Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het begeleidingscomité | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité d'accompagnement |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
26 MAART 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot | 26 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve | Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
van 3 juni 1993 betreffende het begeleidingscomité | Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité d'accompagnement |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van | Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de |
de planning en de stedebouw, inzonderheid op de artikelen 58bis, B en | l'urbanisme, notamment les articles 58bis, B et 111, E insérés par |
111, E ingevoegd door de ordonnantie van 5 juni 1997; | l'ordonnance du 5 juin 1997; |
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de | Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, |
milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 22; | notamment l'article 22; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin |
juni 1993 betreffende het begeleidingscomité; | 1993 relatif au comité d'accompagnement; |
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad van 6 november 1997, | Vu la délibération du Conseil des Ministres le 6 novembre 1997 sur la |
over de adviesaanvraag binnen een maand; | demande d'avis dans le délai d'un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 27 januari 1998 | Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 27 janvier 1998 en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op het voorstel van de Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening en | Sur la proposition du Ministre chargé de l'Aménagement du Territoire |
de Minister van Leefmilieu, | et du Ministre chargé de l'Environnement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région |
Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het | de Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité |
begeleidingscomité worden de woorden « in artikel 11, § 1, lid 2, van | d'accompagnement, les mots « à l'article 11, § 1er, alinéa 2, de |
de ordonnantie van 30 juli 1992 betreffende de voorafgaande | l'ordonnance du 30 juillet 1992 relative à l'évaluation préalable des |
effectenbeoordeling van bepaalde projecten in het Brusselse | incidences de certains projets dans la Région de Bruxelles-Capitale » |
Hoofdstedelijk Gewest » vervangen door de woorden « in de artikelen | sont remplacés par les mots « aux articles 58bis, B et 111, E de |
58bis, B en 111, E van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende | l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de |
organisatie van de planning en de stedebouw en in artikel 22 van de | l'urbanisme et à l'article 22 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen ». | aux permis d'environnement ». |
Art. 2.Artikel 3 van voormeld besluit wordt door de volgende bepaling |
Art. 2.L'article 3 de l'arrêté précité est remplacé par la |
vervangen : | disposition suivante : |
« Artikel 3.Het voorzitterschap van het begeleidingscomité wordt |
« Article 3.Le représentant du service de l'Urbanisme de |
waargenomen door de vertegenwoordiger van de dienst Stedenbouw van het | l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement assure |
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting voor effectenstudies : | la présidence du comité d'accompagnement en cas d'études d'incidences |
1° betreffende een project in verband met het bijzonder bestemminsplan | : 1° relative à un projet de plan particulier d'affectation du sol |
vermeld in bijlage A, 2° van de ordonnantie van 29 augustus 1991 | mentionné à l'annexe A, 2° de l'ordonnance du 29 août 1991 organique |
houdende organisatie van de planning en de stedebouw; | de la planification et de l'urbanisme; |
2° betreffende een project in verband met het bijzonder | |
bestemmingsplan dat de verwezenlijking mogelijk maakt van projecten | 2° relative à un projet de plan particulier d'affectation du sol |
die in bijlage A, 1° bij dezelfde ordonnantie of in bijlage bij de | permettant la réalisation de projets mentionnés à l'annexe A, 1° de la |
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen staan | même ordonnance ou à l'annexe de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
vermeld; | aux permis d'environnement; |
3° betreffende een aanvraag om een stedenbouwkundig attest of | 3° relative à une demande de certificat ou de permis d'urbanisme |
stedenbouwkundige vergunning met betrekking tot een project vermeld in bijlage A, 1° zoals hierboven vermeld; | concernant un projet mentionné à l'annexe A, 1° susmentionnée; |
4° uitgevoerd met toepassing van artikel 58bis, A, leden 6 en 8 en van | 4° réalisées en application de l'article 58bis, A, alinéas 6 et 8 et |
artikel 111, V van de voornoemde ordonnantie van 29 augustus 1991. | de l'article 111, V de l'ordonnance du 29 août 1991 précitée. |
Het voorzitterschap van het begeleidingscomité wordt waargenomen door | Le représentant de l'Institut bruxellois pour la Gestion de |
de vertegenwoordiger van het Brussels Instituut voor Milieubeheer voor | l'Environnement assure la présidence du comité d'accompagnement en cas |
effectenstudies betreffende een aanvraag om een milieuattest of | d'étude d'incidences relative à une demande de certificat ou de permis |
milieuvergunning met betrekking tot een inrichting van klasse 1A | d'environnement concernant une installation de classe 1A conformément |
overeenkomstig de artikelen 18 en volgende van de ordonnantie van 5 | aux articles 18 et suivants de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative |
juni 1997 betreffende de milieuvergunningen alsook met betrekking tot | aux permis d'environnement, ainsi que concernant une installation de |
een inrichting van klasse 1B met toepassing van artikel 42 van | classe 1B en application de l'article 42 de ladite ordonnance. |
voormelde ordonnantie. Bij gemengde projecten in de zin van artikel 108, § 2 van de | En cas de projet mixte au sens de l'article 108, § 2 de l'ordonnance |
ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning | du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme et de |
en de stedebouw en van artikel 3, 6° van de ordonnantie van 5 juni | l'article 3, 6° de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis |
1997 betreffende de milieuvergunningen, wordt het voorzitterschap | d'environnement, la présidence est assurée conjointement par le |
gezamenlijk waargenomen door de vertegenwoordiger van de dienst | représentant du service de l'Urbanisme de l'Administration de |
Stedenbouw van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting en door | l'Aménagement du Territoire et du Logement et par le représentant de |
de vertegenwoordiger van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. | l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. |
Ingeval de persoon die krachtens de voorgaande leden is aangesteld om | Dans l'hypothèse où la personne désignée en vertu des alinéas |
het voorzitterschap van het begeleidingscomité waar te nemen, onder | précédents pour assurer la présidence du comité d'accompagnement se |
een van de gevallen bedoeld bij artikel 2 valt, dan wordt een | trouverait dans l'une des situations visées à l'article 2, les membres |
voorzitter door de leden van het begeleidingscomité behoudens | du comité d'accompagnement, à l'exclusion de la personne incriminée, |
desbetreffende persoon binnen hun schoot aangewezen. » | désignent, en leur sein, un président. » |
Art. 3.Artikel 8 van voormeld besluit wordt door de volgende bepaling |
Art. 3.L'article 8 de l'arrêté précité est remplacé par la |
vervangen : | disposition suivante : |
« Artikel 8.De dienst Stedenbouw van het Bestuur Ruimtelijke Ordening |
« Article 8.Le service de l'Urbanisme de l'Administration de |
en Huisvesting houdt een register bij van de notulen van de | l'Aménagement du Territoire et du Logement tient un registre des |
vergaderingen van de begeleidingscomités die deze Dienst voorzit, | procès-verbaux des réunions des comités d'accompagnement qu'il préside |
alsook van de besluiten ervan. | et de leurs délibérations. |
Het Brussels Instituut voor Milieubeheer doet hetzelfde voor de | L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement en fait de |
vergaderingen van de begeleidingscomités waarvoor het als voorzitter optreedt. » | même pour les réunions des comités d'accompagnement qu'il préside. » |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden Ruimtelijke Ordening en |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire et du Logement |
Huisvesting behoren en de Minister tot wiens bevoegdheid Leefmilieu | dans ses attributions et le Ministre qui a l'Environnement dans ses |
behoort, zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 26 maart 1998. | Bruxelles, le 26 mars 1998. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-Voorzitter, | Le Ministre-Président, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw, | Le Ministre de l'Aménagement, du Territoire et de l'Urbanisme, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Leefmilieu, | Le Ministre de l'Environnement, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |