Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 18 juli 2002 houdende de uitvoering van de ordonnantie betreffende de aanmoediging en de financiering van het wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 portant exécution de l'ordonnance relative à l'encouragement et au financement de la recherche scientifique et de l'innovation technologique |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
17 JANUARI 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 17 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
tot wijziging van het besluit van 18 juli 2002 houdende de uitvoering | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 portant |
van de ordonnantie betreffende de aanmoediging en de financiering van | exécution de l'ordonnance relative à l'encouragement et au financement |
het wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie | de la recherche scientifique et de l'innovation technologique |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 21 februari 2002 betreffende de | Vu l'ordonnance du 21 février 2002 relative à l'encouragement et au |
aanmoediging en de financiering van het wetenschappelijk onderzoek en | financement de la recherche scientifique et à l'innovation |
de innovatie, inzonderheid op artikel 12; | technologique, notamment l'article 12; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2002 houdende de uitvoering van de ordonnantie betreffende de | juillet 2002 portant exécution de l'ordonnance relative à |
aanmoediging en de financiering van het wetenschappelijk onderzoek en | l'encouragement et au financement de la recherche scientifique et à |
de technologische innovatie, inzonderheid de artikelen 6 en 8; | l'innovation technologique, notamment l'article 6 et l'article 8; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 6 april 2007; | Vu l'accord du Ministre du Budget du 6 avril 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 23 mars 2007; |
maart 2007; Gelet op advies 43.815/1 van de Raad van State, gegeven op 13 december | Vu l'avis 43.815/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 décembre 2007 en |
2007 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Minister bevoegd voor Wetenschappelijk Onderzoek; | Sur la proposition du Ministre ayant la Recherche scientifique dans |
Na beraadslaging, | ses attributions; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 18 juli 2002 houdende de uitvoering van de ordonnantie | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 portant exécution de |
betreffende de aanmoediging en de financiering van het | l'ordonnance relative à l'encouragement et au financement de la |
wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie wordt als | recherche scientifique et de l'innovation technologique est complété |
volgt aangevuld : | comme suit : |
« 7° microproject : het O&O-project, zoals omschreven door de | « 7° micro-projet : le projet de R&D tel que défini par l'ordonnance |
ordonnantie, waarvan de tijdsduur tussen drie en negen maanden ligt, | dont la durée est comprise entre trois et neuf mois et qui émane d'une |
en dat uitgaat van een K.M.O. ». | P.M.E. ». |
Art. 2.Artikel 6 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 2.L'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 18 juli 2002 houdende uitvoering van de ordonnantie | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 portant exécution de |
betreffende de aanmoediging en de financiering van het | l'ordonnance relative à l'encouragement et au financement de la |
wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie wordt | recherche scientifique et de l'innovation technologique est remplacé |
vervangen door de volgende bepaling : | par la disposition suivante : |
« Art. 6.§ 1. De aanvragen voor een tegemoetkoming van het Gewest, in |
« Art. 6.§ 1er. Les demandes d'intervention de la Région, en |
toepassing van dit besluit, worden ingediend bij de dienst O&O. | application du présent arrêté, sont introduites auprès du service R&D. |
Hiervoor organiseert de dienst O&O tweemaal per jaar een oproep tot | A cette fin, le service R&D organise, deux fois par an, un appel à |
projecten waarbij hij de ondernemingen met activiteiten op het | projets par lequel il invite les entreprises ayant des activités sur |
grondgebied van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad uitnodigt hun | le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale à introduire |
aanvragen voor een tegemoetkoming voor hun O&O-projecten in te dienen. | leurs demandes d'intervention pour leurs projets de R&D. |
§ 2. Op elk moment van het jaar kunnen evenwel aanvragen voor een | § 2. Toutefois, peuvent être introduites à tout moment de l'année les |
tegemoetkoming worden ingediend : | demandes d'intervention : |
1° voor O&O-projecten die uitgaan van ZKO's en waarvan het budget de | 1° pour des projets de R&D qui émanent de TPE et dont le budget |
euro 300.000 niet overschrijdt; | n'excède pas euro 300.000; |
2° voor technische haalbaarheidsstudies voorafgaand aan de lancering | 2° pour des études de faisabilité technique préalables au lancement |
van een van een K.M.O. uitgaand O&O-project binnen de in artikel 4, § | d'un projet de R&D émanant de P.M.E., dans les limites précisées à |
1, van onderhavig besluit gepreciseerde limieten; | l'article 4, § 1er, du présent arrêté; |
3° voor het depot en de instandhouding van octrooien voortgekomen uit | 3° pour le dépôt et le maintien de brevets, issus des résultats |
de resultaten bekomen in het kader van een O&O-project dat een | obtenus dans le cadre d'un projet de R&D ayant bénéficié de |
tegemoetkoming van de Regering genoten heeft in toepassing van de | l'intervention du Gouvernement en application de l'ordonnance, dans |
ordonnantie, binnen de in artikel 4, § 2, van onderhavig besluit | les limites précisées à l'article 4, § 2, du présent arrêté; |
gepreciseerde limieten; | |
4° voor microprojecten. | 4° pour des micro-projets. |
§ 3. De aanvragen dienen het geheel van de inlichtingen te bevatten, | § 3. Les demandes doivent contenir l'ensemble des renseignements |
gepreciseerd in een aanvraagformulier, waarvan de vorm en de inhoud | précisés dans un formulaire de demande d'intervention dont la forme et |
voorzien worden door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering. | le contenu sont arrêtés par le Gouvernement de la Région de |
Dit formulier wordt bezorgd op gewoon verzoek van de geïnteresseerde | Bruxelles-Capitale. Ce formulaire est communiqué sur simple demande aux entreprises |
ondernemingen ». | intéressées ». |
Art. 3.Artikel 8 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 3.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 18 juli 2002 houdende uitvoering van de ordonnantie | Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 portant exécution de |
betreffende de aanmoediging en de financiering van het | l'ordonnance relative à l'encouragement et au financement de la |
wetenschappelijk onderzoek en de technologische innovatie wordt | recherche scientifique et de l'innovation technologique est remplacé |
vervangen door de volgende bepaling : | par la disposition suivante : |
« Art. 8.§ 1. De dienst O&O evalueert de aanvragen op basis van de |
« Art. 8.§ 1er. Le service R&D évalue les demandes sur la base des |
criteria vastgelegd in artikel 3 van onderhavig besluit. Hij kan in | critères fixés par l'article 3 du présent arrêté. Il peut solliciter |
dit verband een beroep doen op de medewerking van externe | |
onafhankelijke deskundigen. In dat geval brengt hij de aanvrager | dans ce cadre la collaboration d'experts extérieurs indépendants. Dans |
hiervan op de hoogte. | ce cas, il en informe le demandeur. |
§ 2. De dienst O&O brengt verslag uit bij de Regering over de | § 2. Le service R&D fait rapport au Gouvernement sur les résultats de |
resultaten van zijn evaluatie binnen een termijn die loopt vanaf de in | son évaluation dans un délai courant à partir de l'information prévue |
artikel 7, derde lid, voorziene informatie en die niet meer bedraagt | à l'article 7, alinéa 3, et ne dépassant pas : |
dan : 1° 25 werkdagen voor de microprojecten, de technische | 1° 25 jours ouvrables pour les microprojets, études de faisabilité |
haalbaarheidsstudies voorafgaand aan de lancering van een O&O-project, | technique préalables au lancement d'un projet de R&D, dépôt et |
het depot en de instandhouding van octrooien voortgekomen uit de | maintien de brevets issus des résultats de projets de R&D; |
resultaten van O&O-projecten; | |
2° 50 werkdagen voor de O&O-projecten die uitgaan van ZKO's; | 2° 50 jours ouvrables pour les projets de R&D émanant de TPE; |
3° 80 werkdagen voor de O&O-projecten die uitgaan van andere | 3° 80 jours ouvrables pour les projets de R&D émanant d'autres |
aanvragers. | demandeurs. |
§ 3. De Regering neemt haar beslissing binnen een termijn die niet | § 3. Le Gouvernement prend sa décision dans un délai ne dépassant pas |
meer bedraagt dan : | : |
1° 5 werkdagen voor de aanvragen voor een tegemoetkoming betreffende | 1° 5 jours ouvrables pour les demandes d'intervention relatives à des |
microprojecten, technische haalbaarheidsstudies voorafgaand aan de | microprojets, études de faisabilité technique préalables au lancement |
lancering van een O&O-project, depot en instandhouding van octrooien | d'un projet de R&D, dépôt et maintien debrevets issus des résultats de |
voortgekomen uit de resultaten van O&O-projecten; | projets de R&D; |
2° 10 werkdagen voor de aanvragen voor een tegemoetkoming betreffende | 2° 10 jours ouvrables pour les demandes d'intervention relatives à des |
O&O-projecten. | projets de R&D. |
Voormelde termijnen lopen vanaf de ontvangst van het in § 2 bedoeld | Les délais précités courent à partir de la réception par les services |
verslag door de diensten van de Minister die bevoegd is voor het | du Ministre ayant la Recherche scientifique dans ses attributions du |
Wetenschappelijk Onderzoek. | rapport visé au § 2. |
De Regering geeft onverwijld kennis van haar beslissing aan de | Le Gouvernement notifie sans délai sa décision au demandeur. |
aanvrager. § 4. De toekenning van de financiële tegemoetkoming wordt afhankelijk | § 4. L'octroi de l'intervention financière est subordonné à la |
gesteld van het afsluiten van de overeenkomst bedoeld in artikel 13 | conclusion de la convention visée à l'article 13 de l'ordonnance. » |
van de ordonnantie. » Art. 4.Onderhavig besluit treedt in werking op de dag van zijn |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Wetenschappelijk Onderzoek wordt |
Art. 5.Le Ministre qui a la Recherche scientifique dans ses |
belast met de uitvoering van onderhavig besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 17 januari 2008. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | Bruxelles, le 17 janvier 2008. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |