Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de evaluatie van de risico's voor de gezondheid en het milieu veroorzaakt door bodemverontreiniging | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'évaluation des risques pour la santé et l'environnement causés par une pollution du sol |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 DECEMBER 2004. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de evaluatie van de risico's voor de gezondheid en het milieu veroorzaakt door bodemverontreiniging De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'évaluation des risques pour la santé et l'environnement causés par une pollution du sol Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 13 mei 2004 betreffende het beheer van | Vu l'ordonnance du 13 mai 2004 relative à la gestion des sols pollués, |
verontreinigde bodems, inzonderheid artikel 25; | notamment l'article 25; |
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 12 mei | Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 12 mai 2004; |
2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 mei 2004; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 mai 2004; |
Gelet op het advies van de Sociale en Economische Raad, gegeven op 29 | Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 29 avril 2004; |
april 2004; Op voorstel van de Minister voor Milieu; | Sur proposition de la Ministre de l'Environnement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.Er wordt verstaan onder : |
Article 1er.On entend par : |
1° « risicowaarde voor de mens » : de waarde van een gegeven | 1° « valeur de risque humain » : la valeur pour un polluant donné |
verontreinigende stof waarboven het risico niet langer draaglijk is | au-delà de laquelle le risque n'est plus tolérable pour la santé |
voor de menselijke gezondheid omdat de berekende blootstellingsdoses | humaine parce que les doses d'exposition calculées dépassent les |
de dagelijkse toegestane waarden overschrijden (TDI). De TDI waarden, | valeurs journalières admissibles (TDI). Les valeurs TDI, exprimées en |
uitgedrukt in functie van het lichaamsgewicht (mg/kg lg/dag), stellen | fonction du poids corporel (en mg/kg p.c./jour), représentent les |
de totale hoeveelheden voor die een persoon levenslang dagelijks zou | quantités totales qu'une personne pourrait ingérer quotidiennement |
kunnen innemen zonder nadelige effecten. | durant sa vie entière sans effets nuisibles. |
2° « verspreidingsrisicowaarde » : de waarde van een gegeven gifstof | 2° « valeur de risque de dissémination » : la valeur pour un polluant |
waarboven het gevaar bestaat de huidige concentraties van | donné au-delà de laquelle existe le risque d'augmenter les |
verontreinigende stoffen in een van de volgende elementen dreigen toe | concentrations actuelles de contaminants d'un des éléments suivants: |
te nemen : oppervlaktewater, openbare drinkwaterwinning, industriële | une eau de surface, un captage d'eau potable public, un captage |
of privé-winning of een belendend terrein. | industriel ou particulier ou un terrain voisin. |
3° « risicowaarde voor de ecosystemen » : de concentratie (HC50) | 3° « valeur de risque pour les écosystèmes » : la concentration (HC50) |
waarboven 50 % van de dieren- of plantenpopulatie van een ecosysteem | au-delà de laquelle 50 % de la population florale ou animale d'un |
nadelige gevolgen kan ondervinden. | écosystème peut subir un impact négatif. |
Art. 2.De berekening van de bodemverontreinigingsnormen waarboven er |
Art. 2.Le calcul des normes de pollution du sol au-delà desquelles il |
een onaanvaardbaar risico bestaat voor de gezondheid en het milieu in | existe un risque intolérable pour la santé et l'environnement au sens |
de zin van artikel 25 van de ordonnantie van 13 mei 2004 betreffende | de l'article 25 de l'ordonnance du 13 mai 2004 relative à la gestion |
het beheer van verontreinigde bodems wordt uitgevoerd op basis van het | des sols pollués est réalisé sur base du modèle d'évaluation des |
bij dit besluit gevoegde risicoevaluatiemodel. | risques repris à l'annexe au présent arrêté. |
HOOFDSTUK II. - Menselijke risico's | CHAPITRE II. - Risques humains |
Art. 3.Wanneer de risicostudie besluit tot een aanwezig risico voor |
Art. 3.Lorsque l'étude de risque conclut à la présence d'un risque |
de mens, dan wordt de risicowaarde voor de mens berekend met | humain intolérable, la valeur de risque humain est calculée en tenant |
inachtneming van volgende elementen : | compte des éléments suivants : |
1° het gehalte organisch materiaal wordt ambtelijk op 1 % vastgesteld; | 1° Le taux de matière organique est fixé d'office à 1 %; |
2° de kleinst mogelijke diepte van de verontreiniging; | 2° La plus faible profondeur possible de pollution; |
3° de aan- of afwezigheid van een kelder of andere afgesloten ruimte | 3° La présence ou l'absence de cave ou d'autre espace confiné (à |
(sowieso in rekening te brengen als deze informatie ontbreekt of als | prendre en compte d'office si cette information manque ou si la |
de toekomstige bestemming onbekend is); | destination future du site est inconnue); |
4° de aan- of afwezigheid van drinkwaterleidingen (sowieso in rekening | 4° La présence ou l'absence de canalisations d'eau potable (à prendre |
te brengen als deze informatie ontbreekt of als de toekomstige | en compte d'office si cette information manque ou si la destination |
bestemming onbekend is); | future du site est inconnue); |
5° de minst gunstige fysisch-chemische eigenschappen van de | 5° Les propriétés physico-chimiques des substances polluantes les plus |
verontreinigde stoffen. | défavorables. |
Art. 4.Als de risicowaarde voor de mens met betrekking tot één of |
Art. 4.Si la valeur de risque humain est dépassée pour une ou pour |
meerdere op het terrein gemeten verontreinigende stoffen overschreden | |
wordt, dan wordt het risico aanvaardbaar voor de blootstelling van | plusieurs substances polluantes mesurées sur le site, le risque est |
personen en het leefmilieu krachtens artikel 25 van de ordonnantie van | rendu tolérable pour l'exposition des personnes et de l'environnement |
13 mei 2004 inzake het beheer van verontreinigde bodems wanneer de | au sens de l'article 25 de l'ordonnance du 13 mai 2004 relative à la |
concentraties aan verontreinigende stoffen die op het terrein gemeten | gestion des sols pollués, lorsque les concentrations des substances |
worden teruggebracht worden tot waarden die kleiner dan of gelijk zijn | polluantes mesurées sur le site sont ramenées à des valeurs |
aan 50% van de risicowaarde voor de mens. | inférieures ou égales à 50 % de la valeur de risque humain. |
HOOFDSTUK III. - Verspreidingsrisico's | CHAPITRE III. - Risque de dissémination |
Art. 5.Wanneer de risicostudie tot een verspreidingsrisico besluit, |
Art. 5.Lorsque l'étude de risque conclut à la présence d'un risque de |
wordt de verspreidingsrisicowaarde berekend met inachtneming van | dissémination, la valeur de risque de dissémination est calculée en |
volgende elementen : | tenant compte des éléments suivants : |
1° de maximale verspreidingsperiode is niet langer dan 15 jaar; | 1° La période maximum de dissémination ne dépasse pas 15 ans; |
2° de meest ongunstige op het terrein gemeten hydraulische gradiënt, | 2° Le gradient hydraulique, la conductivité hydraulique et la |
porosité, mesurés sur le site, les plus défavorables; | |
hydraulische conductiviteit en porositeit; | 3° Le taux de matière organique en zone insaturée est fixé d'office à |
3° het gehalte organisch materiaal wordt ambtelijk op 1 % vastgesteld; | 1 %; |
4° de meest ongunstige geologische gegevens van de site; | 4° Les données géologiques du site les plus défavorables; |
5° de laagste waterniveaus van een rivier, kanaal of andere; | 5° Les niveaux d'eau d'une rivière, canal ou autre les plus bas; |
6° de laagste huidige concentraties in de receptoren; | 6° Les concentrations actuelles des récepteurs les plus basses; |
7° de meest ongunstige fysisch-chemische eigenschappen van de | 7° Les propriétés physico-chimiques des substances polluantes les plus |
verontreinigende stoffen. | défavorables. |
Art. 6.Als de verspreidingsrisicowaarde met betrekking tot één of |
Art. 6.Si la valeur de risque de dissémination est dépassée pour une |
meerdere op het terrein gemeten verontreinigende stoffen overschreden | |
is, dan wordt het risico aanvaardbaar voor de blootstelling van | ou pour plusieurs substances polluantes mesurées sur le site, le |
personen en het leefmilieu krachtens artikel 25 van de ordonnantie van | risque est rendu tolérable pour l'exposition des personnes et de |
13 mei 2004 inzake het beheer van verontreinigde bodems wanneer de | l'environnement au sens de l'article 25 de l'ordonnance du 13 mai 2004 |
concentraties aan verontreinigende stoffen die op het terrein gemeten | relative à la gestion des sols pollués, lorsque les concentrations des |
worden teruggebracht worden tot waarden die kleiner dan of gelijk zijn | substances polluantes mesurées sur le site sont ramenées à des valeurs |
aan 50 % van de verspreidingsrisicowaarde. | inférieures ou égales à 50 % de la valeur de risque de dissémination. |
HOOFDSTUK IV. - Risico's voor de ecosystemen | CHAPITRE IV. - Risque pour les écosystèmes |
Art. 7.Wanneer de risicostudie besluit tot een risico voor de |
Art. 7.Lorsque l'étude de risque conclut à la présence d'un risque |
habitats, soorten of natuurelementen die de indeling, de inschrijving | pour les habitats, espèces ou éléments naturels qui ont justifié le |
op de beschermingslijst, de aanduiding als natuur- of bosreservaat, | classement, l'inscription sur la liste de sauvegarde, la désignation |
speciale beschermingszone of groengebied hebben verantwoord, dan wordt | comme réserve naturelle ou forestière ou comme zone spéciale de |
de risicowaarde voor de ecosystemen berekend. | conservation ou zone d'espace vert, la valeur de risque pour les |
écosystèmes est calculée. | |
Art. 8.Wanneer de risicowaarde met betrekking tot de ecosystemen |
Art. 8.Si la valeur de risque pour les écosystèmes est atteinte ou |
bereikt of overschreden is, dan wordt het risico aanvaardbaar voor de | dépassée, le risque est rendu tolérable pour l'exposition des |
blootstelling van personen en het leefmilieu krachtens artikel 25 van | personnes et de l'environnement au sens de l'article 25 de |
de ordonnantie van 13 mei 2004 inzake het beheer van verontreinigde | l'ordonnance du 13 mai 2004 relative à la gestion des sols pollués, |
bodems wanneer de concentraties aan verontreinigende stoffen die op | lorsque les concentrations des substances polluantes mesurées sur le |
het terrein gemeten worden teruggebracht worden tot waarden die | |
kleiner dan of gelijk zijn aan 50 % van de risicowaarde voor de | site sont ramenées à des valeurs inférieures ou égales à 50 % de la |
ecosystemen (HC50). | valeur de risque pour les écosystèmes (HC 50). |
HOOFDSTUK V. - Slotbepaling | CHAPITRE V. - Disposition finale |
Art. 9.Dit besluit treed in werking op de dag zijn publicatie in het |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 10.De Minister voor Milieu wordt belast met de uitvoering van |
Art. 10.La Ministre de l'Environnement est chargée de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 9 december 2004. | Bruxelles, le 9 décembre 2004. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Mevr. E. HUYTEBROECK Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Regering betreffende de risico-evaluatie van bodemverontreiniging voor de gezondheid en het leefmilieu. De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Ch. PICQUE La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, Mme E. HUYTEBROECK Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'évaluation des risques pour la santé et l'environnement causés par une pollution du sol. Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Ch. PICQUE La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |