Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03/06/2004
← Terug naar "besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de beheerders van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur "
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de beheerders van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux gestionnaires de déchets d'équipements électriques et électroniques
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 3 JUNI 2004. - besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de beheerders van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op Richtlijn 2002/96/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA); Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 3 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux gestionnaires de déchets d'équipements électriques et électroniques Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 2002/96/CE du parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE); Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement
milieuvergunningen zoals gewijzigd bij ordonnantie van 6 december modifiée par l'ordonnance du 6 décembre 2001, notamment les articles
2001, inzonderheid de artikelen 4, 6, § 1, 13, § 1, 70 en 71, § 1; 4, 6, § 1er, 13, § 1er, 70 et 71, § 1er;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
maart 1999 tot vastelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III;
IB, II en III; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20
mei 1999 tot verplichting van het inwinnen van het advies van de mai 1999 imposant l'avis du Service d'Incendie et d'Aide médicale
Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische urgente en Région de Bruxelles-Capitale pour certaines installations
Hulp voor bepaalde ingedeelde inrichtingen; classées;
Gelet op de gewestelijke overeenkomst van 19 maart 2001 betreffende de Vu la convention régionale du 19 mars 2001 relative à l'obligation de
terugnameplicht voor AEEA; reprise des DEEE;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18
juli 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor sommige juillet 2002 instaurant une obligation de reprise de certains déchets
afvalstoffen met het oog op hun nuttige toepassing of hun en vue de leur valorisation ou de leur élimination telle que
verwijdering, gewijzigd bij ....; modifié.....;
Gelet op advies nr. 37.022/3 van de Raad van State, gegeven op 11 mei 2004; Vu l'avis n° 37.022/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 mai 2004;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 24 Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 24/03/04;
maart 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 mars 2004;
maart 2004; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu; Sur la proposition du Ministre ayant l'Environnement dans ses
Na erover te hebben beraadslaagd, attributions; Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeenheden CHAPITRE Ier. - Généralités

Artikel 1.Met dit besluit wordt richtlijn 2002/96/EG van het Europees

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Parlement en de Raad van 27 januari 2003 betreffende afgedankte 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) gedeeltelijk omgezet. relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit gelden de definities van

Art. 2.Les définitions figurant à l'article 1er de l'arrêté du

artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
van 18 juli 2002 tot invoering van een terugnameplicht voor sommige Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002
instaurant une obligation de reprise de certains déchets en vue de
afvalstoffen met het oog op hun nuttige toepassing of hun leur valorisation ou de leur élimination valent également pour
verwijdering. l'application du présent arrêté.
HOOFDSTUK II. - Opslag van AEEA in opslagplaatsen CHAPITRE II. - Du stockage des DEEE dans des dépôts

Art. 3.In de bijlage bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 3.A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de inrichtingen van Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de
klasse IB, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie classe IB, II, III, en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5
van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen wordt rubriek 45 juin 1997 relative aux permis d'environnement, la rubrique 45 est
vervangen door het volgende opschrift : remplacée par le libellé suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
In de bijlage bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke A l'annexe de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Regering van 20 mei 1999 tot verplichting van het inwinnen van het Bruxelles-Capitale du 20 mai 1999 imposant l'avis du Service
advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en d'Incendie et d'Aide médicale urgente en Région de Bruxelles-Capitale
Dringende Medische Hulp voor bepaalde ingedeelde inrichtingen, wordt pour certaines installations classées, la rubrique 45b est remplacée
rubriek 45b vervangen door het volgende opschrift : par le libellé suivant :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 4.De bij de kleinhandelaars of containerparken ingezamelde AEEA

Art. 4.Les DEEE collectés auprès des détaillants ou des parcs à

worden voor zover mogelijk in een herbruikbare en een container sont triés dans la mesure du possible en une fraction
réutilisable et une fraction non réutilisable. La fraction non
réutilisable est transférée vers les installations agréées pour le
niet-herbruikbare fractie gescheiden. De niet-herbruikbare fractie traitement des déchets électriques et électroniques conformément au
wordt naar de overeenkomstig hoofdstuk 3 van dit besluit erkende inrichtingen voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur overgebracht. AEEA wordt in droge plaatsen ingezameld. Koelkasten en diepvriezers worden manueel verplaatst, waarbij beschadiging en wegvloeiing van de vloeistoffen wordt vermeden. Ze worden rechtop en dusdanig opgeslagen dat hun koelsysteem niet beschadigd wordt. Beeldschermen worden zodanig ingezameld dat ze bij het verlaten van de opslagplaats onbeschadigd zijn. De opslagplaats voor AEEA omvat de volgende uitrustingen : chapitre 3 du présent arrêté. Les DEEE sont collectés dans des endroits secs. Les frigos et congélateurs sont déplacés manuellement sans endommagement et sans écoulement des fluides. Ils sont entreposés debout et de façon telle à ce que leur circuit de refroidissement ne soit pas endommagé. Les écrans sont collectés de façon telle qu'ils soient intacts à la sortie du dépôt. Le site de stockage de DEEE comporte les équipements suivants :
1° ondoorlatende ondergrond van geschikte terreinen met 1° des surfaces imperméables pour les aires appropriées avec
opvangvoorzieningen voor lekolie en indien nodig bezinktanks en dispositifs de collecte des fuites et, le cas échéant, décanteurs et
koolwaterstofafscheiders; séparateurs d'hydrocarbures,
2° weerbestendige afdekking van geschikte terreinen. 2° une couverture résistant aux intempéries pour les aires
HOOFDSTUK III. - Verwerking en nuttige toepassing van afgedankte appropriées. CHAPITRE III. - Du traitement et de la valorisation des déchets
elektrische en elektronische apparatuur électriques et électroniques.

Art. 5.Elke exploitant van een centrum voor de verwerking en nuttige

Art. 5.Tout exploitant d'un centre de traitement ou de valorisation

toepassing van AEEA moet over een vergunning voor rubriek 45b de DEEE est tenu de disposer du permis correspondant à la rubrique
beschikken, overeenkomstig het besluit van de Brusselse 45b, conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de
inrichtingen van klasse IB, II en III met toepassing van artikel 4 van classe IB, II, III, en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5
de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. juin 1997 relative aux permis d'environnement.

Art. 6.De site voor de verwerking van AEEA gebruikt de beste

Art. 6.Le site destiné au traitement de DEEE utilise les meilleures

verwerkingstechnieken en omvat de volgende uitrustingen : techniques de traitement et comporte les équipements suivants :
1° een zone die uitsluitend bestemd is voor de opslag (ook tijdelijke 1° une zone réservée au stockage (y compris le stockage temporaire)
opslag) van niet-gedepollueerde AEEA; exclusif des DEEE non dépollués;
2° een werkplaats voor de depollutie en de ontmanteling van AEEA; 2° un atelier de dépollution et de démantèlement des DEEE;
3° opslagplaatsen voor al het niet in 5° bedoelde afval dat 3° des dépôts destinés à recueillir tous les déchets issus des
voortvloeit uit de depollutie- en ontmantelingsactiviteiten en dat opérations de dépollution et de démantèlement non visés au 5°
wordt opgeslagen naar gelang van hun aard, met name : ci-après, rangés suivant leur nature et notamment :
polychloorbifenyl (PCB)-houdende condensatoren condensateurs contenant du polychlorobiphényle (PCB)
kwikhoudende onderdelen zoals schakelaars en lampen voor composants contenant du mercure, tels que les interrupteurs ou les
achtergrondverlichting lampes à rétroéclairage
batterijen piles et accumulateurs
printplaten van mobiele telefoons in het algemeen en van andere cartes de circuits imprimés des téléphones mobiles, d'une manière
apparaten indien de oppervlakte van de printplaat meer dan 10 cm2 bedraagt tonercassettes met vloeibare of pasteuze toner, en kleurentoner kunststoffen die gebromeerde brandvertragers bevatten asbestafval en onderdelen die asbest bevatten beeldbuizen chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's en HCFK's of fluorkoolwaterstoffen HFK's), koolwaterstoffen (HC's) gasontladingslampen LCD-schermen (in voorkomend geval met toebehoren) met een oppervlak générale, et d'autres dispositifs si la surface de la carte de circuit imprimé est supérieure à 10 centimètres carrés cartouches de toner, liquide ou en pâte, ainsi que les toners de couleur matières plastiques contenant des retardateurs de flamme bromés déchets d'amiante et composants contenant de l'amiante tubes cathodiques chlorofluorocarbones (CFC), hydrochlorofluorocarbone (HCFC) ou hydrofluorocarbone (HFC), hydrocarbures (HC) lampes à décharge écrans à cristaux liquides (ainsi que leur boîtier le cas échéant)
van meer dan 100 cm2 en schermen met achtergrondverlichting met behulp d'une surface supérieure à 100 centimètres carrés et tous les écrans
van gasontladingslampen rétroéclairés par des lampes à décharge
uitwendige elektrische kabels câbles électriques extérieurs
onderdelen die vuurvaste keramische vezels bevatten composants contenant des fibres céramiques réfractaires
onderdelen die radioactieve stoffen bevatten, met uitzondering van composants contenant des substances radioactives à l'exception des
onderdelen beneden de vrijstellingsdrempels, die vastgesteld zijn in composants en quantités ne dépassant pas les valeurs d'exemption
artikel 3 en bijlage I van Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 fixées dans l'article 3 et l'annexe Ire de la Directive 96/29/Euratom
mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la
de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les
straling verbonden gevaren dangers résultant des rayonnements ionisants
elektrolytische condensatoren die gevaarlijke stoffen bevatten (hoogte condensateurs électrolytiques contenant des substances dangereuses
> 25 mm, diameter > 25 mm, of met een naar verhouding vergelijkbaar (hauteur > 25 mm, diamètre > 25 mm ou volume proportionnellement
volume) similaire)
4° een geschikte opslagzone voor gedemonteerde reserveonderdelen; 4° une zone de stockage appropriée pour les pièces détachées démontées;
5° een opslagzone voor ongevaarlijk afval; 5° une zone de stockage des déchets non dangereux;
6° één of meerdere geschikte containers voor de opslag van batterijen, 6° un ou des conteneurs appropriés pour le stockage des piles et
PCB/PCT-houdende condensatoren en ander gevaarlijk afval, zoals accumulateurs, des condensateurs contenant du PCB/PCT et autres
radioactief afval; déchets dangereux, tels que des déchets radioactifs;
7° weegapparatuur om het gewicht van het verwerkte afval te bepalen; 7° des balances pour mesurer le poids des déchets traités;
8° ondoorlatende ondergrond en waterdichte afdekking van geschikte 8° des surfaces imperméables et recouvrement résistant aux intempéries
terreinen met opvangvoorzieningen voor lekolie en indien nodig pour les aires appropriées, avec dispositifs de collecte des fuites
bezinktanks en olie- en vuilafscheiders; et, le cas échéant, décanteurs et épurateurs-dégraisseurs;
9° installaties voor de behandeling van water, overeenkomstig de 9° des équipements pour le traitement de l'eau, conformément à la
gezondheids- en milieuvoorschriften. réglementation en matière de santé et d'environnement.

Art. 7.Uit alle AEEA moeten ten minste de volgende stoffen,

Art. 7.Au minimum les substances, préparations et composants ci-après

preparaten en onderdelen worden verwijderd en het centrum is uitgerust doivent être retirés de tout DEEE et le centre est équipé pour
om uit alle AEEA ten minste de volgende elementen te verwijderen en in permettre au minimum le retrait de tout DEEE et le stockage séparé
geschikte en afzonderlijke houders op te slaan : dans des réservoirs appropriés, des éléments ci-après :
1° polychloorbifenyl (PCB)-houdende condensatoren; 1° condensateurs contenant du polychlorobiphényle (PCB);
2° kwikhoudende onderdelen zoals schakelaars en lampen voor 2° composants contenant du mercure, tels que les interrupteurs ou les
achtergrondverlichting; lampes à rétroéclairage;
3° batterijen; 3° piles et accumulateurs;
4° printplaten van mobiele telefoons in het algemeen en van andere 4° cartes de circuits imprimés des téléphones mobiles, d'une manière
générale, et d'autres dispositifs si la surface de la carte de circuit
apparaten indien de oppervlakte van de printplaat meer dan 10 cm2 imprimé est supérieure à 10 centimètres carrés;
bedraagt; 5° tonercassettes met vloeibare of pasteuze toner, en kleurentoner; 5° cartouches de toner, liquide ou en pâte, ainsi que les toners de couleur;
6° kunststoffen die gebromeerde brandvertragers bevatten; 6° matières plastiques contenant des retardateurs de flamme bromés;
7° asbestafval en onderdelen die asbest bevatten; 7° déchets d'amiante et composants contenant de l'amiante;
8° beeldbuizen; 8° tubes cathodiques
9° chloorfluorkoolwaterstoffen (CFK's en HCFK's of 9° chlorofluorocarbones (CFC), hydrochlorofluorocarbone (HCFC) ou
fluorkoolwaterstoffen HFK's), koolwaterstoffen (HC's); hydrofluorocarbone (HFC), hydrocarbures (HC);
10° gasontladingslampen; 10° lampes à décharge;
11° LCD-schermen (in voorkomend geval met toebehoren) met een 11° écrans à cristaux liquides (ainsi que leur boîtier le cas échéant)
oppervlak van meer dan 100 cm2 en schermen met achtergrondverlichting d'une surface supérieure à 100 centimètres carrés et tous les écrans
met behulp van gasontladingslampen; rétroéclairés par des lampes à décharge;
12° uitwendige elektrische kabels; 12° câbles électriques extérieurs;
13° onderdelen die vuurvaste keramische vezels bevatten; 13° composants contenant des fibres céramiques réfractaires;
14° onderdelen die radioactieve stoffen bevatten, met uitzondering van 14° composants contenant des substances radioactives à l'exception des
onderdelen beneden de vrijstellingsdrempels, die vastgesteld zijn in composants en quantités ne dépassant pas les valeurs d'exemption
het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op fixées par l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général
de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu de la protection de la population, des travailleurs et de
tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants;
15° elektrolytische condensatoren die gevaarlijke stoffen bevatten 15° condensateurs électrolytiques contenant des substances dangereuses
(hoogte > 25 mm, diameter > 25 mm, of met een naar verhouding (hauteur > 25 mm, diamètre > 25 mm ou volume proportionnellement
vergelijkbaar volume). similaire).

Art. 8.De volgende onderdelen van gescheiden ingezamelde AEEA moeten

Art. 8.Les composants ci-après de DEEE faisant l'objet d'une collecte

als volgt worden behandeld : sélective doivent être traités de la manière indiquée ci-dessous :
1° beeldbuizen : de fluorescerende laag moet worden verwijderd; 1° tubes cathodiques : la couche fluorescente doit être enlevée;
2° équipements contenant des gaz préjudiciables à la couche d'ozone ou
2° apparatuur die gassen bevat welke de ozonlaag aantasten of een présentant un potentiel global de réchauffement climatique (GWP)
aardopwarmingspotentieel hebben van meer dan 15 GWP, zoals in supérieur à 15 présents par exemple dans les mousses et les circuits
isolatieschuim en koelcircuits : deze gassen moeten adequaat worden de réfrigération : ces gaz doivent être enlevés et traités selon une
verwijderd en behandeld. Gassen die de ozonlaag aantasten worden méthode adaptée. Les gaz préjudiciables à la couche d'ozone doivent
overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees être traités conformément au Règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement
Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui
afbrekende stoffen behandeld; appauvrissent la couche d'ozone;
3° gasontladingslampen : het kwik moet worden verwijderd. 3° lampes à décharge : le mercure doit être enlevé.

Art. 9.Les substances, préparations et composants visés aux articles

Art. 9.De in de artikelen 7 en 8 bedoelde stoffen, preparaten en

7 et 8 sont remis à un collecteur agréé en Région de
onderdelen worden aan een in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
erkende ophaler overhandigd. Bruxelles-Capitale.
HOOFDSTUK IV. - Erkenning van de centra voor verwerking of nuttige CHAPITRE IV. - De l'agrément des centres de traitement ou de
toepassing valorisation

Art. 10.§ 1. Elke natuurlijke of rechtspersoon die een centrum voor

Art. 10.§ 1. Toute personne physique ou morale, exploitant un centre

de verwerking of nuttige toepassing van AEEA exploiteert, dient de traitement ou de valorisation des DEEE, doit être préalablement
voorafgaandelijk te worden erkend. Het erkenningsformulier is als agréée. Le formulaire d'agrément est présenté en annexe au présent
bijlage bij dit besluit opgenomen. arrêté.
§ 2. Om erkend te worden, dient de persoon de volgende documenten en § 2. Pour être agréée, la personne doit fournir les documents et
inlichtingen te bezorgen : renseignements suivants :
1° indien het om een natuurlijke persoon gaat : de naam, voornaam en woonplaats van de aanvrager; een nota, samen met de bewijsstukken, met beschrijving, voor elk type AEEA waarvoor de aanvrager een verwerking voorstelt, van de bekwaamheden, de diploma's, de beroepservaring en de technische middelen waarover de aanvrager beschikt; de nota omvat ook een beschrijving van de partners en de verwerking van de AEEA die het centrum verlaat, alsook een geldige bevestiging door de betrokken partners; de erkenning die eventueel door de bevoegde overheden van een ander Gewest of in het buitenland is verleend; 1° s'il s'agit d'une personne physique : les nom, prénom et domicile du demandeur; une note, accompagnée des justificatifs, décrivant les compétences, les diplômes, l'expérience professionnelle et les moyens techniques dont le demandeur dispose et ce par type de DEEE pour lequel le demandeur s'engage à fournir un traitement; la note comporte également les partenaires et les traitements auxquels sont destinés les DEEE sortant du centre et une confirmation validée par les partenaires en question; l'agrément éventuellement octroyé par les autorités compétentes d'une autre Région ou à l'étranger;
2° indien het om een rechtspersoon gaat : de rechtsvorm, de naam of handelsnaam en de maatschappelijke zetel van de vennootschap en de hoedanigheid van de ondertekenaar van de aanvraag; een afschrift van de bekendmaking van zijn statuten en van de laatste akte tot benoeming van de bestuurders, of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van de aanvraag tot bekendmaking van de statuten; de lijst van de namen van de bestuurders, zaakvoerders of personen die de vennootschap kunnen verbinden, of de personen die de activiteit uitoefenen waarvoor de erkenningsaanvraag wordt ingediend; een beschrijvende nota met voor elk van deze personen de bekwaamheden, diploma's en beroepservaring, en dit voor elk type AEEA waarvoor de aanvrager een verwerking voorstelt; de nota omvat ook een beschrijving van de partners en de verwerking van de AEEA die het centrum verlaat, alsook een geldige bevestiging door de betrokken partners; de technische middelen waarover de aanvrager beschikt, en dit voor elk type AEEA waarvoor de aanvrager een verwerking voorstelt; de erkenning die eventueel door de bevoegde overheden van een ander Gewest of in het buitenland is verleend. De persoon dient bovendien het als bijlage bij dit besluit gevoegde document zoals vereist in te vullen. Bovendien dient hij aan de volgende vereisten te voldoen : 2° s'il s'agit d'une personne morale : sa forme juridique, sa dénomination ou sa raison sociale, son siège social et la qualité du signataire de la demande; une copie de la publication de ses statuts et du dernier acte de nomination des administrateurs, ou une copie certifiée conforme de la demande de publication des statuts; la liste nominative des administrateurs, gérants ou personnes pouvant engager la société ou personnes affectées pour laquelle la demande d'agrément est introduite; une note décrivant pour chacun d'eux les compétences, diplômes et l'expérience professionnelle et ce par type de DEEE pour lequel le demandeur s'engage à fournir un traitement; la note comporte également partenaires et les traitements auxquels sont destinés les DEEE sortant du centre, et une confirmation validée par les partenaires en question; les moyens techniques dont le demandeur dispose; et ce par type de DEEE pour lequel le demandeur s'engage à fournir un traitement; l'agrément éventuellement octroyé par les autorités compétentes d'une autre Région ou à l'étranger. La personne est tenue de compléter le document joint en annexe au présent arrêté, dans la forme y précisée. Elle doit en outre satisfaire aux exigences suivantes :
1° indien het om een natuurlijke persoon gaat : 1° s'il s'agit d'une personne physique :
de burgerlijke en politieke rechten bezitten; jouir de ses droits civils et politiques;
de laatste acht jaar voorafgaand aan de erkenningsaanvraag, geen ne pas avoir encouru, au cours des huit années précédant la demande
effectieve strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen voor een d'agrément, de condamnation pénale effective pour une infraction à la
inbreuk op de wetgeving op het vlak van milieuhygiëne in België noch, législation sur le plan environnemental en Belgique ou, lorsqu'il
wanneer het een persoon betreft die niet van Belgische nationaliteit s'agit d'une personne n'ayant pas la nationalité belge, dans l'Etat
is, in de Staat waarvan hij of zij onderdaan is; dont il ou elle est ressortissant;
2° indien het om een rechtspersoon gaat : 2° s'il s'agit d'une personne morale :
opgericht zijn conform de Belgische vennootschapswetgeving of de être constituée conformément à la législation belge sur les sociétés
overeenstemmende wetgeving van een andere EU-lid-Staat, met ou à la législation correspondante d'un autre Etat membre de l'Union
maatschappelijke zetel binnen de Europese Unie; européenne, avec siège social dans l'Union européenne;
de natuurlijke personen die de vennootschap kunnen verbinden, dienen les personnes physiques qui peuvent engager la société, doivent
eveneens aan de in punt 1° van dit artikel gestelde vereisten te également satisfaire aux exigences précisées au 1° du présent article.
voldoen. De lijst van de verantwoordelijken dient samen met de La liste des responsables doit être notifiée lors de la demande
erkenningsaanvraag te worden ingediend. Elke wijziging in die lijst d'agrément. Toute modification de la liste doit être immédiatement
dient terstond bij een ter post aangetekende brief aan het BIM, notifiée à l'Institut, à l'attention de la division "Autorisations",
afdeling "Vergunningen", te worden betekend. par lettre recommandée.

Art. 11.§ 1. Elke exploitant van een erkend verwerkingscentrum voor

Art. 11.§ 1er. Tout exploitant d'un centre agréé de traitement des

AEEA heeft een technische verantwoordelijke in dienst die bekwaam is DEEE dispose d'un responsable technique apte à gérer les aspects
om de technische en milieugebonden aspecten van de activiteit van het techniques et environnementaux liés à l'activité du centre.
centrum te beheren. Het centrum beschikt over vakkundig en goed ingelicht technisch Ce centre dispose du personnel technique compétent et informé, capable
personeel dat bekwaam is om de apparatuur te sorteren en de in artikel de procéder au tri et aux activités de retrait des fluides et
7 bedoelde vloeistoffen en onderdelen in milieuvriendelijke composants visées par l'article 7, dans des conditions respectueuses
omstandigheden te verwijderen. de l'environnement.
§ 2. Elke exploitant van een erkend verwerkingscentrum voor AEEA § 2. Tout exploitant d'un centre agréé de traitement des DEEE fait
gebruikt de beste beschikbare technologieën inzake verwerking van usage des meilleures technologies disponible en matière de traitement
AEEA. des DEEE.
HOOFDSTUK V. - Register CHAPITRE V. - Registre

Art. 12.§ 1. Onverminderd het besluit van de Brusselse

Art. 12.§ 1er. Sans préjudice de l'arrêté du Gouvernement de la

Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 1997 betreffende het Région de Bruxelles-Capitale du 30 janvier 1997 relatif au registre de
afvalregister, houdt de exploitant van een centrum voor de verwerking déchets, l'exploitant d'un centre de traitement ou de valorisation
of nuttige toepassing van AEEA een register van de inkomende en tient un registre des entrées et des sorties des déchets où sont
uitgaande afvalstoffen bij dat minstens de volgende informatie bevat : consignées, au jour le jour, les informations minimales suivantes :
1° voor de inkomende afvalstoffen : 1° pour les entrées :
de datum van elke levering; la date de chaque arrivage
de volledige gegevens van de producent, voorzover die eenduidig les coordonnées complètes du producteur pour autant qu'il soit
identificeerbaar is of, indien dat niet het geval is, de volledige univoquement identifiable ou, si ce n'est pas le cas, celles du
gegevens van de ophaler of houder; collecteur ou détenteur;
de gegevens van de afvalophaler; les coordonnées du collecteur de déchets;
de aard en de code van de bedoelde afvalstoffen en de vermelding of la nature et le code des déchets visés, le caractère dangereux ou non
het al dan niet om gevaarlijke afvalstoffen gaat; des déchets visés,
het nettogewicht van de partij afvalstoffen; le poids net du lot de déchets;
2° voor de uitgaande afvalstoffen : 2° pour les sorties;
de datum van elke ophaling; la date de chaque enlèvement;
de naam en het adres van het transportbedrijf; les nom et adresse de la firme de transport;
de naam en het adres van de afvalophaler; les nom et adresse du collecteur des déchets;
de naam en het adres van de bestemmeling; les nom et adresse du destinataire;
de aard en de code van de afvalstoffen en de vermelding of het al dan la nature et le code des déchets, le caractère dangereux ou non des
niet om gevaarlijke afvalstoffen gaat; déchets visés;
het nettogewicht van de partij afvalstoffen; le poids net du lot de déchets;
3° desgevallend de reden waarom de afvalstoffen werden geweigerd, 3° s'il échet, la mention de tout refus d'acceptation des déchets
alsook de aard, de hoeveelheid en de herkomst van de afvalstoffen. ainsi que la nature, la quantité et la provenance des déchets.
§ 2. Bij dit register worden alle documenten gevoegd die het mogelijk maken na te gaan of de voorschriften inzake afvalbeheer strikt worden nageleefd (ontvangstbewijzen, bewijzen van verwijdering, nuttige toepassing,...). Die documenten moeten gedurende vijf jaar door de exploitant worden bewaard. § 3. De exploitant moet dit register driemaandelijks aan het BIM meedelen. § 4. Per exploitatiezetel wordt een register bijgehouden dat gedurende drie jaar wordt bewaard en op verzoek ter beschikking van het BIM wordt gesteld. § 2. Audit registre sont annexés tous les documents permettant d'assurer que les dispositions en matière de gestion de déchets sont strictement observées (certificats de réception, d'élimination, de valorisation, etc). Ces documents sont conservés par l'exploitant pendant au moins cinq ans. § 3. L'exploitant est tenu de communiquer son registre trimestriellement à l'Institut. § 4. Un registre est tenu par siège d'exploitation pendant une durée de trois ans et mis à disposition de l'Institut sur simple demande.
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions finales

Art. 13.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 13.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 juni 2005. Bruxelles, le 3 juin 2005.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de
Buitenlandse Handel, la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur,
D. GOSUIN D. GOSUIN
BIJLAGE - ERKENNINGSFORMULIER ANNEXE - FORMULAIRE D'AGREMENT
INHOUD VAN DE ERKENNINGSAANVRAAG CONTENU DE LA DEMANDE D'AGREMENT
Kader I. Persoonsgegevens van de aanvrager Cadre I. Identification du demandeur
1. Indien het om een natuurlijke persoon gaat 1. S'il s'agit d'une personne physique
Naam, voornaam : Nom, prénom :
.............................................................................................................................................................................. ...................................................................................................................................................................................
Woonplaats . . . . . Domicile :
.....................................................................................................................................................................................
Tel. : Tel. :.
............................................................................ ...........................................................................
Fax : Fax :
............................................................................................ ............................................................................................
E-Mail : E-Mail :
............................................................................................................................................................................................. ..............................................................................................................................................................................................
Dagen en uren waarop de persoon het best bereikbaar is : . . . . . Jours et heures ou la personne peut, de préférence, être contactée : .
Jaarlijkse verlofperiode : . . . . Période de conge annuel :
.................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................
2. Indien het om een rechtspersoon gaat 2. S'il s'agit d'une personne morale
Persoon die de aanvraag ondertekent : Signataire de la demande :
Naam, voornaam : Nom, prénom :
.............................................................................................................................................................................. ...................................................................................................................................................................................
Functie . . . . . Fonction :
...................................................................................................................................................................................
Handelsnaam en rechtsvorm van de rechtspersoon : Raison juridique et forme juridique de la personne morale :
Adres van de maatschappelijke zetel : Adresse du siège social :
............................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................................
Jaarlijkse verlofperiode : Période de congé annuel :
................................................................................................................................................................... ..................................................................................................................................................................
Kader II. Lijst van de personen die het verwijderingscentrum kunnen verbinden Cadre II. Liste des personnes pouvant engager le centre d'élimination
Naam, voornaam, geboortedatum : Nom, prénom, date de naissance :
....................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................
Bijlagen Annexes
1. Een nota, samen met de bewijsstukken, met beschrijving, voor elk 1. Note, accompagnée des justificatifs, décrivant les compétences, les
type AEEA waarvoor de aanvrager een verwerking voorstelt, van de diplômes, l'expérience professionnelle et les moyens techniques dont
bekwaamheden, de diploma's, de beroepservaring en de technische le demandeur dispose et ce par type de DEEE pour lequel le demandeur
middelen waarover de aanvrager beschikt; een nota tot aanwijzing van s'engage à fournir un traitement, une note désignant le responsable
de in artikel 10 bedoelde technische verantwoordelijke met technique visé à l'article 10 et décrivant ses compétences, diplômes
beschrijving van zijn bekwaamheden, diploma's en beroepservaring; een et expérience professionnelle; une note désignant les partenaires et
nota met beschrijving van de partners en de verwerking van de AEEA die les traitements auxquels sont destinés les DEEE sortant du centre, et
het centrum verlaat, alsook een geldige bevestiging door de betrokken partner une confirmation validée par les partenaires en question
2. De erkenning die eventueel door de bevoegde overheden van een ander 2. L'agrément éventuellement octroyé par les autorités compétentes
Gewest of in het buitenland is verleend d'une autre Région ou à l'étranger
3. Kopie van de bekendmaking van de statuten en van de laatste akte 3. Copie de la publication des statuts et du dernier acte de
tot benoeming van de bestuurders of een voor eensluidend gewaarmerkt nomination des administrateurs ou une copie certifiée conforme de la
afschrift van de aanvraag tot bekendmaking van de statuten demande de publication des statuts
4. Lijst met de naam van de bestuurders, zaakvoerders of personen die 4. Liste nominative des administrateurs, gérants ou personnes pouvant
de vennootschap kunnen verbinden of van de personen die de activiteit engager la société ou personnes affectées pour laquelle la demande
uitoefenen waarvoor de erkenningsaanvraag wordt ingediend d'agrément est introduite
5. Attest van de verzekeringsmaatschappij waaruit blijkt dat de 5. Attestation de l'organisme assureur apportant la preuve de la
aanvrager in het bezit is van een verzekering die zijn détention, par le demandeur d'une assurance couvrant sa responsabilité
beroepsaansprakelijkheid dekt professionnelle
6. Milieuvergunning 6. Permis d'environnement
7. Kopie van het betalingsbewijs van het bedrag van euro 250 alsook 7. Copie de la preuve de paiement d'un montant de euro 250 ainsi que
twee fiscale zegels van euro 5 elk deux timbres fiscaux d'un montant de euro 5 chacun
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering betreffende de beheerders van afgedankte Bruxelles-Capitale relatif aux gestionnaires de déchets d'équipements
elektrische en elektronische apparatuur. électriques et électroniques.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^