← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Jette tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 "Centrumwijk" goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 18 maart 1993 "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Jette tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 "Centrumwijk" goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 18 maart 1993 | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Jette d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 7.04 "quartier du Centre" approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 mars 1993 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
15 DECEMBER 2005. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 15 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Jette tot | Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 | Jette d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol |
"Centrumwijk" goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | n° 7.04 "quartier du Centre" approuvé par arrêté de l'Exécutif de la |
Executieve van 18 maart 1993 | Région de Bruxelles-Capitale du 18 mars 1993 |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid | Vu le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, notamment les |
op de artikelen 58 tot 61; | articles 58 à 61; |
Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; |
Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan goedgekeurd bij besluit van | Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du |
de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; |
Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 "Centrumwijk" van de | Vu le plan particulier d'affectation du sol n° 7.04 "quartier du |
gemeente Jette (begrensd door de De Smet De Nayerlaan, de | Centre" de la commune de Jette (délimité par le boulevard De Smet De |
Tilmontstraat, de Leon Theodorstraat, de Thomaesstraat, de | Noyer, la rue Tilmont, la rue Léon Théodor, la rue Thomaes, la |
Wemmelsesteenweg, de Adolphe Vandenschrieckstraat, de Henri Van | chaussée de Wemmel, la rue Adolphe Vandenschrieck, la rue Henri Van |
Bortonnestraat, diverse perceelgrenzen, de Gustave Van Huynegemstraat | Bortonne, diverses limites parcellaires, la rue Gustave Van Huynegem |
en de François Couteauxstraat) goedgekeurd bij besluit van de | et la rue François Couteaux) approuvé par arrêté de l'Exécutif de la |
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 18 maart 1993; | Région de Bruxelles-Capitale du 18 mars 1993; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 29 juni 2005 waarbij | Vu la délibération du Conseil communal du 29 juin 2005, par laquelle |
de gemeente Jette haar goedkeuring hecht aan het ontwerp van | la commune de Jette adopte le projet de décision d'abroger |
beslissing tot gedeeltelijke opheffing van het bijzonder | |
bestemmingsplan nr. 7.04 "Centrumwijk" (voor de gedeelten die | partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 7.04 |
overeenstemmen met het gebied voor voorzieningen van collectief belang | "quartier du Centre" en ses parties correspondant à la zone |
of van openbare diensten en zijn bijgebouwen (gebieden A.6 en A.7 van | d'équipement d'intérêt collectif ou de service public et ses annexes |
de grafische voorschriften), alsook met het gebied voor openbaar park | (zones A.6 et A.7 des prescriptions graphiques) ainsi qu'à la zone de |
(gebied A.1 van de grafische voorschriften), begrepen in het | parc public (zone A.1 des prescriptions graphiques) comprises dans |
huizenblok gevormd door de Henri Werriestraat, de Adolphe | l'îlot formé par les rues Henri Werrie, Adolphe Vandenschrieck et |
Vandenschrieckstraat en de Henri Van Bortonnestraat. | Henri Van Bortonne |
Gelet op het verslag dat het ontwerp vergezelt, waarin de | |
gedeeltelijke opheffing van het plan gerechtvaardigd wordt in plaats | Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation |
van de wijziging ervan; | partielle du plan en lieu et place de sa modification; |
Gelet op het advies van de Overlegcommissie uitgebracht tijdens de zitting van 23 september 2005; | Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 23 septembre 2005; |
Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 4 oktober 2005 | Vu la délibération du Conseil communal du 4 octobre 2005, par laquelle |
waarbij de Gemeente Jette de beslissing tot gedeeltelijke opheffing | la commune de Jette adopte définitivement la décision d'abroger |
van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 "Centrumwijk" definitief | partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° 7.04 |
goedkeurt; | "quartier du Centre", |
Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt | Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que |
dat de formaliteiten voorgeschreven door de artikelen 59 en 60 van het | les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois |
Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening vervuld zijn; | de l'aménagement du territoire ont été remplies; |
Overwegende dat de stedenbouwkundige voorschriften van het bijzonder | Considérant que les prescriptions urbanistiques du plan particulier |
bestemmingsplan waarbij de toegestane voorzieningen in het gebied | d'affectation du sol qui limitent le type d'équipement autorisé dans |
beperkt worden, te restrictief zijn en niet ten volle de realisatie | la zone sont trop restrictives et ne permettent pas pleinement la |
toelaten van de hoofdbestemming voorgeschreven door artikel 8.1 van | réalisation de l'affectation principale prévue à l'article 8.1 du plan |
het gewestelijk bestemmingsplan in gebieden voor voorzieningen van | régional d'affectation du sol en zones d'équipements d'intérêt |
collectief belang of van openbare diensten; | collectif ou de service public; |
Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan bovendien niet de | Considérant, par ailleurs, que le plan particulier d'affectation du |
aanvullende bestemmingen toelaat waarin artikel 8.2 van het | sol ne permet pas les affectations secondaires prévues par l'article |
gewestelijk bestemmingsplan voorziet in gebieden voor voorzieningen | 8.2 en zones d'équipements d'intérêt collectif ou de service public du |
van collectief belang of van openbare diensten, met name huisvesting | plan régional d'affectation du sol, à savoir, le logement ainsi que le |
en doorgaans kleine handelszaken die de gebruikelijke aanvulling zijn | commerce de taille généralement faible qui constitue le complément |
van en behoren bij die gebieden; | usuel et l'accessoire de ces zones; |
Overwegende dat de gemeente Jette bij het onderzoek van de aanvragen | Considérant qu'il convient, lors de l'instruction des demandes de |
om stedenbouwkundige of verkavelingvergunningen en - attesten dient | permis et certificats d'urbanisme ou de lotir, que la Commune de Jette |
toe te zien op de strikte naleving van algemeen voorschrift 0.6 van | veille à l'application rigoureuse de la prescription générale 0.6 du |
het gewestelijk bestemmingsplan inzake het verbeteren van de kwaliteit | plan régional d'affectation du sol, relative à l'amélioration des |
van de binnenterreinen van huizenblokken, met het oog op de instandhouding of versterking van het groen karakter van de wijk; Overwegende dat de mogelijke bestemmingsproblemen geregeld zullen worden door de bepalingen van de hogere plannen en dat deze aangaande de inplanting, het bouwprofiel en de esthetische aard zullen moeten voldoen aan de voorschriften van de gewestelijke en de gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, alsmede aan de regels inzake de goede plaatselijke aanleg; Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | qualités des intérieurs d'îlots, afin de préserver et de renforcer le caractère verdoyant du quartier; Considérant que les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente Jette tot |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de Jette |
gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 7.04 | d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° |
"Centrumwijk" (begrensd door de De Smet De Nayerlaan, de | 7.04 "quartier du Centre" (délimité par le boulevard De Smet De Nayer, |
Tilmontstraat, de Leon Theodorstraat, de Thomaesstraat, de | la rue Tilmont, la rue Léon Théodor, la rue Thomaes, la chaussée de |
Wemmelsesteenweg, de Adolphe Vandenschrieckstraat, de Henri Van | Wemmel, la rue Adolphe Vandenschrieck, la rue Henri Van Bortonne, |
Bortonnestraat, diverse perceelsgrenzen, de Gustave Van Huynegemstraat | diverses limites parcellaires, la rue Gustave Van Huynegem et la rue |
en de François Couteauxstraat) goedgekeurd bij besluit van de | François Couteaux) approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 18 maart 1993, voor de | Bruxelles-Capitale du 18 mars 1993, en ses parties correspondant à la |
gedeelten die overeenstemmen met het gebied voor voorzieningen van | zone d'équipement d'intérêt collectif ou de service public et ses |
collectief belang of van openbare diensten en zijn bijgebouwen | |
(gebieden A.6 en A.7 van de grafische voorschriften), alsook met het | annexes (zones A.6 et A.7 des prescriptions graphiques) ainsi qu'à la |
gebied voor openbaar park (gebied A.1 van de grafische voorschriften), | zone de parc public (zone A.1 des prescriptions graphiques) comprises |
begrepen in het huizenblok gevormd door de Henri Werriestraat, de | dans l'îlot formé par les rues Henri Werrie, Adolphe Vandenschrieck et |
Adolphe Vandenschrieckstraat en de Henri Van Bortonnestraat. | Henri Van Bortonne. |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Stedenbouw wordt belast met de |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 december 2005. | Bruxelles, le 15 décembre 2005. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |