exception de la rénovation urbaine visée à |
omschreven in artikel 6, § 1, I, 4°; | l'article 6, § 1er, I, 4°; |
6° de ophaling en behandeling van afvalstoffen, zoals omschreven in | 6° l'Enlèvement et le Traitement des immondices, tels que définis à |
artikel 4, § 2, 1°, van de wet van 26 juli 1971 betreffende de | l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 26 juillet 1971 organisant les |
organisatie van de agglomeraties en federaties van gemeenten, | agglomérations et les fédérations de communes, modifiée par la loi du |
gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987, met inbegrip van, op het | 21 août 1987, en ce compris, en matière de pouvoirs locaux, la gestion |
gebied van de plaatselijke besturen, het beheer van de kredieten en de | des crédits et actions en matière de nettoiement des sites et lieux |
acties inzake het schoonmaken van plaatsen met een bovengemeentelijk | présentant un intérêt supracommunal et la gestion du crédit |
belang en het beheer van het bijkomend bijzonder krediet voor de | complémentaire spécial aux communes au titre de programme spécifique |
gemeenten voor de openbare netheid en de desbetreffende acties; | pour les communes en matière de propreté publique et les actions y |
7° de ontwikkelingssamenwerking zoals bedoeld in artikel 6ter van de | afférentes; 7° la coopération au développement telle que visée à l'article 6ter de |
bijzondere wet; | la loi spéciale; |
8° de gewestelijke statistiek. | 8° la statistique régionale. |
Art. 3.De heer Jean-Luc Vanraes, Minister van de Brusselse |
Art. 3.M. Jean-Luc Vanraes, Ministre du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting en Externe | Bruxelles-Capitale, chargée des Finances, du Budget et des Relations |
Betrekkingen is bevoegd voor : | extérieures est compétent pour : |
1° de vertegenwoordiging bij het Overlegcomité Federale Regering - | 1° la représentation au Comité de concertation Gouvernement fédéral - |
Regeringen, Gemeenschappen en Gewesten, bedoeld bij artikel 31, § 1, | Gouvernements de Communautés et de Régions prévues par l'article 31, § |
5), van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, | 1er, 5° de la loi du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, |
gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989 houden diverse institutionele | modifiée par la loi du 16 juin 1989 portant divers réformes |
hervormingen; | institutionnelles; |
2° financiën, begroting en externe betrekkingen zoals omschreven in | 2° les finances, le budget et les relations extérieures tels que |
artikel 37, § 1, V, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 | définis à l'article 37, § 1er, V de la loi spéciale du 12 janvier 1989 |
betreffende de Brusselse instellingen; | relative aux institutions bruxelloises; |
3° financiën en begroting met betrekking tot het geheel der | 3° les finances et le budget relatifs à l'ensemble des matières |
agglomeratieaangelegenheden bedoeld in artikel 53 van de bijzondere | d'agglomération visées à l'article 53 de la loi spéciale du 12 janvier |
wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; | 1989 relative aux institutions bruxelloises; |
4° de in-, de uit- en de doorvoer van wapens, munitie en materieel die | 4° l'importation, exportation et le transit d'armes, de munitions, et |
in het bijzonder bestemd zijn voor een militair gebruik, voor de | de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de |
ordehandhaving en van de daarmee verband houdende technologie, evenals | maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des |
van de producten en technologieën voor beide doeleinden, onverminderd | produits et des technologies à double usage, sans préjudice de la |
de federale bevoegdheid voor de in- en uitvoer met betrekking tot | compétence fédérale pour l'importation et l'exportation concernant |
leger en politie, en mits naleving van de criteria die bepaald zijn | l'armée et la police et dans le respect des critères définis par le |
door de Gedragscode van de Europese Unie inzake wapenuitvoer, zoals | Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation |
bepaald in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet; | d'armements, tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, premier alinéa, |
4°, de la loi spéciale; | |
5° het toekennen van licenties voor de in-, de uit- en de doorvoer van | 5° l'octroi des licences pour l'importation, exportation et le transit |
wapens, munitie en materieel die in het bijzonder bestemd zijn voor | d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un |
een militair gebruik, voor de ordehandhaving en van de daarmee verband | usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y |
houdende technologie, evenals van de producten en technologieën voor | afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage, |
beide doeleinden, onverminderd de federale bevoegdheid voor de in- en | sans préjudice de la compétence fédérale pour l'importation et |
uitvoer met betrekking tot leger en politie, zoals bepaald in artikel | l'exportation concernant l'armée et la police, tel que défini à |
6, § 1, VI, laatste lid, 8°, van de bijzondere wet; | l'article 6, § 1er, VI, dernier alinéa, 8°, de la loi spéciale; |
6° de Commissie voor de toegang tot administratieve documenten; | 6° la Commission d'accès aux documents administratifs; |
7° het beleid tot administratieve vereenvoudiging; | 7° la politique de simplification administrative; |
8° het beheer van de gebouwen van het Ministerie en de kabinetten. | 8° la gestion des bâtiments du Ministère et des cabinets. |
Art. 4.Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister van de Brusselse |
Art. 4.Mme Evelyne Huytebroeck, Ministre du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, | de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de |
la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre | |
Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en | l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, est compétente |
Huisvesting is bevoegd voor : | pour : |
1° leefmilieu en waterbeleid zoals omschreven in artikel 6, § 1, II, | 1° l'Environnement et la Politique de l'Eau, tels que définis à |
van de bijzondere wet; | l'article 6, § 1er, II, de la loi spéciale; |
2° energie zoals omschreven in artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere | 2° l'Energie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VII, de la loi |
wet; | spéciale; |
3° landinrichting en natuurbehoud zoals omschreven in artikel 6, § 1, | 3° la Rénovation rurale et la Conservation de la nature, telle que |
III, van de bijzondere wet, | visées à l'article 6, § 1er, III, de la loi spéciale; |
4° de coördinatie, in het kader van de herwaardering van de kwetsbare | 4° la coordination, dans le cadre de la revitalisation des quartiers |
wijken, van de gesubsidieerde werken, de wijkcontracten, de | fragilisés, des contrats de quartier, des quartiers d'initiatives, et |
initiatiefwijken en de coördinatie van de desbetreffende Europese | la coordination des fonds européens y afférents, à l'exception de la |
fondsen, met uitzondering van het beleid tot economische herwaardering van de wijken; | politique de revitalisation économique des quartiers; |
5° de stadsvernieuwing zoals omschreven in artikel 6, § 1, I, 4°; | 5° la rénovation urbaine, visée à l'article 6, §1er, I, 4°; |
6° de huisvesting, zoals omschreven in artikel 6, § 1, IV, van de | 6° le logement, tel que défini à l'article 6, § 1er, IV, de la loi |
bijzondere wet; | spéciale; |
7° brandbestrijding en dringende medische hulp, zoals omschreven in | 7° la lutte contre l'incendie et l'aide médicale urgente telles que |
artikel 4, § 2, 3° en 4°, van de wet van 26 juli 1971 betreffende de | définies à l'article 4, § 2, 3° et 4°, de la loi du 26 juillet 1971 |
organisatie van de agglomeraties en federaties van gemeenten, | organisant les agglomérations et les fédérations de communes, modifiée |
gewijzigd bij de wet van 21 augustus 1987. | par la loi du 21 août 1987. |
Art. 5.Mevr. Brigitte Grouwels, Minister van de Brusselse |
Art. 5.Mme Brigitte Grouwels, Ministre du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, | de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, |
bevoegd voor : | est compétente pour : |
1° de openbare werken en het vervoer zoals omschreven in artikel 6, § | 1° les travaux publics et le transport tels que définis à l'article 6, |
1, X van de bijzondere wet | § 1er, X, de la loi spéciale, |
2° het bezoldigd vervoer van personen zoals omschreven in artikel 4, § | 2° le transport rémunéré de personnes tels que visé à l'article 4, § |
2, 2° van de wet van 26 juli 1971 houdende organisatie van de | 2, 2° de la loi du 26 juillet 1971 organisant les agglomérations et |
agglomeraties en federaties van gemeenten, gewijzigd bij de wet van 21 | fédérations de communes, modifié par la loi du 21 août 1987. |
augustus 1987; | |
3° de gewestelijke en gemeentelijke informatica; | 3° l'informatique régionale et communale; |
4° het gelijkekansenbeleid. | 4° la politique de l'égalité des chances; |
Art. 6.De heer Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse |
Art. 6.M. Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie en | Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche |
Wetenschappelijk Onderzoek is bevoegd voor : | scientifique est compétent pour : |
1° het tewerkstellingsbeleid, zoals omschreven in artikel 6, § 1, IX, | 1° la politique de l'Emploi, telle que définie à l'article 6, § 1er, |
van de bijzondere wet; | IX, de la loi spéciale; |
2° de economie, zoals omschreven in artikel 6, § 1, VI, van de | 2° l'Economie, telle que définie à l'article 6, § 1er, VI, de la loi |
bijzondere wet, met inbegrip van : | spéciale, en ce compris : |
het beleid tot economische herwaardering van de wijken; | la politique de revitalisation économique des quartiers; |
de buitenlandse handel zoals omschreven in artikel 6, § 1, VI, eerste | du commerce extérieur tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, alinéa |
lid, 3°, van de bijzondere wet, | 1er, 3°, de la loi spéciale, |
met uitzondering van : | à l'exception de : |
de in-, de uit- en de doorvoer van wapens, munitie en materieel die in | l'importation, exportation et le transit d'armes, de munitions, et de |
het bijzonder bestemd zijn voor een militair gebruik, voor de | matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de |
ordehandhaving en van de daarmee verband houdende technologie, evenals | maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des |
van de producten en technologieën voor beide doeleinden, onverminderd | produits et des technologies à double usage, sans préjudice de la |
de federale bevoegdheid voor de in- en uitvoer met betrekking tot | compétence fédérale pour l'importation et l'exportation concernant |
leger en politie, en mits naleving van de criteria die bepaald zijn | l'armée et la police et dans le respect des critères définis par le |
door de Gedragscode van de Europese Unie inzake wapenuitvoer, zoals | Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation |
bepaald in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet; | d'armements, tel que défini à l'article 6, § 1er, VI, premier alinéa, |
het toekennen van licenties voor de in-, de uit- en de doorvoer van | 4°, de la loi spéciale; |
wapens, munitie en materieel die in het bijzonder bestemd zijn voor | l'octroi des licences pour l'importation, exportation et le transit |
een militair gebruik, voor de ordehandhaving en van de daarmee verband | d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un |
houdende technologie, evenals van de producten en technologieën voor | usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y |
afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage, | |
beide doeleinden, onverminderd de federale bevoegdheid voor de in- en | sans préjudice de la compétence fédérale pour l'importation et |
uitvoer met betrekking tot leger en politie, zoals bepaald in artikel | l'exportation concernant l'armée et la police, tel que défini à |
6, § 1, VI, laatste lid, 8°, van de bijzondere wet; | l'article 6, § 1er, VI, dernier alinéa, 8°, de la loi spéciale. |
3° het landbouwbeleid, zoals omschreven in artikel 6, § 1, V, van de | 3° La politique agricole, telle que définie à l'article 6, § 1er, V, |
bijzondere wet; | de la loi spéciale; |
4° het wetenschappelijk onderzoek, zoals omschreven in artikel 6bis | 4° la recherche scientifique, telle que prévue à l'article 6bis de la |
van de bijzondere wet. | loi spéciale; |
Art. 7.De heren Charles Picqué en Jean-Luc Vanraes zijn samen bevoegd |
Art. 7.MM. Charles Picqué et Jean-Luc Vanraes sont conjointement |
voor het bevorderen van het nationaal en internationaal imago van | compétents pour la promotion de l'image internationale et nationale de |
Brussel. | Bruxelles. |
Art. 8.Mevr. Evelyne Huytebroeck en de heer Benoît Cerexhe zijn samen |
Art. 8.Mme Evelyne Huytebroeck et M. Benoît Cerexhe sont |
bevoegd voor het uitoefenen van het toezicht op de Gewestelijke | conjointement compétents pour exercer la tutelle sur la Société de |
Ontwikkelingsmaatschappij voor Brussel, ieder in functie van zijn | Développement régionale de Bruxelles, chacun en fonction de ses |
bevoegdheden. | compétences. |
Art. 9.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
Art. 9.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers wordt | 19 juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les |
opgeheven. | ministres est abrogé. |
Art. 10.De ministers van de Regering worden, ieder voor wat hem |
Art. 10.Les ministres du Gouvernement sont chargés, chacun en ce qui |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 17 juli 2009. |
Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 17 juillet 2009. |
Brussel, 17 juli 2009. | Bruxelles, le 17 juillet 2009. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Coopération au développement | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget des Relations extérieures, |
J.-L. VANRAES De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, | J.-L. VANRAES La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |