Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/05/2009
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van het statuut van erkend natuurreservaat aan het gebied Vogelzangbeek "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van het statuut van erkend natuurreservaat aan het gebied Vogelzangbeek Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant au site du Vogelzangbeek le statut de réserve naturelle agréée
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 14 MEI 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van het statuut van erkend natuurreservaat aan het gebied Vogelzangbeek De Brusselse Hoofdstedelijke Regering; MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 14 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant au site du Vogelzangbeek le statut de réserve naturelle agréée Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifiée par
gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen; bruxelloises;
Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende het behoud en de Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative à la sauvegarde et à la
bescherming van de natuur, inzonderheid op de artikelen 17, 20 en 21; protection de la nature, notamment les articles 17, 20 et 21;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd door het
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 12
janvier 1973, notamment l'article 3;
Gelet op de overeenkomsten nr. 1 van 27 februari 1998 en nr. 2 van 12 Vu les conventions n° 1 du 27 février 1998 et n° 2 du 12 décembre 2000
december 2000 tussen de VZW CCN Vogelzang CBN en de gemeente entre l'ASBL CCN Vogelzang CBN et la commune d'Anderlecht relative à
Anderlecht betreffende het beheer van een deel van de la gestion d'une partie de la vallée du Vogelzangbeek et leurs
Vogelzangbeekvallei en op hun aanhangsels; avenants;
Gelet op de overeenkomst van 27 mei 2003 tussen de VZW CCN Vogelzang Vu la convention du 27 mai 2003 entre l'ASBL CCN Vogelzang et
en Bruxelles Formation - VDAB betreffende het beheer van een deel van Bruxelles Formation - VDAB relative à la gestion d'une partie de la
de Vogelzangbeekvallei en haar bijlagen; vallée du Vogelzangbeek et ses avenants;
Gelet op de aanvragen tot erkenning als natuurreservaat van een deel Vu les demandes d'agrément comme réserve naturelle d'une partie de la
van de Vogelzangbeekvallei, ingediend door de gemeente Anderlecht en vallée du Vogelzangbeek introduites par la commune d'Anderlecht et par
door Bruxelles-Formation - VDAB op respectievelijk 26 januari 2005 en Bruxelles Formation - VDAB respectivement en date du 26 janvier 2005
4 april 2006; et du 4 avril 2006;
Gelet op de hoge biologische waarde van de site die het voorwerp van Considérant la haute valeur biologique du site objet de la demande,
de aanvraag uitmaakt, zoals aangegeven op de biologische telle qu'elle ressort de la carte d'évaluation biologique de Bruxelles
waarderingskaart van Leefmilieu Brussel BIM en het Instituut voor Environnement IBGE et de l'Instituut voor Natuurbehoud (version 2.1.,
Natuurbehoud (versie 2.1., 2000); 2000);
Gelet op het advies van het college van burgemeester en schepen van de Vu l'avis du collège des bourgmestre et échevins de la commune
gemeente Anderlecht, gegeven op 10 februari 2009; d'Anderlecht, donné le 10 février 2009;
Gelet op het advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud, Vu l'avis du Conseil Supérieur bruxellois pour la Conservation de la
gegeven op 28 janvier 2009; Nature donné le 28 janvier 2009;
Op voorstel van de minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot Sur proposition de la Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale
wiens bevoegdheden Leefmilieu en Natuurbehoud behoren, ayant l'Environnement et la Conservation de la Nature dans ses
attributions,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld bij artikel 39 van de Grondwet.

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Maken deel uit van het erkend natuurreservaat

Art. 2.Font partie de la réserve naturelle agréée de la vallée du

Vogelzangbeekvallei de goeden die aangeduid zijn op het plan in Vogelzangbeek les biens désignés au plan ci-annexé et repris au
bijlage en die opgenomen zijn in het kadaster als volgt : cadastre comme suit :
Anderlecht, 6e afdeling, sectie D1, percelen nrs. 4r en 4s partim (+/- Anderlecht, 6e division, section D1, parcelle n° 4r et 4s partim (+/-
2 a), met een oppervlakte van ongeveer 1 ha 5 a 18 ca, 2 a) d'une superficie d'environ 1 ha 5 a 18 ca,
Anderlecht, 7e afdeling, sectie E1, percelen nrs. 134h, 134g, 165a Anderlecht, 7e division, section E1, parcelles n° 134h, 134g, 165a
partim (+/- 10 a), 173 partim (+/- 2,40 ha), 174a, 175a, 185c, 185d, partim (+/- 10 a), 173 partim (+/- 2,40 ha), 174a, 175a, 185c, 185d,
187l, 190d, 191e3 en 191h3, met een oppervlakte van ongeveer 11 ha 76 187l, 190d, 191e3 et 191h3, d'une superficie d'environ 11 ha 76 a 20
a 20 ca. ca.

Art. 3.Het reservaat heeft een gericht beheer.

Art. 3.La réserve fait l'objet d'une gestion dirigée.

De belangrijkste beheerdoelstelling van het reservaat is de verhoging L'objectif de conservation principal de la réserve est l'augmentation
van de biologische waarde van de verschillende habitats, die op de la qualité biologique des différents types d'habitats présents,
bijgevoegde kaart zijn vermeld, om de ecologische functie en de mentionnés sur la carte annexée, de manière à développer leur fonction
onthaalcapaciteit voor de wilde fauna van het milieu te verhogen. Zo écologique et leur capacité d'accueil de la faune sauvage. Le rôle
wordt de essentiële rol van refugium van de site versterkt. Deze essentiel de refuge joué par le site est ainsi renforcé. Cet objectif
doelstelling omvat het bestrijden van eutrofiëring, de ontwikkeling comprend la lutte contre l'eutrophisation des habitats, le
van de connectiviteit en de contactzones en de verwevenheid van de développement de la connectivité, des zones de contact et de
habitats (mozaïekstructuur). l'interpénétration des habitats (caractère mosaïque).
Een bijzonder belang wordt gehecht aan het behoud in een gunstige Une importance particulière est mise sur le maintien dans un état de
staat van instandhouding en de uitbreiding van de vochtige zones : conservation favorable et l'extension des milieux humides :
rietvelden, zeggen en typhavegetaties, megaphorbiaies, vochtige roselières, typhaies, mégaphorbiaies, phragmitaies, phalaridaies,
weiden. Bestaande wateroppervlakten worden behouden en nieuwe poelen prairies humides. Les pièces d'eau existantes sont maintenues et de
kunnen in de hooilanden ingeplant worden. nouvelles mares peuvent être implantées dans les prés de fauche.
De grazige open ruimten (hooilanden en bosjes) worden eveneens in een Les surfaces ouvertes herbeuses (prairies de fauche et bosquets) sont
gunstige staat van instandhouding gehouden. Randzones en de également maintenues dans un état de conservation favorable. Les zones
connectiviteit van de open ruimtes wordt verhoogd. Het natuurlijke de lisière et la connectivité des zones ouvertes sont augmentées. La
verbossingsproces wordt tegengehouden in deze zones. recolonisation par des ligneux est évitée dans ces zones.
De vochtige boszones, voornamelijk oude wilgenbossen, worden behouden Les zones humides boisées, dont principalement les veilles saulaies,
volgens hun natuurlijke evolutie (met dunningen in de jongste sont maintenues selon une évolution naturelle (avec éclaircies dans
bestanden). De rijen met knotbomen en houtkanten met elzen worden les peuplements les plus jeunes). Les alignements de saules têtards et
behouden. Deze instandhoudingdoelstellingen zijn uitgewerkt als les cordons d'aulnaies sont maintenus.Ces objectifs de conservation
beheermaatregelen in een beheerplan goedgekeurd door de Regering. sont déclinés en mesures de gestion dans un plan de gestion approuvé
par le Gouvernement.

Art. 4.De erkenning is voor tien jaar geldig en kan vernieuwd worden.

Art. 4.L'agrément est octroyé pour une durée de dix ans renouvelable.

Art. 5.De verboden die van kracht zijn in de natuurreservaten zijn

Art. 5.Les interdictions en vigueur dans les réserves naturelles ne

niet van toepassing voor de werken in verband met de aanleg van de sont pas d'application pour les travaux relatifs à l'implantation du
collector Vogelzangbeek-Vlezenbeek die uitgevoerd worden collecteur Vogelzangbeek-Vlezenbeek effectués conformément au permis
overeenkomstigde op 23 januari 2008 afgeleverde stedenbouwkundige d'urbanisme 01/PFU/176508 délivré le 23 janvier 2008 et aux avis du
vergunning 01/PFU/176508 en de adviezen van het door dezelfde comité d'accompagnement institué par ce même permis, en ce qui
vergunning ingestelde begeleidingscomité voor wat betreft
milieubescherming. concerne la protection du milieu.

Art. 6.De Minister van Leefmilieu en Natuurbehoud is belast met de

Art. 6.La Ministre de l'Environnement et de la Conservation de la

uitvoering van dit besluit. Nature est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 mei 2009. Bruxelles, le 14 mai 2009.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister bevoegd voor Leefmilieu en Natuurbehoud, Le Ministre ayant l'Environnement et la Conservation de la Nature dans
ses attributions,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^