← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitstel voor twee jaren van de verhoging, voorzien in artikel 23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitstel voor twee jaren van de verhoging, voorzien in artikel 23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale reportant de deux années l'augmentation prévue à l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
23 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 23 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
houdende uitstel voor twee jaren van de verhoging, voorzien in artikel | Bruxelles-Capitale reportant de deux années l'augmentation prévue à |
23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen | Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des |
beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of | habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise |
door de openbare vastgoedmaatschappijen | ou par les sociétés immobilières de service public |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 9 september 1993 houdende de wijziging van | Vu l'ordonnance du 9 septembre 1993 portant modification du Code du |
de Huisvestingscode voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en | |
betreffende de sociale huisvestingssector, inzonderheid op de | Logement pour la Région de Bruxelles-Capitale et relative au secteur |
artikelen 3, 4, 5, en 6. | du logement social et notamment les articles 3, 4, 5 et 6. |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'arrêté du 26 septembre 1996 du Gouvernement de la Région de |
september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen | Bruxelles-Capitale organisant la location des habitations gérées par |
beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of | la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés |
door de openbare vastgoedmaatschappijen, inzonderheid op artikel 23, | immobilières de service public et notamment l'article 23 modifié par |
gewijzigd bij artikel 10 van het besluit van de Brusselse | l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 1997. | Bruxelles-Capitale du 13 mars 1997. |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 |
september 1999 houdende uitstel voor een jaar van de verhoging, | septembre 1999 reportant d'une année l'augmentation prévue à l'article |
voorzien in artikel 23, § 3, van het besluit van de Brusselse | 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling | Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des |
van de verhuur van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke | |
Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen. | habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise |
Gelet op het advies van de Brusselse Gewestelijke | ou par les sociétés immobilières de service public. |
Huisvestingsmaatschappij van 14 november 2000. | Vu l'avis de la Société du Logement de la Région bruxelloise du 14 |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | novembre 2000. Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1. | notamment l'article 3, § 1er. |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die is gewettigd omdat de | Vu l'urgence motivée par le fait que le mode de calcul des loyers dus |
berekeningswijze van de huurprijzen, verschuldigd in toepassing van | en exécution de l'arrêté du 26 septembre 1996 du Gouvernement de la |
het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september | Région de Bruxelles-Capitale organisant la locations des habitations |
1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen beheerd door | gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les |
de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare | sociétés immobilières de service public impose de permettre à la |
vastgoedmaatschappijen zo vroeg mogelijk over de verordenende gegevens | Société du Logement de la Région bruxelloise et aux sociétés |
moeten beschikken om de inwerkingtreding van de nieuwe berekening van | immobilières de service public de pouvoir disposer au plus vite des |
de huurprijzen vanaf 1 januari 2001 toe te laten. | données réglementaires, permettant l'entrée en vigueur de nouveau |
calcul des loyers à partir du 1er janvier 2001. | |
Overwegende dat aanpassingen noodzakelijk zijn teneinde sommige | Considérant la nécessité de procéder à des adaptions afin de corriger |
gevolgen van de uitvoering van artikel 10 van het besluit van de | certains effets apparus lors de la mise en oeuvre de l'article 10 de |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 maart 1997 tot wijziging van | l'arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 mars |
het besluit van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur | 1997 modifiant l'article 23 de l'arrêté du 26 septembre 1996 |
van de woningen beheerd door de Brusselse Gewestelijke | organisant la location des habitations gérées par la Société du |
Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen te | Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de |
matigen. | service public. |
Overwegende dat deze gevolgen vanaf 1 januari 2001 versterkt zullen | Considérant que faute de modifier la législation en question, ces |
worden indien de voornoemde wetgeving niet gewijzigd wordt en nadelig | effets en seront renforcés dès le 1er janvier 2001 et pourraient être |
kunnen zijn voor talloze sociale huurders die ze ondergaan. | dommageables pour nombres de locataires sociaux touchés par ceux-ci. |
Overwegende de denkoefening die momenteel algemeen in de sector van de | Considérant la réflexion actuelle en cours dans le secteur du logement |
sociale huisvesting en meer specifiek in de Brusselse Gewestelijke | social en général et à la Société du Logement de la Région bruxelloise |
Huisvestingsmaatschappij gevoerd wordt over de weerslag van de | en particulier sur les conséquences de l'impact de la cotisation de |
solidariteitsbijdrage voor de betrokken huurders en openbare | soliudarité pour les locataires et les sociétés immobilières de |
vastgoedmaatschappijen. | service public concernés. |
Overwegende dat het regeerakkoord bepaalt dat een afschaffing van een | Considérant que l'accord de Gouvernement prévoit qu'un mécanisme de |
maximum-huurbedrag het optermijn mogelijk maakt de | déplafonnement des loyers permettra à terme de remplacer les |
solidariteitsbijdragen af te schaffen. | cotisations de solidarité. |
Overwegende dat die afschaffing van het maximum een grondige studie | Considérant que ce mécanisme de déplafonnement nécessite une étude |
vereist, verbonden aan de samenstelling van een technisch kadaster van | approfondie, en liaison avec la réalisation d'un cadastre technique |
de sociale woningen,Besluit : | des logements sociaux,Arrête : |
Enig artikel. De verhoging van het percentage zoals bepaald in artikel | Article unique. L'augmentation du pourcentage telle que prévue à |
23, § 3, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | l'article 23, § 3, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van de woningen | Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des |
beheerd door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of | habitations gérées par la Société de Logement de la Région bruxelloise |
door de openbare vastgoedmaatschappijen wordt voor het jaar 2001 uitgesteld tot het jaar 2002. | ou par les sociétés immobilières de service public est reportée pour l'année 2001 à l'année 2003. |
Brussel, 23 november 2000. | Bruxelles, le 23 novembre 2000. |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre Président, |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, | chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt | chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique |
en Externe Betrekkingen, | et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Staatssecretaris belast met Huisvesting, | Le Secrétaire d'Etat, chargé du Logement, |
A. HUTCHINSON | A. HUTCHINSON |