← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation de terrains sur le territoire de la commune d'Anderlecht |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 OKTOBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation de terrains sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 | modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet |
en 16 juli 1993, inzonderheid de artikelen 6 § 1, X, 1° en 79; | 1993, notamment les articles 6 § 1er, X, 1° et 79; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 38; | bruxelloises, notamment l'article 38; |
Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 | Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 1990 |
februari 1990 betreffende de onteigeningen van openbaar nut | relative aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies |
doorgevoerd of toegestaan door de Brusselse Hoofdstedelijke | ou autorisées par l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale; |
Executieve; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij | Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence |
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut en in | en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique et en |
het bijzonder het artikel 5; | particulier l'article 5; |
Overwegende dat : | Considérant que : |
- het Gewestelijk Bestemmingsplan van het Brussels Hoofdstedelijk | - le Plan régional d'Affectation du Sol de la Région de |
Gewest, dat op 16 juli 1998 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | Bruxelles-Capitale, approuvé en date du 16 juillet 1998 par le |
werd goedgekeurd, de uitvoering voorziet van de uitbreiding van de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, prévoit la |
lijn nr. 2 van de metro tussen de stations « CLEMENCEAU » en « | réalisation de l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les |
BEEKKANT »; | stations « CLEMENCEAU » et « BEEKKANT »; |
- deze uitbreiding, naast de plaatselijke bediening van de doorkruisde | - cette extension, outre la desserte locale des quartier traversés, |
wijken, ook een snelle en efficiënte verbinding zal verzekeren tussen | assurera une liaison rapide et performante entre la gare du Midi et le |
het Zuidstation en het Heizelplateau; | plateau du Heysel; |
- de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk | - les problèmes croissants de mobilité en région de Bruxelles-Capitale |
Gewest de uitvoering vereisen van deze werken, en dit zonder verwijl; | nécessitent la réalisation desdits ouvrages dans les plus brefs délais; |
- het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale | - l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et |
Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de budgettaire | la Région de Bruxelles-Capitale prévoit la programmation budgétaire de |
programmatie van deze investering voor de jaren 2000-2001 voorziet; | cet investissement pour les années 2000-2001; |
Op voordracht van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Openbare Werken en Vervoer, | des Travaux publics et du Transport, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld bij artikel 39 van de Grondwet. |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Het is onontbeerlijk, ten algemenen nutte, onmiddellijk bezit |
Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de |
te nemen van de gronden gelegen op het grondgebied van de gemeente | prendre immédiatement possession des terrains situés sur le territoire |
Anderlecht vereist voor de uitvoering van de uitbreiding van de lijn | de la commune d'Anderlecht, nécessaires à la réalisation de |
nr. 2 van de metro tussen de stations « CLEMENCEAU » en « BEEKKANT » | l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les stations « CLEMENCEAU |
en aangeduid op het plan nr. 5006/45 in bijlage. | » et « BEEKKANT » et figurés au plan n° 5006/45 ci-annexé. |
Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de |
met Openbare Werken en Vervoer is belast met de uitvoering van dit besluit. | Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics et du Transport est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 5 oktober 2000. | Bruxelles, le 5 octobre 2000. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
J. SIMONET | J. SIMONET |
De Minister belast met Financiën en Begroting, | La Ministre chargée des Finances et du Budget, |
Mevr. A. NEYTS | Mme A. NEYTS |
De Minister belast met Openbare Werken en Vervoer, | Le Ministre chargé des Travaux publics et du Transport, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |