Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de toekenning van toelagen aan gemeenten voor het ontwikkelen van een geautomatiseerd fietsverhuursysteem | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions aux communes pour l'élaboration d'un système automatisé de location de vélos |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 JULI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de toekenning van toelagen aan gemeenten voor het ontwikkelen van een geautomatiseerd fietsverhuursysteem De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'octroi de subventions aux communes pour l'élaboration d'un système automatisé de location de vélos Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op artikel 39 van de Grondwet; | Vu l'article 39 de la Constitution; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op art. 15 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 | Vu l'art. 15 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les |
houdende de bepaling die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; | dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle; |
Gelet op art. 21 van de ordonnantie van 26 februari 2006 houdende de | Vu l'art. 21 de l'ordonnance du 26 février 2006 contenant le budget |
algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor | général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année |
het Begrotingsjaar 2006; | budgétaire 2006; |
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën van 25 april 2006; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 25 avril 2006; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting; | Vu l'accord du Ministre du Budget; |
Gelet op het advies n° 40.260/4 van de Raad van State, gegeven op 21 juni 2006; | Vu l'avis n° 40.260/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 juin 2006; |
Gelet op het in september 2002 door de Brusselse Hoofdstedelijke | Considérant le PRD, approuvé par le Gouvernement de la Région de |
Regering goedgekeurde GewOP, waarbij tot doel wordt gesteld, ervoor te | Bruxelles - Capitale en septembre 2002, qui fixe comme objectif de |
zorgen dat het marktaandeel van het aantal verplaatsingen binnen | tendre vers une part de marché de 10% des déplacements |
Brussel dat met tweewielers gebeurt, tegen 2010 de 10% nastreeft; | intra-bruxellois en ce qui concerne l'utilisation des deux-roues d'ici 2010; |
Op voordracht van de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken van | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Travaux Publics |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition générale |
Artikel 1.Binnen de begrotingskredieten wordt een toelage toegekend |
Article 1er.Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement |
aan elke gemeente die een systeem van geautomatiseerde fietsverhuur op | peut accorder une subvention à chaque commune qui souhaite organiser |
haar grondgebied wil organiseren. | sur son territoire un système automatisé de location de vélos. |
HOOFDSTUK 2. - Voorwerp van de toelage | CHAPITRE 2. - Objet de la subvention |
Art. 2.De toelage heeft als voorwerp het organiseren door de |
Art. 2.La subvention a pour objet l'organisation par les communes de |
gemeenten van geautomatiseerde fietsverhuur op hun grondgebied. | la location automatisée de vélos sur leur territoire. |
Het systeem zal aan volgende voorwaarden beantwoorden : | Le système doit satisfaire aux conditions suivantes : |
1. De gemeente bepaalt een perimeter waarbinnen zij een | 1. La commune détermine un périmètre au sein duquel elle souhaite |
fietsverhuur-systeem wil opzetten. Deze perimeter moet minimum 1 km2 | mettre en place un système de location de vélos. Ce périmètre doit |
en maximum 4,5 km2 groot zijn; | avoir une superficie d'1 km2 minimum et de 4,5 km2 maximum; |
2. Het aantal te voorziene verhuurpunten bedraagt : | 2. Le nombre de points de location à prévoir est de : |
- minimum 6 punten per km2 | - minimum 6 par km2 |
- richtcijfer is 25 punten voor een perimeter van 4,5 km2 met | - le nombre à atteindre est de 25 points pour un périmètre de 4,5 km2, |
mogelijkheid tot uitbreiding in een volgende fase; | avec possibilité d'extension dans une phase ultérieure; |
3. De spreiding van verhuurpunten zal gebeuren via een regelmatige | 3. Les points de location seront implantés de manière équilibrée, afin |
inplanting die een aanwezigheid verzekert bij de belangrijkste : | qu'ils soient présents dans des lieux importants tels que : |
- knooppunten van openbaar vervoer | - les noeuds de transport en commun |
- handelscentra | - les centres commerciaux |
- attractiepolen van de gemeente (cultureel, toeristisch, sportief). | - les pôles d'attraction communaux (culturels, touristiques, sportifs). |
Buiten bovengenoemde zones wordt voorzien : gemiddeld een punt elke | En dehors des zones citées ci-dessus, il convient de prévoir un point |
straal van 300 m; | de location par rayon de 300 m; |
4. Het aantal te voorziene fietsen bedraagt : | 4. Le nombre de vélos à prévoir est de : |
- minimum 60 fietsen per km2 | - minimum 60 par km2 |
- richtcijfer 250 fietsen voor een perimeter van 4,5 km2 met | - le nombre à atteindre est de 250 vélos pour un périmètre de 4,5 km2, |
mogelijkheid tot uitbreiding in een volgende fase; | avec possibilité d'extension dans une phase ultérieure; |
5. De kwaliteit van de fietsen zal ervoor zorgen dat deze diefstal- en | 5. Les vélos doivent être de bonne qualité afin qu'ils puissent |
vandalisme bestendig zijn; | résister au vol et au vandalisme; |
6. Er zal aangetoond worden dat er continu voldoende fietsen aan ieder | 6. Chaque point de location devra disposer en permanence d'un nombre |
verhuurpunt zullen zijn (minimum 5 per verhuurpunt); | suffisant de vélos (au minimum 5 par point de location); |
7. Er zal aangetoond worden dat de opvolging en onderhoud van het | 7. Il faudra veiller à assurer le suivi et l'entretien du système; |
systeem voorzien is; | |
8. Een basistarief moet per halfuur worden bepaald; | 8. Un tarif de base par demi-heure devra être établi; |
9. De herkenbaarheid en zichtbaarheid van het Gewest wordt verzekerd | 9. L'identification et la visibilité de la Région sont assurées par |
door het aanbrengen van het logo van het Gewest op fietsen en | logo de la Région qui est apposé sur les vélos et les supports |
informatiedragers. | d'information. |
HOOFDSTUK 3. - Berekening van de toelage | CHAPITRE 3. - Calcul de la subvention |
Art. 3.Het maximumbedrag van de toelage bedraagt 100.000 euro per |
Art. 3.Le montant maximal de la subvention s'élève à 100.000 euro par |
perimeter en is afhankelijk van de grootte van de perimeter : | périmètre. Ce montant sera en fonction de la superficie du périmètre : |
? voor een perimeter kleiner dan 2 km2 wordt een bedrag voorzien van | ? pour un périmètre d'une superficie de moins de 2 km2, le montant |
22.000 euro voor minimum 60 fietsen met minimum 6 verhuurpunten; | prévu est de 22.000 euro pour un minimum de 60 vélos et un minimum de |
6 points de location; | |
? voor een perimeter groter dan 2 km2 en kleiner dan 4 km2 wordt per | ? pour un périmètre d'une superficie de plus de 2 km2 et de moins de 4 |
oppervlakte van 0,5km2 een bedrag voorzien van 11.000 euro voor 30 | km2, le montant prévu par 0,5 km2, s'élève à 11.000 euro pour 30 vélos |
fietsen met 3 verhuurpunten; | et 3 points de location; |
? voor een perimeter groter dan 4 km2 wordt per oppervlakte van 0,5 km2 | ? pour un périmètre d'une superficie de plus de 4 km2, un montant de |
een bedrag voorzien van 11.000 euro voor 30 fietsen met 3 | 11.000 euro est prévu par 0,5 km2, pour 30 vélos et 3 points de |
verhuurpunten met maximum van 100.000 euro. | location. La limite est fixée à 100.000 euro. |
Na 3 maand wordt het gebruik van de fietsen en verhuurpunten binnen de | Après une période de 3 mois, les points de location et l'utilisation |
perimeter geëvalueerd. | des vélos dans le périmètre feront l'objet d'une évaluation. |
Indien deze gunstig uitvalt en de gemeente beslist het systeem uit te | Si cette évaluation s'avère positive et si la commune décide d'étendre |
breiden met een nieuwe perimeter, kan hiervoor onder dezelfde | le système à un nouveau périmètre, il pourra alors à nouveau être fait |
voorwaarden beroep gedaan worden op de toelage. | appel à la subvention, et ce aux mêmes conditions. |
HOOFDSTUK 4. - Procedure van betoelaging | CHAPITRE 4. - Procédure de subvention |
Art. 4.Elke aanvraag tot een toelage wordt vergezeld van de hierna |
Art. 4.Toute demande de subvention est accompagnée des documents |
volgende bescheiden, in drievoud opgesteld en gericht aan het Bestuur | suivants en trois exemplaires adressés à l'Administration de |
Uitrusting en Vervoer - Directie Vervoerbeleid - CCN - | l'Equipement et des Déplacements - Direction de la Politique des |
Vooruitgangstraat 80 bus 1 - 1030 Brussel. De vóór 30 september 2006 | Déplacements - CCN - rue du Progrès 80 bte 1 - 1030 Bruxelles. Les |
ingediende aanvragen zullen genieten van beschikbare budgettaire | demandes introduites avant le 30 septembre 2006 bénéficieront des |
saldo's op de kredieten van 2006 : | soldes budgétaires disponibles sur les crédits de 2006 : |
1. De gemotiveerde beslissing van de gemeenteraad om een systeem van | 1. la décision motivée du Conseil communal d'organiser sur le |
geautomatiseerde fietsverhuur op haar grondgebied te organiseren; | territoire de la commune un système de location automatisé de vélos; |
2. het aanstellen door de gemeenteraad hetzij van een externe | 2. la désignation par le Conseil communal soit d'un auteur de projet |
ontwerper hetzij van een intern team van het gemeentebestuur, met een | |
uitvoerige beschrijving van de vakbekwaamheid van de leden van het | externe soit d'une équipe interne de son administration en détaillant |
team en een raming van de tijd die nodig is om de opdracht tot een | les compétences des membres de l'équipe et l'estimation du temps |
goed einde te brengen; | nécessaire pour mener à bien la mission; |
3. het bestek en/of de door de externe ontwerper ingediende offerte of | 3. le cahier des charges et/ou l'offre remise par l'auteur de projet |
de omschrijving van het aan het interne team toevertrouwde mandaat; | externe, ou la définition du mandat confié à l'équipe interne; |
Binnen de twee maanden na de ontvangst van de aanvraag wordt beslist | La décision d'accorder ou de refuser la subvention est prise dans les |
over het al dan niet toekennen van de toelage. | 2 mois suivant la réception de la demande. |
Onmiddellijk na de ontvangst van de kennisgeving van de toekenning van | |
de toelage, beschikt de gemeente over maximum 6 maanden om het systeem | Dès réception de l'accord de subvention, la commune dispose de 6 mois |
operationeel te maken. | maximum pour rendre le système opérationnel. |
Art. 5.De uitbetalingen van de toelage gebeuren volgens de volgende |
Art. 5.Les versements de la subvention se font selon l'échelonnement |
fasering : | suivant : |
1. veertig percent na de kennisgeving van de beslissing van toekenning | 1. quarante pour cent après la notification de la décision de |
van de toelage; | subvention; |
2. zestig percent na de goedkeuring van het door de gemeente ingediend | 2. soixante pour cent après approbation du rapport de l'installation |
verslag van de installatie van het geautomatiseerd fietsverhuursysteem. | du système automatisé de location de vélos, introduit par le commune. |
HOOFDSTUK 5. - Eindbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 6.Onverminderd de toepassing van artikel 11 en 14 van de wetten |
Art. 6.Sans préjudice de l'application des art. 11 et 14 des lois sur |
op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, indien een | la compatibilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet 1991, si une |
gemeente het verslag van de installatie van het geautomatiseerd | commune ne soumet pas le rapport de l'installation sur son territoire |
fietsverhuursysteem op haar grondgebied, bedoeld in artikel 5, niet | |
voorlegt binnen een termijn van zes maanden na de kennisgeving van de | du système automatisé de location de vélos dans un délai de six mois |
goedkeuring, is deze gemeente ertoe gehouden de reeds gestorte | suivant l'accord de subvention, cette commune est tenue de restituer |
toelagen terug te storten binnen een termijn van twee maanden na de | dans les deux mois de la notification du constat opéré par le Ministre |
kennisgeving van de aanzegging door de Minister van Mobiliteit en | de la Mobilité et des Travaux publics les subventions déjà versées. |
Openbare Werken. | |
Art. 7.De Minister tot wiens bevoegdheid Mobiliteit behoort, wordt |
Art. 7.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé |
belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2006. | Bruxelles, le 20 juillet 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au |
Ontwikkelingssamenwerking, | développement, |
Ch. PICQUE | C. PICQUE |
De Minister van Mobiliteit en Openbare Werken van de Brusselse | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Hoofdstedelijke Regering, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |