Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21/12/2006
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 20 september 1972 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 20 september 1972 Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune d'Evere d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 100 approuvé par arrêté royal du 20 septembre 1972
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Evere tot Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 d'Evere d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du
goedgekeurd bij koninklijk besluit van 20 september 1972 sol n° 100 approuvé par arrêté royal du 20 septembre 1972
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de
de planning en de stedenbouw, gewijzigd, in het bijzonder op artikel 65bis tot 65quinquies ; l'urbanisme, modifiée, notamment les articles 65bis à 65 quinquies ;
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, in het Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les
bijzonder op de artikelen 58 tot 61; articles 58 à 61;
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001;
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002;
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 waarbinnen het Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 100 couvrant le
noordwestelijk grondgebied van de gemeente Evere gelegen is, territoire nord-ouest de la Commune d'Evere, approuvé par arrêté royal
goedgekeurd bij koninklijk besluit van 20 september 1972; du 20 septembre 1972;
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 101 « Wijk Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 101 « Quartier
Stroobants-Picardie » van de gemeente Evere (begrepen tussen de Stroobants-Picardie » de la Commune d'Evere (compris entre la rue
Stroobantsstraat, het Doolegtpark, de Picardiestraat en de Lindestraat Stroobants, le parc du Doolegt, la rue Picardie et la rue du Tilleul
welke de gemeentegrens met Schaarbeek vormt) goedgekeurd bij besluit formant limite communale avec Schaerbeek) approuvé par arrêté de
van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 05 juli 1990, tot l'Exécutif de la Région de Bruxelles- Capitale du 05 juillet 1990,
gedeeltelijke wijziging van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100; modifiant partiellement le plan particulier d'affectation du sol n°
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 102 « Wip » van de gemeente 100; Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 102 « Perche » de la
Evere (begrepen tussen de L. Vandenhovenstraat; het Commune d'Evere (compris entre la rue L. Vandenhoven, la place
Sint-Vincentiusplein, een tracé in het binnenterrein van het
huizenblok, de Wipstraat, het stormbekken en perceelsgrenzen) Saint-Vincent, un tracé en intérieur d'îlot, la rue de la Perche, le
goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van bassin d'orage et des limites parcellaires) approuvé par arrêté du
31 augustus 2000, tot gedeeltelijke wijziging van het bijzonder Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 août 2000,
bestemmingsplan nr. 100; modifiant partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 100;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 27 november 2003, Vu la délibération du Conseil communal du 27 novembre 2003, par
waarbij de gemeente Evere haar goedkeuring hecht aan een
ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan nr. 100
gedeeltelijk op te heffen;
Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de gedeeltelijke laquelle la Commune d'Evere adopte le projet de décision d'abroger
opheffing van het plan verantwoordt; partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 100;
Gelet op het advies van de overlegcommissie, uitgebracht tijdens de Vu le rapport accompagnant ce projet, justifiant l'abrogation partielle;
zitting van 19 februari 2004; Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 19 février
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 25 maart 2004, 2004; Vu la délibération du Conseil communal du 25 mars 2004, par laquelle
waarbij de gemeente Evere de beslissing tot gedeeltelijke opheffing la Commune d'Evere adopte définitivement la décision d'abrogation
van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 definitief goedkeurt; partielle du plan particulier d'affectation du sol n° 100;
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 65ter en les formalités prescrites par les articles 65 ter et 65quater de
65quater van de ordonnantie van 29 augustus 1991, gewijzigd (artikelen l'ordonnance du 29 août 1991, modifiée (articles 59 et 60 du Code
59 en 60 van het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening) vervuld bruxellois de l'aménagement du territoire) ont été remplies; qu'aucune
zijn; dat er evenwel geen enkele motivering wordt gegeven met motivation n'est toutefois apportée par le rapport justificatif quant
betrekking tot de keuze van de gedeeltelijke opheffing in plaats van au choix de l'abrogation partielle en lieu et place de la modification
de wijziging van het plan; du plan; Considérant que les options du plan particulier d'affectation du sol
Overwegende dat de opties van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 n° 100 sont obsolètes et préjudiciables à l'aménagement harmonieux du
verouderd en nadelig zijn voor een harmonieuze inrichting van de wijk,
meer bepaald omdat het plan een open bebouwing voorschrijft, met quartier, notamment en ce que le plan prescrit une urbanisation en
modernistisch karakter, welke niet meer overeenstemt met de huidige ordre ouvert, de tradition moderniste, laquelle ne correspond plus aux
oriëntaties; orientations actuelles;
Considérant que le périmètre du plan particulier d'affectation du sol
Overwegende dat de perimeter van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 n° 100 s'appuie sur le tracé d'un projet d'échangeur autoroutier,
gebaseerd is op het tracé van het ontwerp van een autosnelwegknooppunt
dat nooit werd gerealiseerd; lequel n'a jamais été réalisé;
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 het voorwerp Considérant que le plan particulier d'affectation du sol n° 100 a fait
heeft uitgemaakt van twee gedeeltelijke wijzigingen, met name het l'objet de deux modifications partielles, à savoir, le plan
bijzonder bestemmingsplan « Wijk Stroobants-Picardie » (begrepen particulier d'affectation du sol n° 101 « Quartier Stroobants-Picardie
tussen de Stroobantsstraat, het Doolegtpark, de Picardiestraat en de » (compris entre la rue Stroobants, le parc du Doolegt, la rue
Picardie et la rue du Tilleul formant limite communale avec
Lindestraat welke de gemeentegrens met Schaarbeek vormt) goedgekeurd Schaerbeek) approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de
bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 05 juli Bruxelles- Capitale du 05 juillet 1990 et le plan particulier
1990 en het bijzonder bestemmingsplan nr. 102 « Wip » (begrepen tussen d'affectation du sol n° 102 « Perche » (compris entre la rue L.
de L. Vandenhovenstraat; het Sint-Vincentiusplein, een tracé in het Vandenhoven, la place Saint Vincent, un tracé en intérieur d'îlot, la
binnenterrein van het huizenblok, de Wipstraat, het stormbekken en rue de la Perche, le bassin d'orage et des limites parcellaires)
perceelsgrenzen) goedgekeurd bij besluit van de Brusselse approuvé par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2000; dat deze wijzigingen du 31 août 2000; que ces modifications ne sont pas comprises dans le
niet begrepen zijn binnen de perimeter van opheffing; périmètre d'abrogation;
Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder Considérant dès lors que l'abrogation partielle du plan particulier
bestemmingsplan nr. 100 daarom verantwoord is in plaats van de d'affectation du sol n° 100 se justifie en lieu et place de sa
wijziging ervan; modification;
Overwegende dat de mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen Considérant que les éventuelles questions d'affectation seront réglées
worden door de bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande par les dispositions des plans supérieurs et que celles
de inplanting, het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux
voldoen aan de voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi
stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede qu'aux règles du bon aménagement des lieux;
plaatselijke aanleg;
Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan nr. Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du
100 van toepassing blijven ten aanzien van de niet vervallen sol n° 100 restent d'application à l'égard des permis de lotir non
verkavelingsvergunningen die - in voorkomend geval - expliciet zouden périmés qui - le cas échéant - feraient explicitement référence au
verwijzen naar het plan; plan;
Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du
Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Evere tot

Article 1er.Est approuvée la décision de la Commune d'Evere d'abroger

gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 100 partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 100,
waarbinnen het noordwestelijk grondgebied van de gemeente Evere couvrant le territoire nord-ouest de la commune, approuvé par arrêté
gelegen is, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 20 september 1972 royal du 20 septembre 1972, en ses parties n'ayant pas fait l'objet de
voor de gedeelten die niet het voorwerp van wijzigingen hebben
uitgemaakt, met name, met uitsluiting van de perimeter van het modifications, à savoir, à l'exclusion du périmètre du plan
bijzonder bestemmingsplan nr. 101 « Wijk Stroobants-Picardie » particulier d'affectation du sol n° 101 « Quartier Stroobants-
(begrepen tussen de Stroobantsstraat, het Doolegtpark, de Picardie » (compris entre la rue Stroobants, le parc du Doolegt, la
Picardiestraat en de Lindestraat welke de gemeentegrens met Schaarbeek rue Picardie et la rue du Tilleul formant limite communale avec
vormt) goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Schaerbeek) approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de
Executieve van 5 juli 1990, evenals met uitsluiting van de perimeter Bruxelles-Capitale du 5 juillet 1990, ainsi qu'à l'exclusion du
van het bijzonder bestemmingsplan nr. 102 « Wip » (begrepen tussen de périmètre du plan particulier d'affectation du sol n° 102 « Perche »
L. Vandenhovenstraat; het Sint-Vincentiusplein, een tracé in het (compris entre la rue L. Vandenhoven, la place Saint- Vincent, un
binnenterrein van het huizenblok, de Wipstraat, het stormbekken en tracé en intérieur d'îlot, la rue de la Perche, le bassin d'orage et
perceelsgrenzen) goedgekeurd bij besluit van de Brusselse des limites parcellaires) approuvé par arrêté du Gouvernement de la
Hoofdstedelijke Regering van 31 augustus 2000. Région de Bruxelles-Capitale du 31 août

Art. 2.De minister tot wiens bevoegdheden Stedenbouw behoort, wordt

Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé

belast met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 december 2006. Bruxelles, le 21 décembre 2006.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^