Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 03/07/2003
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen in installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en pigmenten die gebruik maken van oplosmiddelen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen in installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en pigmenten die gebruik maken van oplosmiddelen Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réduction des émissions de composés organiques volatils dans les installations de production de vernis, laques, peintures, encres ou pigments utilisant des solvants
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
3 JULI 2003. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 3 JUILLET 2003. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen in Bruxelles-Capitale relatif à la réduction des émissions de composés
installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en organiques volatils dans les installations de production de vernis,
pigmenten die gebruik maken van oplosmiddelen laques, peintures, encres ou pigments utilisant des solvants
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 6, § 1; notamment l'article 6, § 1er;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8
november 2001 tot vaststelling van de exploitatievoorwaarden voor novembre 2001 fixant des conditions d'exploiter aux installations de
installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en pigmenten; production de vernis, laques, peintures, encres ou pigments;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van 8 januari Vu l'avis du Conseil de l'Environnement du 8 janvier 2003;
2003; Gelet op de beslissing van de Regering over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Gouvernement sur la demande d'avis à donner par
van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 34.776/3 van de Raad van State, gegeven op 3 juni Vu l'avis 34.776/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 juin 2003, en
2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Minister van Leefmilieu, Sur la proposition du Ministre de l'Environnement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeenheden CHAPITRE Ier. - Dispositions générales
Doel en toepassingsgebied Objet et champ d'application

Artikel 1.Dit besluit heeft de omzetting tot doel van richtlijn

Article 1er.Le présent arrêté vise à transposer la directive

1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de 1999/13/CE du Conseil du 11 mars 1999 relative à la réduction des
emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de
van organische oplosmiddelen bij bepaalde werkzaamheden en in
installaties. Het heeft tot doel de directe en indirecte effecten van solvants organiques dans certaines activités et installations. A cette
de emissie van vluchtige organische stoffen in het milieu, fin, il a pour objet de prévenir ou de réduire les effets directs ou
voornamelijk de lucht, en de mogelijke risico's voor de menselijke indirects des émissions de composés organiques volatils dans
gezondheid te voorkomen of te verminderen door maatregelen vast te l'environnement, principalement dans l'air, ainsi que les risques
stellen en procedures in te voeren voor de installaties die opgenomen potentiels pour la santé publique, par des mesures et des procédures à
zijn in rubriek 155 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke mettre en oeuvre dans les installations reprises à la rubrique n° 155
Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde
inrichtingen van klasse IB, II en III met toepassing van artikel 4 van de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4
mars 1999 fixant la liste des installations de classe I B, II et III
de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, met en exécution de l'article 4 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
name werkplaatsen voor de productie van vernis, lak, drukinkt en/of aux permis d'environnement, dont la consommation annuelle de solvant
organique est supérieure à 100 tonnes par an ou dont la force motrice
pigmenten waarvan de drijfkracht meer dan 20 kW bedraagt of waarvan est supérieure à 20 kW et qui procèdent à la production de vernis,
het jaarlijkse verbruik van organische oplosmiddelen meer dan 100 ton laques, peintures, encres d'imprimerie ou pigments.
per jaar bedraagt.
Definities Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° installatie : een vaste technische eenheid waar een of meer van de 1° installation : une unité technique fixe dans laquelle interviennent
onder artikel 1 vallende activiteiten plaatsvinden, en alle andere une ou plusieurs des activités entrant dans le champ d'application
daar rechtstreeks mee samenhangende activiteiten die technisch verband défini à l'article 1er, ainsi que toute autre activité s'y rapportant
houden met de op die locatie verrichte activiteiten en van invloed directement qui est liée techniquement aux activités exercées sur le
kunnen zijn op emissies; site qui est susceptible d'avoir des incidences sur les émissions;
2° bestaande installatie : een installatie in bedrijf of een 2° installation existante : une installation en service ou une
installatie waarvoor een milieuvergunning is verleend of waarvoor een installation autorisée par un permis d'environnement ou ayant fait
volledige aanvraag om een vergunning is ingediend, mits de installatie l'objet d'une demande complète de permis d'environnement, à condition
uiterlijk op 1 april 2002 in gebruik is genomen; que cette installation ait été mise en service au plus tard le 1er avril 2002;
3° belangrijke wijziging : 3° modification substantielle :
- voor installaties met een verbruikscapaciteit van meer dan 150 kg - pour les installations d'une capacité de consommation de solvants de
oplosmiddel per uur of meer dan 200 ton/jaar : een wijziging van de plus de 150 kg par heure ou de plus de 200 tonnes par an, une
exploitatie die naar de mening van het Brussels Instituut voor modification de l'exploitation qui, de l'avis de l'Institut bruxellois
Milieubeheer aanzienlijke negatieve gevolgen voor de menselijke pour la gestion de l'environnement, peut avoir des incidences
gezondheid of het milieu kan hebben; négatives et significatives sur les personnes ou sur l'environnement;
- voor alle andere installaties : een verandering van de nominale - pour les autres installations, une modification de la capacité
capaciteit die leidt tot een toename van de emissies van vluchtige
organische stoffen met meer dan 10 %, of iedere verandering die naar nominale donnant lieu à une augmentation de plus de 10 % des émissions
de mening van het Brussels Instituut voor Milieubeheer aanzienlijke de composés organiques volatils ou toute modification qui, de l'avis
negatieve gevolgen voor de menselijke gezondheid of het milieu kan de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement, peut
avoir des incidences néfastes significatives sur la santé humaine ou
hebben; sur l'environnement;
4° Instituut : Brussels Instituut voor Milieubeheer, opgericht bij het 4° institut : Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement,
koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois
Instituut voor Milieubeheer; pour la gestion de l'environnement;
5° emissie : de uitstoot van vluchtige organische stoffen uit een 5° émission : tout rejet dans l'environnement de composés organiques
installatie in het milieu; volatils, imputables à une installation;
6° diffuse emissies : emissies, in een andere vorm dan van afgassen, 6° émission diffuse : toute émission, qui n'a pas lieu sous la forme
van vluchtige organische stoffen in lucht, bodem of water alsmede de gaz résiduaires, de composés organiques volatils dans l'air, le sol
oplosmiddelen die zich in enig product bevinden. Hieronder zijn et l'eau, ainsi que de solvants contenus dans des produits. Ce terme
begrepen de niet opgevangen emissies die via ramen, deuren, couvre aussi les émissions non captées qui sont libérées dans
ventilatiekanalen, ontluchtingen en soortgelijke openingen in het l'environnement extérieur par les fenêtres, les portes, les évents ou
milieu terechtkomen; des ouvertures similaires;
7° afgassen : de uiteindelijke uitworp in de lucht van gassen met 7° gaz résiduaires : le rejet gazeux final contenant des composés
vluchtige organische stoffen of andere verontreinigende stoffen uit organiques volatils ou d'autres polluants et rejetés dans l'air par
een afgaskanaal of uit nabehandelingsapparatuur in de lucht. Het une cheminée ou d'autres équipements de réduction; les débits
volumetrisch debiet wordt uitgedrukt in m3/uur bij normale volumétriques sont exprimés en mètres cubes par heure aux conditions
omstandigheden; standards;
8° totale emissie : de som van diffuse emissies en emissies van 8° total des émissions : la somme des émissions diffuses et des
afgassen; émissions dans les gaz résiduaires;
9° emissiegrenswaarde : de massa vluchtige organische stoffen, 9° valeur limite d'émission : la masse des composés organiques
uitgedrukt als bepaalde specifieke parameters, concentratie, volatils, exprimée en fonction de certains paramètres spécifiques, la
percentage en/of niveau van een emissie, berekend in concentration, le pourcentage et/ou le niveau d'une émission calculée,
standaardomstandigheden (N) die gedurende een of meer periodes niet dans des conditions normales, N, à ne pas dépasser au cours d'une ou
overschreden mogen worden; de plusieurs périodes données;
10° stoffen : chemische elementen en hun verbindingen die in de natuur 10° substance : tout élément chimique et ses composés tels qu'ils se
voorkomen of door de industrie worden geproduceerd, in vaste of présentent à l'état naturel ou tels qu'ils sont produits par
vloeibare of gasvorm; l'industrie, que ce soit sous forme solide, liquide ou gazeuse;
11° preparaat : een mengsel of oplossing, bestaande uit twee of meer 11° préparation : un mélange ou une solution composé de deux
stoffen; substances ou plus;
12° organische verbinding : een verbinding die ten minste het element 12° composé organique : tout composé contenant au moins l'élément
koolstof bevat en daarnaast een of meer van de volgende elementen : carbone et un ou plusieurs des éléments suivants : hydrogène,
waterstof, halogenen, zuurstof, zwavel, fosfor, silicium en stikstof, halogènes, oxygène, soufre, phosphore, silicium ou azote, à
met uitzondering van koolstofoxiden en anorganische carbonaten en l'exception des oxydes de carbone et des carbonates et bicarbonates
bicarbonaten; inorganiques;
13° vluchtige organische stof (VOS) : een organische verbinding die 13° composé organique volatil (COV) : tout composé organique ayant une
bij 293,15 K een dampspanning van 0,01 kPa of meer of onder de specifieke gebruiksomstandigheden een vergelijkbare vluchtigheid heeft. Voor de toepassing van dit besluit wordt de fractie creosoot die deze dampspanning overschrijdt bij 293,15 K, beschouwd als een VOS; 14° organisch oplosmiddel : een vluchtige organische stof die alleen of in combinatie met andere stoffen en zonder een chemische verandering te ondergaan wordt gebruikt om grondstoffen, producten of afvalmaterialen op te lossen of als schoonmaakmiddel om verontreinigingen op te lossen, dan wel als verdunner, als dispergeermiddel, om de viscositeit aan te passen, om de oppervlaktespanning aan te passen, als weekmaker of als conserveermiddel; 15° gehalogeneerd organisch oplosmiddel : een organisch oplosmiddel dat ten minste één broom-, chloor-, fluor- of iodiumatoom per molecuul bevat; pression de vapeur de 0,01 kPa ou plus à une température de 293,15 K ou ayant une volatilité correspondante dans les conditions d'utilisation particulières. Aux fins du présent arrêté, la fraction de créosote qui dépasse cette valeur de pression de vapeur à la température de 293,15 K est considérée comme un COV; 14° solvant organique : tout COV utilisé seul ou en association avec d'autres agents, sans subir de modification chimique, pour dissoudre des matières premières, des produits ou des déchets ou utilisé comme agent de nettoyage pour dissoudre des salissures ou comme dissolvant, dispersant, correcteur de viscosité, correcteur de tension superficielle, plastifiant ou agent protecteur; 15° solvant organique halogéné : un solvant organique contenant au moins un atome de brome, de chlore, de fluor ou d'iode par molécule;
16° verbruik : de totale input van organische oplosmiddelen per 16° consommation : quantité totale de solvants organiques utilisée
kalenderjaar of een andere periode van twaalf maanden in een dans une installation par année calendrier ou toute autre période de
installatie, verminderd met eventuele VOS die voor hergebruik worden douze mois, moins les COV récupérés en vertu de leur réutilisation;
teruggewonnen;
17° input : de hoeveelheid organische oplosmiddelen en de hoeveelheid 17° solvants organiques utilisés à l'entrée : la quantité de solvants
daarvan in preparaten die tijdens het uitoefenen van een activiteit organiques, à l'état pur ou dans des préparations, qui est utilisée
worden gebruikt, met inbegrip van de gerecycleerde oplosmiddelen, dans l'exercice d'une activité, y compris les solvants recyclés à
binnen en buiten de installatie, die telkens worden meegerekend l'intérieur ou à l'extérieur de l'installation, qui sont comptés
wanneer zij worden gebruikt om de activiteit uit te oefenen; chaque fois qu'ils sont utilisés pour l'exercice de l'activité;
18° hergebruik van organische oplosmiddelen : het gebruik van uit een 18° réutilisation de solvants organiques : l'utilisation à des fins
installatie teruggewonnen organische oplosmiddelen voor elk technisch techniques ou commerciales, y compris en tant que combustible, de
of commercieel doel, met inbegrip van het gebruik als brandstof maar solvants organiques récupérés dans une installation; n'entrent pas
met uitzondering van de definitieve verwijdering van deze dans cette définition les solvants organiques récupérés qui sont
teruggewonnen organische oplosmiddelen als afval; évacués définitivement comme déchets;
19° massastroom : de hoeveelheid vrijgekomen VOS in eenheden of 19° débit massique : la quantité de COV libérés, exprimée en unité de
massa/uur; masse/heure;
20° nominale capaciteit : de massa van de organische oplosmiddelen die 20° capacité nominale : la masse maximale, exprimée en moyenne
een installatie gemiddeld over één dag maximaal als input gebruikt, journalière, de solvants organiques utilisés dans une installation
als de installatie onder normale bedrijfsomstandigheden bij de lorsque celle-ci fonctionne dans des conditions normales et à son
ontwerpoutput functioneert; rendement prévu;
21° gesloten systeem : een systeem dat zodanig functioneert dat de uit 21° conditions maîtrisées : les conditions selon lesquelles une
de activiteit vrijkomende VOS beheerst worden afgevangen en installation fonctionne de façon à ce que les COV libérés par
uitgestoten, hetzij via een afgaskanaal of via l'activité soient captés et émis de manière contrôlée, par le biais
nabehandelingsapparatuur, en derhalve niet volledig diffuus zijn; soit d'une cheminée, soit d'un équipement de réduction et ne soient,
par conséquent, plus entièrement diffus;
22° normale omstandigheden : een temperatuur van 273,15 Kelvin en een 22° conditions standards : une température de 273,15 K et une pression
druk van 101,3 kPa; de 101,3 kPa;
23° inkt : een preparaat, met inbegrip van alle voor een juist gebruik 23° encre : toute préparation, y compris tous les solvants organiques
benodigde organische oplosmiddelen of preparaten die organische ou préparations contenant des solvants organiques nécessaires pour une
oplosmiddelen bevatten, dat bij een drukactiviteit wordt gebruikt om application adéquate, utilisée dans une opération d'impression pour
een tekst of afbeeldingen op een oppervlak af te drukken; imprimer du texte ou des images sur une surface;
24° lak : een doorzichtige coating; 24° vernis : un revêtement transparent;
25° A.R.E.I. : Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
(koninklijk besluit van 10 maart 1981 waarbij het Algemeen Reglement 25° R.G.I.E. : arrêté royal du 10 mars 1981 rendant obligatoire le
op de Elektrische Installaties voor de huishoudelijke installaties en Règlement Général sur les Installations Electriques pour les
sommige lijnen van transport en verdeling van elektrische energie installations domestiques et certaines lignes de transport et de
bindend wordt verklaard en koninklijk besluit van 2 september 1981 distribution d'énergie électrique - arrêté royal du 2 septembre 1981
houdende wijziging van het Algemeen Reglement op de Elektrische
Installaties en houdende bindendverklaring ervan op de elektrische modifiant le Règlement général sur les Installations électriques et le
installaties in inrichtingen gerangschikt als gevaarlijk, ongezond of rendant obligatoire dans les établissements classés comme dangereux,
hinderlijk en in inrichtingen beoogd bij artikel 28 van het ARAB); insalubres ou incommodes ainsi que ceux visés à l'article 28 du
Règlement général pour la protection du travail;
26° erkend orgaan : natuurlijke of rechtspersoon die aan de 26° organisme agréé : personne physique ou morale répondant aux
voorschriften van artikel 275 van het AREI voldoet; prescriptions de l'article 275 du RGIE;
27° gemiddelde over 24 uur : het rekenkundig gemiddelde van alle 27° moyenne sur vingt-quatre heures : la moyenne arithmétique de tous
valide waarden die gedurende een periode van 24 uur bij normale les relevés valables effectués au cours de vingt-quatre heures de
exploitatie zijn geregistreerd; fonctionnement normal;
28° opstarten en stilleggen : activiteiten die worden uitgevoerd wanneer een activiteit, een deel van de installatie of een reservoir in of buiten bedrijf wordt gesteld of in of uit de onbelaste toestand wordt gebracht. Regelmatig oscillerende activiteitenfasen worden niet als opstarten of stilleggen beschouwd; 29° vervaardiging van coatingpreparaten, lak, inkt en kleefstoffen : de vervaardiging van bovengenoemde eindproducten en, wanneer dit in dezelfde installatie gebeurt, van halffabrikaten door het mengen van pigmenten, hars en kleefstoffen met organische oplosmiddelen of andere draagstoffen, waaronder dispergeren en predispergeren, aanpassen van de viscositeit en de kleur en bewerkingen om de verpakking te vullen met het eindproduct. 28° opération de démarrage et d'arrêt : les opérations de mise en service, de mise hors service ou de mise au ralenti d'une installation, d'un équipement ou d'un bac de stockage. Les phases d'oscillation survenant dans les conditions normales de fonctionnement de l'installation ne sont pas considérées comme des opérations de démarrage ou d'arrêt; 29° fabrication de vernis, laques, peintures, encres, colles ou pigments : la fabrication des produits finis susvisés ainsi que des produits semi-finis s'ils sont fabriqués sur le même site, réalisée par mélange de pigments, de résines et de matières adhésives à l'aide de solvants organiques ou par d'autres moyens; la fabrication inclut la dispersion et la pré-dispersion, la correction de la viscosité et de la teinte et le transvasement du produit final dans son contenant.
HOOFDSTUK II. - Emissienormen CHAPITRE II. - Normes d'émission
Emissienormen voor VOS in de afgassen Normes d'émission de COV dans les émissions résiduaires

Art. 3.§ 1er. Pour les installations dont le débit massique de COV

Art. 3.§ 1. Voor installaties met een massastroom VOS van meer dan 10

est supérieur à 10 kg/h, une mesure en continu des concentrations en
kg/u moeten de concentraties VOS in de afgassen doorlopend worden gemeten. COV dans les émissions résiduaires doit être réalisée.
Geen van de gemiddelden over 24 uur bedrijf mag hoger zijn dan 150 Aucune des moyennes de mesure sur 24 h d'exploitation ne pourra
mgC/Nm3. dépasser 150 mgC/Nm3.
Geen van de uurgemiddelden mag hoger zijn dan 225 mgC/Nm3. Aucune des moyennes horaires mesurées ne pourra dépasser 225 mgC/Nm3.
§ 2. De andere installaties moeten voldoen aan de voorschriften van § § 2. Les autres installations respecteront les prescriptions du § 1er
1 of minstens eenmaal per jaar het voorwerp uitmaken van een ou feront l'objet d'une campagne de mesure de concentrations en COV
meetcampagne van de concentraties VOS in de afgassen. Elke dans les émissions résiduaires au moins une fois par an. La campagne
meetcampagne moet minstens drie uurmetingen omvatten. doit comporter au moins trois mesures horaires.
Het gemiddelde van alle metingen tijdens de toezichtcampagne mag niet La moyenne de toutes les mesures effectuées lors de la campagne doit
hoger zijn dan 150 mgC/Nm3. être inférieure à 150 mgC/Nm3.
Geen van de uurgemiddelden mag hoger zijn dan 225 mgC/Nm3. Aucune des mesures horaires réalisées ne pourra dépasser 225 mgC/Nm3.
§ 3. De toepassingsvoorschriften van de §§ 1 en 2 maken volledig deel § 3. Les modalités d'application des §§ 1er et 2 font partie
uit van de exploitatievoorwaarden en worden in de milieuvergunning intégrante des conditions d'exploiter et sont inscrites au permis
opgenomen. d'environnement.
Des volumes de gaz peuvent être ajoutés aux gaz résiduaires à des fins
Gasvolumes mogen worden toegevoegd om de afgassen af te koelen of te de refroidissement ou de dilution lorsque cette opération est
verdunnen indien dit technisch gerechtvaardigd is, maar worden niet techniquement justifiée, mais ils ne sont pas pris en considération
meegeteld bij het vaststellen van de massaconcentratie van de pour la détermination de la concentration en masse du polluant dans
verontreinigende stof in het afgas. les gaz résiduaires.
Normes d'émission de COV dans les émissions diffuses et totales
Emissienormen voor VOS in de diffuse en totale emissies

Art. 4.Pour les installations dont la consommation en solvants

Art. 4.Voor installaties met een verbruik van 100 tot 1 000 ton

annuelle est comprise entre 100 et 1 000 tonnes, les émissions
oplosmiddel per jaar, mogen de diffuse en totale emissies niet hoger zijn dan 5 % van het oplosmiddelenverbruik. diffuses et totales ne pourront pas dépasser 5 % de la consommation en solvant. Pour les installations dont la consommation en solvants annuelle est
Voor installaties met een verbruik van meer dan 1 000 ton oplosmiddel supérieure à 1 000 tonnes, les émissions diffuses et totales ne
per jaar mogen de diffuse en totale emissies niet hoger zijn dan 3 % pourront pas dépasser 3 % de la consommation en solvant.
van het oplosmiddelenverbruik.
De diffuse en totale emissies worden berekend overeenkomstig bijlage Les émissions diffuses et totales sont calculées conformément à
II van dit besluit. l'annexe II du présent arrêté.
HOOFDSTUK III. - Gemeenschappelijke verplichtingen Belangrijke wijziging

Art. 5.Indien een installatie een belangrijke wijziging ondergaat of na een belangrijke wijziging voor het eerst onder dit besluit valt, wordt het deel van de installatie dat de belangrijke wijziging ondergaat behandeld als nieuwe installatie. Meldingsplicht

Art. 6.De exploitanten moeten het Instituut, uiterlijk binnen zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, de in bijlage I vermelde gegevens verstrekken. De exploitanten van de in artikel 1 bedoelde installaties moeten het

CHAPITRE III. - Obligations communes Modification substantielle

Art. 5.Dans le cas où une installation subit une modification substantielle ou entre pour la première fois dans le champ d'application du présent arrêté à la suite d'une modification substantielle, la partie de l'installation qui subit cette modification substantielle est traitée comme une nouvelle installation. Notification d'informations

Art. 6.Les exploitants sont tenus de notifier à l'Institut, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté, les informations reprises à l'annexe Ire. Les exploitants des installations visées à l'article 1er, sont tenus de notifier à l'Institut les informations reprises à l'annexe II,

Instituut elk jaar uiterlijk op 31 maart de in bijlage II opgesomde chaque année pour le 31 mars au plus tard, à partir de l'année 2004.
gegevens verstrekken, en dit vanaf het jaar 2004. De gegevens slaan op Les informations concernent les données relatives à l'année civile
het vorige kalenderjaar. précédente.
Emissies van gevaarlijke VOS Emissions de COV dangereux

Art. 7.§ 1. Zijn verboden : stoffen of preparaten waaraan, wegens hun

Art. 7.§ 1er. Sont interdites, en raison de leur teneur en COV

gehalte aan VOS die als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de classés cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction, les
substances ou préparations auxquelles sont attribuées ou sur
voortplanting zijn ingedeeld, een of meer van de volgende risicozinnen lesquelles doivent être apposées les phrases de risques suivantes ou
is of zijn toegekend of die van deze zinnen moeten zijn voorzien : plusieurs de celles-ci :
R45 - Kan kanker veroorzaken R45 - Peut causer le cancer
R46 - Kan erfelijke genetische schade veroorzaken R46 - Peut causer des altérations génétiques héréditaires
R49 - Kan kanker veroorzaken bij inademing R49 - Peut causer le cancer par inhalation
R60 - Kan de vruchtbaarheid schaden R60 - Peut altérer la fertilité
R61 - Kan het ongeboren kind schaden R61 - Risque, pendant la grossesse, d'effets néfastes pour l'enfant
De milieuvergunning kan evenwel het gebruik van die stoffen of Toutefois, le permis d'environnement peut autoriser l'utilisation de
preparaten toestaan. In dat geval bepaalt de milieuvergunning vanaf telles substances. Dans ce cas, le permis fixe la date à partir de
welke datum ze door minder schadelijke stoffen of preparaten moeten laquelle elles sont remplacées par des substances ou des préparations
worden vervangen. moins nocives.
§ 2. Voor de uitstoot van de in § 1 vermelde VOS, waarbij de § 2. Les émissions des COV visés au § 1er, dont le débit massique de
massastroom van de stoffen waarvoor de in die paragraaf vermelde la somme des composés justifiant l'étiquetage visé audit paragraphe
etikettering verplicht is, in totaal 10 g/uur of meer bedraagt, moet est supérieur ou égal à 10 g/h, respectent une valeur limite
een emissiegrenswaarde van 2 mg/nm3 in acht worden genomen. De d'émission de 2 mg/Nm3. La valeur limite d'émission se rapporte à la
emissiegrenswaarde geldt voor de totale massa van de betrokken somme massique des différents composés.
stoffen. § 3. Voor de uitstoot van gehalogeneerde VOS waaraan de risicozin R40 § 3. Les émissions des COV halogénés auxquels est attribuée la phrase
is toegekend, waarbij de massastroom van de stoffen waarvoor de de risque R40, dont le débit massique de la somme des composés
vermelding van R40 verplicht is, in totaal 100 g/uur of meer bedraagt, justifiant l'étiquetage R40 est supérieur ou égal à 100 g/h,
moet een emissiegrenswaarde van 20 mg/nm3 in acht worden genomen. De respectent une valeur limite d'émission de 20 mg/Nm3. La valeur limite
emissiegrenswaarde geldt voor de totale massa van de betrokken stoffen. d'émission se rapporte à la somme massique des différents composés.
Niet-naleving Non-conformité

Art. 8.Wanneer wordt vastgesteld dat niet aan de eisen van dit

Art. 8.Lorsqu'une infraction aux exigences du présent arrêté est

besluit is voldaan, nemen de personeelsleden die overeenkomstig de constatée, les agents chargés de la surveillance, conformément à
ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de opsporing, de l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la recherche, la constatation,
vaststelling, de vervolging en de bestraffing van misdrijven inzake la poursuite et la répression des infractions en matière
leefmilieu met het toezicht belast zijn, alle nodige maatregelen, of d'environnement, prennent ou ordonnent même verbalement les mesures
leggen ze die zelfs mondeling op, om ervoor te zorgen dat op een zo nécessaires pour rétablir dans les plus brefs délais possibles la
kort mogelijke termijn weer aan de eisen van dit besluit wordt conformité avec le présent arrêté.
voldaan. Indien de niet-naleving een direct gevaar voor de menselijke En cas de non-conformité causant un danger direct pour la santé
gezondheid oplevert, wordt de de opschorting van de activiteit bevolen. humaine, la suspension de l'activité est ordonnée.
Verandering van exploitant Changement d'exploitant

Art. 9.Naast de verplichting voor de overlater en de overnemer om

Art. 9.Outre l'obligation pour le cédant et le repreneur de notifier

onverwijld elke verandering van exploitant aan het Instituut mee te immédiatement tout changement d'exploitant à l'Institut, toute
delen, moet elke persoon die zijn exploitatie overlaat de overnemer personne cédant son exploitation est tenue d'informer le repreneur de
wijzen op zijn milieuverplichtingen. ses obligations en matière d'environnement.
Meer bepaald bezorgt hij hem een kopie van alle vergunningen en En particulier, il lui transmet copie de tous les permis et décisions
beslissingen betreffende de betrokken installaties, een kopie van alle concernant les installations reprises, une copie de toutes les
vorige aangiften die krachtens dit besluit zijn vereist, alsook een déclarations antérieures prescrites par le présent arrêté, ainsi
kopie van de briefwisseling met het Instituut over het in qu'une copie des courriers de l'Institut, relatifs à la mise en
overeenstemming brengen van de installaties met de bepalingen van dit conformité des installations par rapport aux prescriptions du présent
besluit. arrêté.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales
Overgangsbepaling Disposition transitoire

Art. 10.De bestaande installaties moeten uiterlijk op 31 december

Art. 10.Les installations existantes devront être conformes aux

2007 aan de eisen van de artikelen 3 en 4 voldoen. dispositions des articles 3 et 4 au plus tard le 31 décembre 2007.
De artikelen 3 en 4 zijn vanaf de inwerkingtreding van dit besluit van Les articles 3 et 4 s'appliquent dès l'entrée en vigueur du présent
toepassing op de nieuwe installaties. arrêté aux nouvelles installations.
Artikel 7, § 1, is van toepassing zes maanden na de inwerkingtreding Le § 1er de l'article 7 s'applique six mois après l'entrée en vigueur
van dit besluit. Artikel 7, §§ 2 en 3 is van toepassing twaalf maanden du présent arrêté. Les §§ 2 et 3 de l'article 7 s'appliquent douze
na de inwerkingtreding van dit besluit. mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Opheffingsbepaling Disposition abrogatoire

Art. 11.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8

Art. 11.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

november 2001 tot vaststelling van de exploitatievoorwaarden voor du 8 novembre 2001 fixant des conditions d'exploiter aux installations
installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en de production de vernis, laques, peintures, encres ou pigments est
pigmenten wordt opgeheven. abrogé.
Inwerkingtreding Entrée en vigueur

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Uitvoering Exécutoire

Art. 13.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 13.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 3 juli 2003. Bruxelles, le 3 juillet 2003.
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de
Buitenlandse Handel, la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Bijlage I Annexe Ire
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering inzake de beperking van de emissie van Bruxelles-Capitale relatif à la réduction des émissions de composés
vluchtige organische stoffen in installaties voor de vervaardiging van organiques volatils dans les installations de production de vernis,
vernis, lak, verf, inkt en pigmenten die gebruik maken van laques, peintures, encres ou pigments utilisant des solvants.
oplosmiddelen. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique,
D. DUCARME De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel, D. GOSUIN Bijlage II. - Berekening van het percentage diffuse en totale emissie Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen in installaties voor de vervaardiging van vernis, lak, verf, inkt en pigmenten die gebruik maken van oplosmiddelen. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, D. DUCARME De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en Buitenlandse Handel, D. DUCARME Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur, D. GOSUIN Annexe II Calcul du pourcentage d'émission diffuse et d'émission totale Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la réduction des émissions de composés organiques volatils dans les installations de production de vernis, laques, peintures, encres ou pigments utilisant des solvants. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la Recherche scientifique, D. DUCARME Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de la Nature et de la Propreté publique et du Commerce extérieur,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^