Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 05/10/2000
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation de terrains sur le territoire de la commune d'Anderlecht
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 OKTOBER 2000. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangaande de onteigening van terreinen op het grondgebied van de gemeente Anderlecht De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'expropriation de terrains sur le territoire de la commune d'Anderlecht Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet
en 16 juli 1993, inzonderheid de artikelen 6 § 1, X, 1° en 79; 1993, notamment les articles 6 § 1er, X, 1° et 79;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 38; bruxelloises, notamment l'article 38;
Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 1990
februari 1990 betreffende de onteigeningen van openbaar nut relative aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies
doorgevoerd of toegestaan door de Brusselse Hoofdstedelijke ou autorisées par l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale;
Executieve; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigening van openbaar nut en in en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique et en
het bijzonder het artikel 5; particulier l'article 5;
Overwegende dat : Considérant que :
- het Gewestelijk Bestemmingsplan van het Brussels Hoofdstedelijk - le Plan régional d'Affectation du Sol de la Région de
Gewest, dat op 16 juli 1998 door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Bruxelles-Capitale, approuvé en date du 16 juillet 1998 par le
werd goedgekeurd, de uitvoering voorziet van de uitbreiding van de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, prévoit la
lijn nr. 2 van de metro tussen de stations « CLEMENCEAU » en « réalisation de l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les
BEEKKANT »; stations « CLEMENCEAU » et « BEEKKANT »;
- deze uitbreiding, naast de plaatselijke bediening van de doorkruisde - cette extension, outre la desserte locale des quartier traversés,
wijken, ook een snelle en efficiënte verbinding zal verzekeren tussen assurera une liaison rapide et performante entre la gare du Midi et le
het Zuidstation en het Heizelplateau; plateau du Heysel;
- de groeiende mobiliteitsproblemen in het Brussels Hoofdstedelijk - les problèmes croissants de mobilité en région de Bruxelles-Capitale
Gewest de uitvoering vereisen van deze werken, en dit zonder verwijl; nécessitent la réalisation desdits ouvrages dans les plus brefs délais;
- het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale - l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et
Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest de budgettaire la Région de Bruxelles-Capitale prévoit la programmation budgétaire de
programmatie van deze investering voor de jaren 2000-2001 voorziet; cet investissement pour les années 2000-2001;
Op voordracht van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
belast met Openbare Werken en Vervoer, des Travaux publics et du Transport,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld bij artikel 39 van de Grondwet.

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Het is onontbeerlijk, ten algemenen nutte, onmiddellijk bezit

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

te nemen van de gronden gelegen op het grondgebied van de gemeente prendre immédiatement possession des terrains situés sur le territoire
Anderlecht vereist voor de uitvoering van de uitbreiding van de lijn de la commune d'Anderlecht, nécessaires à la réalisation de
nr. 2 van de metro tussen de stations « CLEMENCEAU » en « BEEKKANT » l'extension de la ligne n° 2 du métro entre les stations « CLEMENCEAU
en aangeduid op het plan nr. 5006/45 in bijlage. » et « BEEKKANT » et figurés au plan n° 5006/45 ci-annexé.

Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast

Art. 3.Le Ministre du Gouvernement de la Région de

met Openbare Werken en Vervoer is belast met de uitvoering van dit besluit. Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics et du Transport est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 oktober 2000. Bruxelles, le 5 octobre 2000.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
J. SIMONET J. SIMONET
De Minister belast met Financiën en Begroting, La Ministre chargée des Finances et du Budget,
Mevr. A. NEYTS Mme A. NEYTS
De Minister belast met Openbare Werken en Vervoer, Le Ministre chargé des Travaux publics et du Transport,
J. CHABERT J. CHABERT
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^