← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 januari 1987 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 januari 1987 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique », approuvé par arrêté royal du 3 janvier 1987 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
5 OKTOBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 5 OCTOBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Ganshoren tot | Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la Commune de |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer | Ganshoren d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du |
Karel - Basiliek » goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 januari | sol « Charles-Quint - Basilique », approuvé par arrêté royal du 3 |
1987 | janvier 1987 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, | Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » van | Vu le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - |
de gemeente Ganshoren, begrensd door de gemeentegrens met Koekelberg | Basilique » de la commune de Ganshoren, délimité par la limite |
(gedeeltelijk bepaald door de Frans-Gasthuislaan), de gemeentegrens | communale avec Koekelberg (en partie définie par l'avenue de l'Hôpital |
met Sint-Agatha-Berchem (gedeeltelijk bepaald door de | Français), la limite communale avec Berchem-Sainte-Agathe (en partie |
Dendermondsestraat en de Nestor Martinstraat), de spoorweg, de Negen | définie par la rue de Termonde et la rue Nestor Martin), le chemin de |
Provincieslaan, de Vandervekenstraat, de Johan Sebastian Bachlaan, | fer, l'avenue des Neuf Provinces, la rue Vanderveken, l'avenue |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | Jean-Sébastien Bach, des limites parcellaires en intérieur d'îlot, le |
Mennegatweg, het Malieplein, perceelsgrenzen in het binnenterrein van | chemin du Mennegat, le Mail, des limites parcellaires en intérieur |
het huizenblok, de Johan Sebastian Bachlaan, de Negen Provincieslaan, | d'îlot, l'avenue Jean-Sébastien Bach, l'avenue des Neuf Provinces, |
de Maria van Hongarijelaan, de Villegaslaan, perceelsgrenzen in het | l'avenue Marie de Hongrie, l'avenue de Villegas, des limites |
binnenterrein van het huizenblok, de Louis Delhovestraat, | parcellaires en intérieur d'îlot, la rue Louis Delhove, des limites |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | |
Landsroemlaan, evenals een deel van het Basiliekvoorplein gelegen op | parcellaires en intérieur d'îlot, l'avenue des Gloires nationales, |
het grondgebied van de gemeente Ganshoren, goedgekeurd bij koninklijk | ainsi qu'une partie du parvis de la Basilique située sur le territoire |
besluit van 3 januari 1987; | de la Commune de Ganshoren, approuvé par arrêté royal du 3 janvier |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 28 april 2005 | 1987; Vu la délibération du conseil communal du 28 avril 2005, par laquelle |
waarbij de gemeente Ganshoren haar goedkeuring hecht aan een | la commune de Ganshoren adopte le projet de décision d'abroger le plan |
ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - | particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique » à |
Basiliek » op te heffen met uitsluiting van het gedeelte begrepen | l'exclusion de la partie du plan comprise entre l'avenue |
tussen de Keizer Karellaan, de Heirbautstraat, de Dendermondsestraat | Charles-Quint, la rue Heirbaut, la rue de Termonde et l'espace vert |
en de groene ruimte gelegen op de hoek van de Keizer Karellaan en de | situé à l'angle de l'avenue Charles-Quint et de la rue de Termonde |
Dendermondsestraat (betreft twee huizenblokken en het overgrote deel | (concerne deux îlots et la majeure partie d'un troisième îlot); |
van een derde huizenblok); | |
Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, dat de gedeeltelijke | Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation |
opheffing van het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; | partielle du plan en lieu et place de sa modification; |
Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 23 mei 2006; | Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 23 mai 2006; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 29 juni 2006, | Vu la délibération du conseil communal du 29 juin 2006, par laquelle |
waarbij de gemeente Ganshoren de beslissing tot gedeeltelijke | la Commune de Ganshoren adopte définitivement la décision d'abrogation |
opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek | partielle du plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - |
» definitief goedkeurt; | Basilique »; |
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que |
dat de formaliteiten, voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, vervuld zijn; Overwegende dat de voornaamste doelstellingen van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - Basiliek » voor het merendeel gerealiseerd zijn; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan een verruiming zal toelaten van de toegelaten bestemmingen, meer bepaald aan de Keizer Karellaan waar het verkeer de bestemming van de eerste verdiepingen als woning in het gedrang brengt, zoals voorgeschreven door het plan; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan het mogelijk zal maken interpretatiemoeilijkheden gebonden aan onduidelijke of verouderde termen te vermijden; Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; Overwegende dat de mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede plaatselijke aanleg; Overwegende dat de voorschriften van het bijzonder bestemmingsplan van toepassing blijven ten aanzien van de niet vervallen verkavelingsvergunningen welke expliciet zouden verwijzen naar het plan; Op voorstel van de Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, | de l'aménagement du territoire ont été remplies; Considérant que les objectifs principaux du plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - Basilique » ont en grande partie été réalisés; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol permettra un élargissement des affectations autorisées, notamment avenue Charles-Quint où le trafic compromet la destination des premiers étages en logements, telle que prescrite par le plan; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol permettra d'éviter les difficultés d'interprétation liées à des termes imprécis ou désuets; Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol se justifie en lieu et place de sa modification; Considérant que les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux; Considérant que les prescriptions du plan particulier d'affectation du sol restent d'application à l'égard des permis de lotir non périmés qui feraient explicitement référence au plan; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement; Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Ganshoren |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de Ganshoren |
tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Keizer Karel - | d'abroger le plan particulier d'affectation du sol « Charles-Quint - |
Basiliek », begrensd door de gemeentegrens met Koekelberg | Basilique », délimité par la limite communale avec Koekelberg (en |
(gedeeltelijk bepaald door de Frans-Gasthuislaan), de gemeentegrens | partie définie par l'avenue de l'Hôpital Français), la limite |
met Sint-Agatha-Berchem (gedeeltelijk bepaald door de | communale avec Berchem-Sainte-Agathe (en partie définie par la rue de |
Dendermondsestraat en de Nestor Martinstraat), de spoorweg, de Negen | Termonde et la rue Nestor Martin), le chemin de fer, l'avenue des Neuf |
Provincieslaan, de Vandervekenstraat, de Johan Sebastian Bachlaan, | Provinces, la rue Vanderveken, l'avenue Jean-Sébastien Bach, des |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | limites parcellaires en intérieur d'îlot, le chemin du Mennegat, le |
Mennegatweg, het Malieplein, perceelsgrenzen in het binnenterrein van | Mail, des limites parcellaires en intérieur d'îlot, l'avenue |
het huizenblok, de Johan Sebastian Bachlaan, de Negen Provincieslaan, | Jean-Sébastien Bach, l'avenue des Neuf Provinces, l'avenue Marie de |
de Maria van Hongarijelaan, de Villegaslaan, perceelsgrenzen in het | Hongrie, l'avenue de Villegas, des limites parcellaires en intérieur |
binnenterrein van het huizenblok, de Louis Delhovestraat, | d'îlot, la rue Louis Delhove, des limites parcellaires en intérieur |
perceelsgrenzen in het binnenterrein van het huizenblok, de | |
Landsroemlaan, evenals een deel van het Basiliekvoorplein gelegen op | d'îlot, l'avenue des Gloires nationales, ainsi qu'une partie du parvis |
het grondgebied van de gemeente Ganshoren (goedgekeurd bij koninklijk | de la Basilique située sur le territoire de la Commune de Ganshoren |
besluit van 3 januari 1987) met uitsluiting van het gedeelte begrepen | (approuvé par arrêté royal du 3 janvier 1987) à l'exclusion de la |
tussen de Keizer Karellaan, de Heirbautstraat, de Dendermondsestraat | partie comprise entre l'avenue Charles-Quint, la rue Heirbaut, la rue |
en de groene ruimte gelegen op de hoek van de Keizer Karellaan en de | de Termonde et l'espace vert situé à l'angle de l'avenue Charles-Quint |
Dendermondsestraat. | et de la rue de Termonde. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Stedenbouw, wordt belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 oktober 2006. | Bruxelles, le 5 octobre 2006. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du |
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |