Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19/02/2004
← Terug naar "Besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende wijziging van het besluit van 16 juli 1998 tot bepaling van de initiatieven van gewestelijk belang die in aanmerking kunnen komen voor de driejarige ontwikkelingsdotatie en van de investeringsprojecten die in aanmerking kunnen komen voor verhoogde subsidiëringspercentages in toepassing van de artikelen 14, 28 en 29 van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen "
Besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende wijziging van het besluit van 16 juli 1998 tot bepaling van de initiatieven van gewestelijk belang die in aanmerking kunnen komen voor de driejarige ontwikkelingsdotatie en van de investeringsprojecten die in aanmerking kunnen komen voor verhoogde subsidiëringspercentages in toepassing van de artikelen 14, 28 en 29 van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1998 déterminant les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement et les projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, en application des articles 14, 28 et 29 de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
19 FEBRUARI 2004. - Besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 19 FEVRIER 2004. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
houdende wijziging van het besluit van 16 juli 1998 tot bepaling van Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1998 déterminant
de initiatieven van gewestelijk belang die in aanmerking kunnen komen les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la
voor de driejarige ontwikkelingsdotatie en van de dotation triennale de développement et les projets d'investissements
investeringsprojecten die in aanmerking kunnen komen voor verhoogde susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, en application des
subsidiëringspercentages in toepassing van de artikelen 14, 28 en 29 articles 14, 28 et 29 de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à
van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation
subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen d'investissements d'intérêt public
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van Vu l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen, destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
inzonderheid op de artikelen 14, 28 en 29; public, notamment les articles 14, 28 et 29;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12
september 2002 met betrekking tot het Gewestelijk Ontwikkelingsplan; septembre 2002 arrêtant le plan régional de développement;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16
juli 1998 tot bepaling van de initiatieven van gewestelijk belang die juillet 1998 déterminant les initiatives d'intérêt régional
in aanmerking kunnen komen voor de driejarige ontwikkelingsdotatie en susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement et les
van de investeringsprojecten die in aanmerking kunnen komen voor projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux
verhoogde subsidiëringspercentages, in uitvoering van de artikelen 14, majorés, en application des articles 14, 28 et 29 de l'ordonnance du
28 en 29 van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager
van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen,
gewijzigd bij de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering la réalisation d'investissements d'intérêt public, modifié par les
van 30 november 2000 en 8 november 2001; arrêtés du Gouvernement des 30 novembre 2000 et 8 novembre 2001;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; Vu l'avis de l'Inspection des Finances;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting; Vu l'accord du Ministre du Budget;
Overwegende dat de Regering van plan is de investeringen ter Considérant que le Gouvernement entend favoriser les investissements
bevordering van de verkeersveiligheid te bevoordelen. destinés à améliorer la sécurité routière;
Overwegende dat bepaalde verantwoordingscriteria voor verhoogde Considérant que certains critères justifiant la majoration du taux de
subsidiëringspercentages gewijzigd of geschrapt dienen te worden subsidiation doivent être amendés ou supprimés vu le contenu du
wegens de inhoud van het nieuw Gewestelijk Ontwikkelingsplan; nouveau Plan régional de Développement;
Overwegende het voornemen van de Regering om het energieverbruik te Considérant la volonté du Gouvernement de réduire la consommation
verminderen in de woongebouwen behorende tot de gemeenten en de d'énergie dans les bâtiments de logement appartenant aux communes et
openbare centra voor maatschappelijk welzijn; aux centres publics d'aide sociale;
Op de voordracht van de Minister van Werkgelegenheid, Economie en Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, de l'Economie et de la
Herwaardering van de Wijken, Revitalisation des Quartiers,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 16 juli 1998 tot bepaling van de initiatieven van Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 déterminant les initiatives
gewestelijk belang die in aanmerking kunnen komen voor de driejarige d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de
ontwikkelingsdotatie en van de investeringsprojecten die in aanmerking développement et les projets d'investissements susceptibles d'être
kunnen komen voor verhoogde subsidiëringspercentages, in uitvoering subsidiés à taux majorés, en application des articles 14, 28 et 29 de
van de artikelen 14, 28 en 29 van de ordonnantie van 16 juli 1998 l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides
betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt
nut aan te moedigen wordt als volgt vervolledigd; public est complété par le texte suivant:
« 4° de investeringen bedoeld in artikel 16, 1°, b, van de ordonnantie « 4° les investissements visés à l'article 16,1°, b, de l'ordonnance
wanneer zij als doel hebben bij te dragen tot een betere lorsqu'ils ont pour objet de contribuer à améliorer la sécurité
verkeersveiligheid; » routière; »

Art. 2.Artikel 2, 1° van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen

Art. 2.L'article 2, 1° du même arrêté remplacé par la disposition

: suivante :
« 1° de investeringen bedoeld in artikel 16, 1°, b en c, 2°, a, b, c, « 1° les investissements visés à l'article 16, 1°, b et c, 2°, a, b,
en 6°, van de ordonnantie, wanneer ze worden verwezenlijkt binnen de c, et 6°, de l'ordonnance, lorsqu'ils sont réalisés dans les liserés
grenzen van een handelskern; ». de noyau commercial; »

Art. 3.Artikel 2, 4° van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 2, 4° du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 2, 5° van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen

Art. 4.L'article 2, 5° du même arrêté est remplacé par la disposition

: suivante:
« 5° de investeringen bedoeld in de artikelen 16 en 18 van de « 5° les investissements visés aux articles 16 et 18 de l'ordonnance
ordonnantie wanneer ze gesitueerd zijn in de ruimte voor de versterkte lorsqu'ils sont situés dans l'espace de développement renforcé du
ontwikkeling van de huisvesting en de renovatie; ». logement et de la rénovation; »

Art. 5.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt als volgt vervangen :

Art. 5.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition

«

Art. 3.Overeenkomstig de bepalingen van Hoofdstuk VI van de

suivante: «

Art. 3.Conformément aux dispositions du chapitre VI de

ordonnantie, kunnen subsidies sie in aanmerking kunnen komen voor de l'ordonnance, des subsides émargeant à la dotation triennale de
driejaarlijkse ontwikkelingsdotatie toegekend worden aan gemeenten ter développement peuvent être octroyés aux communes pour réaliser
verwezenlijking van bepaalde subsidieerbare investeringen die certains investissements subsidiables qui contribuent à la mise en
bijdragen tot de tenuitvoerlegging van prioritaire beleidslijnen van oeuvre de politiques prioritaires du Plan régional de développement et
het Gewestelijk Ontwikkelingsplan en die van gewestelijk belang zijn. qui présentent un intérêt régional.
Voor de driejaarlijkse periode 2004-2006 werden de volgende projecten weerhouden : Pour le triennat 2004-2006, les projets retenus sont les suivants :
1. de investeringen bedoeld in artikel 17, 4°, wanneer ze bestemd zijn 1. les investissements visés à l'article 17, 4°, lorsqu'ils sont
voor huisvestingsgebouwen; destinés à des immeubles de logement;
2. de investeringen bedoeld in artikel 16, 2°, a en artikel 17, 1°, 2. les investissements visés à l'article 16, 2°, a et à l'article 17,
van de ordonnantie wanneer ze als doel hebben bij te dragen tot een 1°, de l'ordonnance, lorsqu'ils ont pour objet de contribuer à
betere stedelijke veiligheid in het kader van de veiligheids- en l'amélioration de la sécurité urbaine dans le cadre des contrats de
samenlevingscontracten gesloten tussen de federale staat en de sécurité et de société conclu avec l'Etat fédéral et les communes;
gemeente; 3. de investeringen bedoeld in de artikelen 16, 17 en 18 van de 3. les investissements visés aux articles 16, 17 et 18 de l'ordonnance
ordonnantie in het kader van een herwaarderingsperimeter bepaald bij réalisés dans le cadre d'un périmètre de revitalisation établi en
toepassing van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie application de l'ordonnance du 7 octobre 1993 organique de la
van de herwaardering van de wijken; revitalisation des quartiers;
4. de investeringen bedoeld in artikel 16 van de ordonnantie, wanneer 4. les investissements visés à l'article 16 de l'ordonnance,
zij bijdragen tot de uitvoering van het project « De Stadswandelingen lorsqu'ils contribuent à la mise en oeuvre du projet « Les Chemins de
». la Ville ».
Het subsidiëringpercentage van de investeringen bedoeld in 1°, 2°, 3° Les taux de subsidiation des investissements visés aux 1°, 2°, 3° et
en 4° wordt vastgelegd op 100 %. 4° sont fixés à 100 %. »

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2004.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2004.

Art. 7.De Minister van Werkgelegenheid, Economie, Energie en

Art. 7.Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et de la

Herwaardering van Wijken is belast met de uitvoering van dit besluit. Revitalisation des Quartiers est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 februari 2004. Bruxelles, le 19 février 2004.
Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Recherche scientifique,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister belast met Werkgelegenheid, Economie, Energie, Huisvesting Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie,
en Herwaardering van de Wijken, de l'Energie, du Logement et de la Revitalisation des Quartiers,
E. TOMAS E. TOMAS
^