Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 04/03/1999
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de planning van de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen (PCT's) "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de planning van de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen (PCT's) Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la planification de l'élimination des polychlorobiphényles et des polychloroterphényles (PCT)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 MAART 1999. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de planning van de verwijdering van polychloorbifenylen (PCB's) en polychloorterfenylen (PCT's) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 MARS 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la planification de l'élimination des polychlorobiphényles (PCB) et des polychloroterphényles (PCT) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op richtlijn 96/59/EG van de Raad van 16 september 1996 Vu la directive 96/59/CE du Conseil du 16 septembre 1996 concernant
betreffende de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen; l'élimination des polychlorobiphényles et polychloroterphényles;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 1986 tot reglementering van Vu l'arrêté royal du 9 juillet 1986 réglementant les substances et
de stoffen en preparaten die polychloorbifenylen en préparations contenant des polychlorobiphényles et
polychloorterfenylen bevatten; polychloroterphényles;
Gelet op de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de preventie en Vu l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention et à la
het beheer van afvalstoffen; gestion des déchets;
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement;
Gelet op de beslissing van de Interministeriële Conferentie voor het Vu la décision de la Conférence Interministérielle de l'Environnement
Leefmilieu van 25 november 1997; du 25 novembre 1997;
Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu voor het Brussels Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest gegeven op 1 september 1998; Bruxelles-Capitale donné le 1er septembre 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat op 18 september 1998 aan de Raad van State een Considérant que, saisi d'une demande d'avis le 18 septembre 1998 dans
adviesaanvraag binnen een termijn van een maand werd gevraagd en dat un délai ne dépassant pas un mois, le Conseil d'Etat n'y a, à ce jour,
de Raad van State hieraan tot op heden geen gevolg heeft gegeven; pas réservé de suite;
Dat het uitblijven van de omzetting van richtlijn 96/59/EG betreffende Que la persistance du défaut de transposition de la directive 96/59/CE
de verwijdering van polychloorbifenylen en polychloorterfenylen die concernant l'élimination des PCB et des PCT qui en résulte ne peut
hieruit voortvloeit, onaanvaardbaar is; être admise;
Dat die omzetting hoogdringend is, aangezien de omzettingstermijn Que l'urgence de cette transposition est indéniable puisque le délai
verstreken is; de transposition est expiré;
Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Sur la proposition du Ministre de l'Environnement,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par :

1° ordonnantie : de ordonnantie van 7 maart 1991 betreffende de 1° ordonnance : l'ordonnance du 7 mars 1991 relative à la prévention
preventie en het beheer van afvalstoffen; et à la gestion des déchets;
2° PCB's : polychloorbifenylen, polychloorterfenylen, 2° PCB : les polychlorobiphényles, les polychloroterphényles, le
monomethyltetrachloordifenylmethaan, monométhyltétrachloro-diphénylméthane, le
monomethyldichloor-difenylmethaan, monomethyldibroomdifenylmethaan of monométhyldichlorodiphénylméthane, le
elk mengsel waarvan het totale gehalte aan bovengenoemde stoffen hoger monométhyldibromo-diphénylméthane ou tout mélange dont la teneur
is dan 0,005 gewichtsprocent; cumulée en ces substances est supérieure à 0,005% en poids;
3° gebruikte PCB's : alle PCB's die krachtens de ordonnantie als afvalstoffen worden beschouwd; 4° reiniging : het geheel van behandelingen waardoor met PCB's verontreinigde apparaten, voorwerpen, materialen of vloeistoffen opnieuw gebruikt, gerecycleerd of onder veilige omstandigheden verwijderd kunnen worden, en die ook vervanging kunnen omvatten, dat wil zeggen het geheel van werkzaamheden waarbij PCB's worden vervangen door een passende vloeistof die geen PCB's bevat; 5° PCB's-bevattende apparaten: alle apparaten die PCB's bevatten of hebben bevat, zoals transformatoren, condensatoren, recipiënten die resthoeveelheden bevatten en niet zijn gereinigd. Tenzij redelijkerwijs het tegendeel kan worden aangenomen, worden apparaten die mogelijks PCB's bevatten als PCB's-bevattende apparaten beschouwd; 6° houder : de natuurlijke of rechtspersoon die PCB's, gebruikte PCB's of PCB's-bevattende apparaten in zijn bezit heeft; 3° PCB usagé : tout PCB considéré comme déchet au sens de l'ordonnance; 4° décontamination : l'ensemble des opérations qui permettent que des appareils, objets, matières ou substances liquides contaminés par des PCB soient réutilisés, recyclés ou éliminés dans des conditions de sécurité, y compris la substitution, c'est-à-dire toutes les opérations par lesquelles les PCB sont remplacés par des liquides appropriés ne contenant pas de PCB; 5° appareil contenant des PCB : tout appareil qui contient ou qui a contenu des PCB tels, par exemple, les transformateurs, les condensateurs, les réceptacles contenant des stocks résiduels et qui n'a pas fait l'objet d'une décontamination. Les appareils d'un type susceptible de contenir des PCB sont considérés comme contenant des PCB sauf si l'on peut raisonnablement présumer le contraire; 6° détenteur : la personne physique ou morale qui détient des PCB, des PCB usagés ou des appareils contenant des PCB;
7° Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer; 7° Institut : l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement;
8° Minister : het Regeringslid dat belast is met leefmilieu. 8° Ministre : le membre du Gouvernement ayant l'environnement dans ses

Art. 2.§ 1. Binnen 3 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit

attributions.

Art. 2.§ 1er. Le Ministre arrête, dans un délai de 3 mois après

stelt de Minister een algemeen plan voor de verwijdering en de l'entrée en vigueur du présent arrêté, un plan régional d'élimination
reiniging van PCB/PCT's op. Overeenkomstig dit plan worden alle PCB's et de décontamination des PCB/PCT. Ce plan prévoit que tout PCB ou
en apparaten die méér dan 0,005 gewichtsprocent PCB's bevatten appareil contenant des PCB à raison de plus de 0,005 % en poids est
uiterlijk op 31 december 2005 buiten gebruik gesteld. mis hors service avant le 31 décembre 2005.
§ 2. De in § 1 gestelde termijn kan worden verminderd door de overheid § 2. Le délai fixé au § 1er peut être réduit par l'autorité compétente
die bevoegd is om milieuvergunningen af te geven of om bijkomende pour délivrer les permis d'environnement ou pour fixer des conditions
bijzondere exploitatievoorwaarden op te leggen aan de installaties die complémentaires particulières à l'exploitation d'installations
op basis van artikel 10, § 2, van dit besluit aan een aangifte soumises à déclaration, sur base de l'article 10, § 2 du présent
onderworpen zijn. arrêté.
Deze in § 1 van dit artikel bedoelde beslissing van afwijking van het Cette décision de dérogation au plan général d'élimination et de
algemeen plan voor de verwijdering en de reiniging van PCB/PCT's moet décontamination des PCB/PCT, visé au §1er du présent article, doit
worden gemotiveerd op grond van de doelstellingen vastgesteld in être motivée en fonction des objectifs désignés à l'article 2 de
artikel 2 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement.

Art. 3.§ 1. De Minister kan, met inachtneming van eventuele

Art. 3.§ 1er. Le Ministre peut, dans le respect des décisions

beslissingen die op basis van artikel 2, § 2, van dit besluit genomen éventuellement prises sur base de l'article 2, § 2 du présent arrêté,
werden, voor specifieke toepassingen van PCB/PCT's afwijkingen accorder des dérogations jusqu'au 31 décembre 2010 pour des
toestaan tot 31 december 2010. Hij stelt de afwijkingscriteria binnen applications spécifiques de PCB/PCT. Il arrête les critères de
3 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit vast. dérogations dans un délai de 3 mois après l'entrée en vigueur du
§ 2. Elke afwijkingsaanvraag moet per aangetekende brief gericht présent arrêté. § 2. Toute demande de dérogation doit être introduite, par lettre
worden aan het Instituut, departement « Afvalbeheer ». recommandée, auprès de l'Institut, département « Gestion des déchets
De aanvraag moet gemotiveerd zijn. ». La demande doit être motivée.
§ 3. Om ontvankelijk te zijn, moet de afwijkingsaanvraag uiterlijk op § 3. A peine d'irrecevabilité, la demande de dérogation doit être
30 september 2004 ingediend worden. introduite au plus tard le 30 septembre 2004.
§ 4. Op basis van de in § 1 bedoelde criteria neemt het Instituut een § 4. Sur base des critères visés au § 1er, l'Institut statue sur la
demande de dérogation. La décision est notifiée par lettre recommandée
beslissing over de afwijkingsaanvraag. De beslissing wordt binnen 3 dans un délai de 3 mois à partir de la réception de la demande de
maanden na ontvangst van de aanvraag per aangetekende brief dérogation. Passé ce délai, la dérogation est censée refusée.
meegedeeld. Na deze termijn wordt de afwijking geacht geweigerd te
zijn.

Art. 4.§ 1. Elke houder van PCB's of PCB's-bevattende apparaten,

Art. 4.§ 1er. Tout détenteur de PCB ou d'appareils contenant des PCB,

uitgezonderd condensatoren, die meer dan één kubieke decimeter PCB's à l'exception des condensateurs, contenant un volume de plus d'un
bevatten, moet binnen negen maanden na de inwerkingtreding van dit décimètre cube de PCB, est tenu, dans les neuf mois de l'entrée en
besluit per aangetekende brief de volgende informatie aan het vigueur du présent arrêté, de communiquer par recommandé à l'Institut
Instituut verstrekken: les informations suivantes :
1° zijn naam, handelsnaam, rechtsvorm, het adres van zijn 1° sa dénomination, sa raison sociale, sa forme juridique, l'adresse
maatschappelijke zetel, evenals de naam en de functie van de de son siège social, ainsi que le nom et la qualité de la personne
verantwoordelijke persoon die de vergunningsaanvraag namens de houder ondertekent; responsable qui signe la demande d'autorisation au nom du détenteur;
2° het type apparaat en het adres waar het zich bevindt; 2° le type d'appareil et l'adresse où il est situé;
3° het fabricage- en serienummer van het apparaat; 3° le numéro de fabrication et le numéro de série de l'appareil.
4° het volume (in liter) of gewicht (in kilogram) van de vloeistof die 4° le volume (en litres) ou le poids (en kilogrammes) du liquide
PCB's/PCT's bevat, het totaalgewicht van het apparaat (in kilogram), contenant des PCB/PCT, le poids total de l'appareil (en kilogrammes),
evenals het vermogen ervan (in kVA); ainsi que la puissance de l'appareil (en kVA);
5° de hoeveelheid PCB's die het apparaat bevat (in gewichtsprocent); 5° la quantité de PCB contenus dans l'appareil (% en poids);
6° het fabricagejaar van het apparaat; 6° l'année de fabrication de l'appareil;
7° de plaatsingswijze en de plaats van het apparaat; 7° le mode d'installation et la localisation de l'appareil;
8° de data en aard van de geplande of uitgevoerde behandelingen of 8° les dates et types de traitements ou de substitutions envisagés ou
vervangingen; effectués;
9° de datum waarop de informatie aan het Instituut is verstrekt. 9° la date à laquelle les informations sont communiquées à l'Institut.
§ 2. Voor sterkstroomcondensators moet de houder de in § 1 van dit § 2. Dans le cas des condensateurs électriques, les informations
artikel vereiste informatie enkel verstrekken als het volume dat requises au § 1er du présent article ne doivent être fournies par le
overeenkomt met de som van de afzonderlijke onderdelen van een détenteur que si le volume correspondant à la somme des différents
gecombineerd toestel de drempel van 5 dm3 overschrijdt. éléments d'une unité complète dépasse le seuil de cinq décimètres
§ 3. Op basis van de verkregen informatie stelt het Instituut een cube. § 3. Sur base des informations reçues, l'Institut dresse un inventaire
inventaris van de apparaten op. Het Instituut werkt de inventaris regelmatig bij. de ces appareils. L'Institut met régulièrement l'inventaire à jour.
§ 4. Na ontvangst van de in § 1 en 2 bedoelde informatie bezorgt het § 4. Dès la communication des informations visées aux §§ 1er et 2,
Instituut de houder een etiket naar het model in bijlage I. De houder l'Institut transmet au détenteur une étiquette conformément au modèle
brengt dat etiket zo vlug mogelijk aan op het apparaat waarop de figurant à l'annexe I. Le détenteur appose dans les plus brefs délais
verstrekte informatie betrekking heeft, evenals op de deuren van de l'étiquette sur l'appareil faisant l'objet de la demande d'information
lokalen waar het apparaat zich bevindt. ainsi que sur les portes des locaux où l'appareil se trouve.
§ 5. Elke wijziging van de overeenkomstig § 1 en 2 van dit artikel § 5. Toute modification des informations fournies, conformément aux §§
verstrekte informatie moet binnen één maand per aangetekende brief aan 1er et 2 du présent article, doit être communiquée, par recommandé à
het Instituut worden meegedeeld. l'Institut, dans le mois.
§ 6. Het verstekken van de door dit artikel vereiste informatie stelt § 6. La transmission des informations conformément au présent article
de houders van milieuvergunningen niet vrij van de andere ne dispense pas les titulaires de permis d'environnement des autres
informatieverplichtingen die in deze vergunningen opgenomen zijn. obligations d'information contenus dans ces permis.

Art. 5.§ 1. Apparaten waarvan, overeenkomstig artikel 1, 5°, van dit

Art. 5.§ 1er. Lorsque, conformément à l'article 1er, 5° du présent

arrêté, on peut raisonnablement penser que les teneurs en PCB sont
besluit, redelijkerwijs mag worden aangenomen dat ze tussen 0,05 en comprises entre 0,005 % et 0,05 % en poids, les appareils peuvent
0,005 gewichtsprocent PCB's bevatten, mogen zonder de in artikel 4, § faire l'objet d'un inventaire ne comprenant pas les informations
1, 5° en 8°, vereiste informatie worden geïnventariseerd. Ze worden requises à l'article 4 § 1er, 5° et 8°. Ils doivent porter une
voorzien van het etiket: »verontreinigd met PCB's < 0,05 % / étiquette mentionnant : « contamination par PCB < 0,05 % /
contamination par PCB < 0,05 % ». verontreinigd met PCB's < 0,05 % ».
§ 2. Wanneer transformatoren met minerale olie geen § 2. Les transformateurs à huile minérale, lorsqu'ils sont dépourvus
identificatieplaatje dragen, moet in de volgende gevallen het de plaque signalétique, doivent faire l'objet d'une mesure des PCB
PCB-gehalte in de minerale olie worden gemeten: contenus dans l'huile minérale dans les cas suivants :
1° als de transformator geopend wordt bij een incident; 1° ouverture du transformateur lors d'un incident;
2° als er sprake is van menselijke interventie in de transformator; 2° intervention humaine à l'intérieur du transformateur;
3° als het apparaat op een openbare plaats geëxploiteerd wordt; 3° exploitation de l'appareil sur un lieu public;
4° als het apparaat het einde van zijn gebruiksduur heeft bereikt. 4° fin de vie technique du transformateur.
Elke transformator met minerale olie waarvan de inhoudsanalyse de Tout transformateur à huile minérale dont l'analyse du contenu fait
aanwezigheid van PCBs aantoont, wordt beschouwd als een apparaître la présence de PCB est réputé être un appareil contenant
PCB's-bevattend apparaat in de zin van artikel 1, 5°. des PCB au sens de l'article 1er, 5°.
§ 3. Le transformateur est mis hors service lorsque l'analyse requise
§ 3. Wanneer de in § 2 vereiste analyse een PCB-gehalte van meer dan au § 2 révèle une teneur en PCB supérieure à 0,05 % en poids.
0,05 gewichtsprocent aantoont, wordt de transformator buiten werking gesteld.

Art. 6.PCB's-bevattende apparaten die overeenkomstig de artikelen 4

Art. 6.Les appareils contenant des PCB qui ne doivent pas faire

en 5 niet hoeven te worden geïnventariseerd en die onderdeel uitmaken l'objet d'un inventaire conformément aux articles 4 et 5 et qui font
van een ander apparaat, worden verwijderd en afzonderlijk ingezameld partie d'un autre appareillage sont enlevés et collectés séparément
wanneer het apparaat buiten gebruik wordt gesteld, gerecycleerd of lors de la mise hors service, du recyclage ou de l'élimination de ce
verwijderd wordt. dernier.

Art. 7.De transformatoren die meer dan 0,05 gewichtsprocent PCB's

Art. 7.Les transformateurs contenant plus de 0,05% de PCB en poids

bevatten, kunnen onder de volgende voorwaarden gereinigd worden : peuvent subir une décontamination dans les conditions suivantes :
1° de reiniging moet tot doel hebben het PCB-gehalte terug te brengen tot minder dan 0,05 gewichtsprocent en, zo mogelijk, tot 0,005 gewichtsprocent; 2° de vervangende vloeistof mag geen PCB's bevatten en moet duidelijk minder risico's inhouden; 3° de vervanging van de vloeistof mag de latere verwijdering van de PCB's niet in het gedrang brengen; 4° de etikettering van de transformator moet na reiniging worden vervangen door de etikettering zoals aangegeven in bijlage II. Het verstrekken van de krachtens dit artikel vereiste gegevens stelt de houders van milieuvergunningen niet vrij van de andere informatieverplichtingen die in deze vergunningen opgenomen zijn. 1° l'opération de décontamination tend à ramener le niveau des PCB à moins de 0,05% en poids et, si possible, à 0,005% en poids; 2° le remplacement ne peut se faire que par un liquide ne contenant pas de PCB et présentant sensiblement moins de risques; 3° le remplacement du liquide ne compromet pas l'élimination ultérieure des PCB; 4° le transformateur est, après sa décontamination, étiqueté selon le modèle visé à l'annexe II. La transmission des informations conformément au présent article ne dispense pas les titulaires de permis d'environnement des autres obligations d'information contenues dans ces permis.

Art. 8.In afwijking van artikel 2 kunnen de in artikel 5 bedoelde

Art. 8.Par dérogation à l'article 2, les appareils visés à l'article

apparaten aan het einde van hun gebruiksduur verwijderd worden of 5 peuvent être éliminés à la fin de leur terme d'utilisation ou
gereinigd worden onder de volgende voorwaarden: décontaminés dans les conditions suivantes :
1° de vervangende vloeistof mag geen PCB's bevatten en moet duidelijk 1° le remplacement du liquide ne peut se faire que par un liquide ne
minder risico's inhouden; contenant pas de PCB et représentant sensiblement moins de risques;
2° de vervanging van de vloeistof mag de latere verwijdering van de 2° le remplacement du liquide ne compromet pas l'élimination
PCB's niet in het gedrang brengen. ultérieure des PCB.

Art. 9.Het is verboden :

Art. 9.Il est interdit :

1° de PCB's van andere stoffen te scheiden met het oog op hergebruik 1° de séparer des PCB d'autres substances aux fins de réutilisation
van de PCB's; desdits PCB;
2° apparaten bij te vullen met PCB's; 2° de remplir des appareils avec des PCB;
3° PCB's-bevattende apparaten te onderhouden, behalve indien het doel 3° d'entretenir des appareils contenant des PCB hormis le cas où leur
daarvan is ervoor te zorgen dat de PCB's die deze apparaten bevatten entretien peut contribuer à assurer que les PCB contenus dans ces
voldoen aan de technische normen of specificaties inzake diëlektrische transformateurs sont conformes aux normes ou aux spécifications
kwaliteit en in afwachting van hun reiniging overeenkomstig dit techniques relatives à la qualité diélectrique et en attendant leur
besluit. De apparaten moeten in goede staat zijn en mogen geen lekken décontamination conformément au présent arrêté. Ces appareils sont en
vertonen; bon état de fonctionnement et ne présentent pas de fuite;
4° PCB's of gebruikte PCB's te verbranden op schepen. 4° d'incinérer des PCB ou des PCB usagés à partir de navires.

Art. 10.§ 1. Er wordt een nieuwe rubriek, die het nummer 171 draagt,

Art. 10.§ 1er. Il est créé une nouvelle rubrique, portant le numéro

ingesteld in de lijst der ingedeelde inrichtingen gevoegd bij de 171, dans la liste des installations classées annexée à l'ordonnance
ordonnantie van 30 juli 1992 betreffende de milieuvergunning zoals du 30 juillet 1992 relative au permis d'environnement telle qu'insérée
ingevoegd door artikel 37 van de ordonnantie van 23 november 1993 : « par l'article 37 de l'ordonnance du 23 novembre 1993 : « Matériel,
Materiaal, PCB/PCT's bevattende apparaten of apparaten met
PCB-houdende minerale olie die een PCB-gehalte van meer dan 0,005 appareils contenant des PCB, PCT ou des huiles minérales contenant des
gewichtsprocent hebben en die niet in een andere rubriek zijn PCB à raison de plus de 0,005 % en poids et non repris à une autre
opgenomen ». rubrique ».
De inrichtingen in deze rubriek zijn ingedeeld in klasse 3, ingesteld Les installations désignées dans cette rubrique sont rangées dans la
door de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. classe 3 créée par l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement.
§ 2. Rubriek 161 van de bij de voornoemde ordonnantie van 30 juli 1992 § 2. La rubrique 161 de la liste annexée à l'ordonnance du 30 juillet
gevoegde lijst wordt als volgt gewijzigd: 1992 précitée est modifiée comme suit :
« Statische transformatoren met een nominaal vermogen: « Transformateurs statiques avec une puissance nominale de :
a) van 250 kVA tot 1.000 kVA klasse 3; a) de 250 kVA à 1.000 kVA classe 3
b) van meer dan 1.000 kVA tot 5.000 kVA klasse 2; b) de plus de 1.000 kVA à 5.000 kVA classe 2
c) van meer dan 5.000 kVA klasse 1B. » c) de plus de 5.000 kVA classe 1B. »

Art. 11.§ 2 van artikel 2 en artikel 4 van het koninklijk besluit van

Art. 11.Le § 2 de l'article 2 et l'article 4 de l'arrêté royal du 09

9 juli 1986 tot reglementering van de stoffen en preparaten die juillet 1986 réglementant les substances et préparations contenant des
polychloorbifenylen en polychloorterfenylen bevatten, worden polychlorobiphényles et polychloroterphényles est abrogé.
opgeheven.

Art. 12.De Minister van leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 12.Le Ministre qui a l'environnement dans ses compétences est

dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 maart 1999. Bruxelles, le 4 mars 1999.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister belast met Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Bijlage I Annexe I
Etikettering van de met PCB's verontreinigde apparaten Etiquetage des appareils contaminés par des PCB
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 betreffende de planning van Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 relatif à la planification de
de verwijdering van polychloorbifenylen (PCB's) en l'élimination des polychlorobiphényles (PCB) et aux
polychloorterfenylen (PCT's). polychloroterphényles (PCT).
Brussel, 4 maart 1999. Bruxelles, 4 mars 1999.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister belast met Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Bijlage II Annexe II
Etikettering van gereinigde PCB-apparaten Etiquetage des appareils décontaminés ayant contenu des PCB
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 betreffende de planning van Bruxelles-Capitale du 4 mars 1999 relatif à la planification de
de verwijdering van polychloorbifenylen (PCB's) en l'élimination des polychlorobiphényles (PCB) et aux
polychloorterfenylen (PCT's). polychloroterphényles (PCT).
Brussel, 4 maart 1999. Bruxelles, le 4 mars 1999.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister belast met Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^