Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26/03/1998
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het begeleidingscomité "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het begeleidingscomité Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité d'accompagnement
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
26 MAART 1998. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot 26 MARS 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Région de
wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de
van 3 juni 1993 betreffende het begeleidingscomité Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité d'accompagnement
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van Vu l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de
de planning en de stedebouw, inzonderheid op de artikelen 58bis, B en l'urbanisme, notamment les articles 58bis, B et 111, E insérés par
111, E ingevoegd door de ordonnantie van 5 juni 1997; l'ordonnance du 5 juin 1997;
Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement,
milieuvergunningen, inzonderheid op artikel 22; notamment l'article 22;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 3 Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 juin
juni 1993 betreffende het begeleidingscomité; 1993 relatif au comité d'accompagnement;
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad van 6 november 1997, Vu la délibération du Conseil des Ministres le 6 novembre 1997 sur la
over de adviesaanvraag binnen een maand; demande d'avis dans le délai d'un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 27 januari 1998 Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 27 janvier 1998 en application de
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de gecoördineerde l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op het voorstel van de Minister bevoegd voor Ruimtelijke Ordening en Sur la proposition du Ministre chargé de l'Aménagement du Territoire
de Minister van Leefmilieu, et du Ministre chargé de l'Environnement,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif de la Région

Hoofdstedelijke Executieve van 3 juni 1993 betreffende het de Bruxelles-Capitale du 3 juin 1993 relatif au comité
begeleidingscomité worden de woorden « in artikel 11, § 1, lid 2, van d'accompagnement, les mots « à l'article 11, § 1er, alinéa 2, de
de ordonnantie van 30 juli 1992 betreffende de voorafgaande l'ordonnance du 30 juillet 1992 relative à l'évaluation préalable des
effectenbeoordeling van bepaalde projecten in het Brusselse incidences de certains projets dans la Région de Bruxelles-Capitale »
Hoofdstedelijk Gewest » vervangen door de woorden « in de artikelen sont remplacés par les mots « aux articles 58bis, B et 111, E de
58bis, B en 111, E van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de
organisatie van de planning en de stedebouw en in artikel 22 van de l'urbanisme et à l'article 22 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen ». aux permis d'environnement ».

Art. 2.Artikel 3 van voormeld besluit wordt door de volgende bepaling

Art. 2.L'article 3 de l'arrêté précité est remplacé par la

vervangen : disposition suivante :
«

Artikel 3.Het voorzitterschap van het begeleidingscomité wordt

«

Article 3.Le représentant du service de l'Urbanisme de

waargenomen door de vertegenwoordiger van de dienst Stedenbouw van het l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement assure
Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting voor effectenstudies : la présidence du comité d'accompagnement en cas d'études d'incidences
1° betreffende een project in verband met het bijzonder bestemminsplan : 1° relative à un projet de plan particulier d'affectation du sol
vermeld in bijlage A, 2° van de ordonnantie van 29 augustus 1991 mentionné à l'annexe A, 2° de l'ordonnance du 29 août 1991 organique
houdende organisatie van de planning en de stedebouw; de la planification et de l'urbanisme;
2° betreffende een project in verband met het bijzonder
bestemmingsplan dat de verwezenlijking mogelijk maakt van projecten 2° relative à un projet de plan particulier d'affectation du sol
die in bijlage A, 1° bij dezelfde ordonnantie of in bijlage bij de permettant la réalisation de projets mentionnés à l'annexe A, 1° de la
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen staan même ordonnance ou à l'annexe de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
vermeld; aux permis d'environnement;
3° betreffende een aanvraag om een stedenbouwkundig attest of 3° relative à une demande de certificat ou de permis d'urbanisme
stedenbouwkundige vergunning met betrekking tot een project vermeld in bijlage A, 1° zoals hierboven vermeld; concernant un projet mentionné à l'annexe A, 1° susmentionnée;
4° uitgevoerd met toepassing van artikel 58bis, A, leden 6 en 8 en van 4° réalisées en application de l'article 58bis, A, alinéas 6 et 8 et
artikel 111, V van de voornoemde ordonnantie van 29 augustus 1991. de l'article 111, V de l'ordonnance du 29 août 1991 précitée.
Het voorzitterschap van het begeleidingscomité wordt waargenomen door Le représentant de l'Institut bruxellois pour la Gestion de
de vertegenwoordiger van het Brussels Instituut voor Milieubeheer voor l'Environnement assure la présidence du comité d'accompagnement en cas
effectenstudies betreffende een aanvraag om een milieuattest of d'étude d'incidences relative à une demande de certificat ou de permis
milieuvergunning met betrekking tot een inrichting van klasse 1A d'environnement concernant une installation de classe 1A conformément
overeenkomstig de artikelen 18 en volgende van de ordonnantie van 5 aux articles 18 et suivants de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative
juni 1997 betreffende de milieuvergunningen alsook met betrekking tot aux permis d'environnement, ainsi que concernant une installation de
een inrichting van klasse 1B met toepassing van artikel 42 van classe 1B en application de l'article 42 de ladite ordonnance.
voormelde ordonnantie. Bij gemengde projecten in de zin van artikel 108, § 2 van de En cas de projet mixte au sens de l'article 108, § 2 de l'ordonnance
ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme et de
en de stedebouw en van artikel 3, 6° van de ordonnantie van 5 juni l'article 3, 6° de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis
1997 betreffende de milieuvergunningen, wordt het voorzitterschap d'environnement, la présidence est assurée conjointement par le
gezamenlijk waargenomen door de vertegenwoordiger van de dienst représentant du service de l'Urbanisme de l'Administration de
Stedenbouw van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting en door l'Aménagement du Territoire et du Logement et par le représentant de
de vertegenwoordiger van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.
Ingeval de persoon die krachtens de voorgaande leden is aangesteld om Dans l'hypothèse où la personne désignée en vertu des alinéas
het voorzitterschap van het begeleidingscomité waar te nemen, onder précédents pour assurer la présidence du comité d'accompagnement se
een van de gevallen bedoeld bij artikel 2 valt, dan wordt een trouverait dans l'une des situations visées à l'article 2, les membres
voorzitter door de leden van het begeleidingscomité behoudens du comité d'accompagnement, à l'exclusion de la personne incriminée,
desbetreffende persoon binnen hun schoot aangewezen. » désignent, en leur sein, un président. »

Art. 3.Artikel 8 van voormeld besluit wordt door de volgende bepaling

Art. 3.L'article 8 de l'arrêté précité est remplacé par la

vervangen : disposition suivante :
«

Artikel 8.De dienst Stedenbouw van het Bestuur Ruimtelijke Ordening

«

Article 8.Le service de l'Urbanisme de l'Administration de

en Huisvesting houdt een register bij van de notulen van de l'Aménagement du Territoire et du Logement tient un registre des
vergaderingen van de begeleidingscomités die deze Dienst voorzit, procès-verbaux des réunions des comités d'accompagnement qu'il préside
alsook van de besluiten ervan. et de leurs délibérations.
Het Brussels Instituut voor Milieubeheer doet hetzelfde voor de L'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement en fait de
vergaderingen van de begeleidingscomités waarvoor het als voorzitter optreedt. » même pour les réunions des comités d'accompagnement qu'il préside. »

Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden Ruimtelijke Ordening en

Art. 4.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire et du Logement

Huisvesting behoren en de Minister tot wiens bevoegdheid Leefmilieu dans ses attributions et le Ministre qui a l'Environnement dans ses
behoort, zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 26 maart 1998. Bruxelles, le 26 mars 1998.
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Au nom du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw, Le Ministre de l'Aménagement, du Territoire et de l'Urbanisme,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^