Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11/09/1997
← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van haar besluiten van 23 maart 1995, 15 februari 1996 en 7 november 1996 waarbij de ambtenaren aangesteld werden voor de uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de ordonnanties die gewestelijke autonome belastingen invoeren "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van haar besluiten van 23 maart 1995, 15 februari 1996 en 7 november 1996 waarbij de ambtenaren aangesteld werden voor de uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de ordonnanties die gewestelijke autonome belastingen invoeren Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant ses arrêtés du 23 mars 1995, du 15 février 1996 et du 7 novembre 1996 par lesquels les fonctionnaires ont été désignés pour l'exercice des compétences prévues dans les ordonnances instaurant des taxes régionales autonomes
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
11 SEPTEMBER 1997. Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 11 SEPTEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement de la Région de
tot wijziging van haar besluiten van 23 maart 1995, 15 februari 1996 Bruxelles-Capitale modifiant ses arrêtés du 23 mars 1995, du 15
en 7 november 1996 waarbij de ambtenaren aangesteld werden voor de février 1996 et du 7 novembre 1996 par lesquels les fonctionnaires ont
uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de ordonnanties die été désignés pour l'exercice des compétences prévues dans les
gewestelijke autonome belastingen invoeren ordonnances instaurant des taxes régionales autonomes
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 tot wijziging van de Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 modifiant la procédure de
procedure van het onderzoek, de inning en de vervolgingen inzake l'enquête, du recouvrement et des poursuites en matière de fiscalité
gewestelijke autonome fiscaliteit, inzonderheid de artikelen 4, 5, 16, 17 en 18; régionale autonome, notamment les articles 4, 5, 16, 17 et 18;
Gelet op de ordonnantie van 29 maart 1996 tot instelling van een Vu l'ordonnance du 29 mars 1996 instituant une taxe sur le déversement
heffing op de lozing van afvalwater; des eaux usées;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23
maart 1995 tot aanstelling van de ambtenaren voor de uitoefening van mars 1995 portant désignation des fonctionnaires pour l'exercice des
de bevoegdheden voorzien in de ordonnantie van 23 juli 1992 compétences prévues dans l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la
betreffende de gewestbelasting ten laste van de bezetters van bebouwde taxe régionale à charge des occupants d'immeubles bâtis et de
eigendommen en houders van een zakelijk recht op sommige onroerende titulaires de droits réels sur certains immeubles;
goederen; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23
maart 1995 tot aanstelling van de ambtenaren voor de uitoefening van mars 1995 portant désignation des fonctionnaires pour l'exercice des
de bevoegdheden voorzien in de ordonnantie van 22 december 1994 compétences prévues dans l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative à
betreffende de overname van de provinciale fiscaliteit; la reprise de la fiscalité provinciale;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
februari 1996 tot aanstelling van de ambtenaren bevoegd voor de février 1996 portant désignation des fonctionnaires compétents pour
vestiging en de invordering van sommige belastingen voorzien in de l'établissement et le recouvrement de certaines taxes prévues dans
ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux
diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur; services de location de voitures avec chauffeur;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7
november 1996 tot bepaling van de voorwaarden voor de toepassing van novembre 1996 déterminant les conditions d'application de la taxe sur
de heffing op de lozing van afvalwater, inzonderheid op de artikelen 53 tot 55; le déversement des eaux usées, notamment les articles 53 à 55;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd door de wet van 4 juli 1989; notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989;
Gelet op de hoogdringendheid om de ambtenaren aan te duiden voor de
uitvoerbaarverklaring van de kohieren betreffende de belastingen Vu l'urgence de désigner les fonctionnaires pour rendre exécutoire les
ingevoerd bij bovenvermelde ordonnanties met het oog op de inning van rôles relatifs aux taxes instaurées par les ordonnances précitées en
het belastingjaar 1997; vue de la perception de l'exercice 1997;
Op voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Sur la proposition du Ministre du Gouvernement de la Région de
Regering, tot wiens bevoegdheden de Financiën behoren; Bruxelles-Capitale, ayant les Finances dans ses attributions;
Na beraadslaging, Après en avoir délibéré,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een materie bedoeld in artikel 39 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39

Grondwet. de la Constitution.

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 23 maart 1995 tot aanstelling van de ambtenaren voor de Bruxelles-Capitale du 23 mars 1995 portant désignation des
uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de ordonnantie van 23 juli fonctionnaires pour l'exercice des compétences prévues dans
1992 betreffende de gewestbelasting ten laste van bezetters van l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe régionale à charge
bebouwde eigendommen en houders van een zakelijk recht op sommige des occupants d'immeubles bâtis et de titulaires de droits réels sur
onroerende goederen wordt a) vervangen door de volgende bepaling : certains immeubles, le a) est remplacé par la disposition suivante :
« a) de uitvoerbaarverklaring van de kohieren met het oog op de « a) rendre exécutoires les rôles en vue de l'exécution de l'article
uitvoering van artikel 12, § 1, van de ordonnantie van 23 juli 1992 12, § 1er, de l'ordonnance du 23 juillet 1992 relative à la taxe
betreffende de gewestbelasting ten laste van bezetters van bebouwde régionale à charge des occupants d'immeubles bâtis et de titulaires de
eigendommen en houders van een zakelijk recht op sommige onroerende droits réels sur certains immeubles, modifiée par l'ordonnance du 17
goederen, gewijzigd door de ordonnantie van 17 juli 1997 tot wijziging juillet 1997 modifiant la procédure de l'enquête, du recouvrement et
van de procedure van het onderzoek, de inning en de vervolgingen des poursuites en matière de fiscalité régionale autonome. ».
inzake gewestelijke autonome fiscaliteit. ».

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est complété par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« c) de ondertekening van het aanstellingsbewijs, bedoeld in artikel « c) la signature de la commission visée à l'article 11, § 3, de
11, § 3, van bovenvermelde ordonnantie van 23 juli 1992. » l'ordonnance précitée du 23 juillet 1992. » .

Art. 4.In artikel 2 van het besluti van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 4.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 23 maart 1995 tot aanstelling van de ambtenaren voor de Bruxelles-Capitale du 23 mars 1995 portant désignation des
uitoefening van de bevoegdheden voorzien in de ordonnantie van 22 fonctionnaires pour l'exercice des compétences prévues dans
december 1994 betreffende de overname van de provinciale fiscaliteit l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative à la reprise de la fiscalité
worden de volgende wijzigingen aangebracht : provinciale, sont apportées les modifications suivantes :
1° de woorden « het vaststellen » worden vervangen door de woorden « 1° le mot "arrêter" est remplacé par les mots "rendre exécutoires";
de uitvoerbaarverklaring »;
2° het artikel wordt aangevuld met volgende bepaling : « gewijzigd 2° l'article est complété par la disposition suivante : ", modifié par
door de artikelen 16 en 17 van de ordonnantie van 17 juli 1997 tot les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 17 juillet 1997 modifiant la
wijziging van de procedure van het onderzoek, de inning en de procédure de l'enquête, du recouvrement et des poursuites en matière
vervolgingen inzake gewestelijke autonome fiscaliteit ». de fiscalité régionale autonome. ».

Art. 5.Artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Art. 5.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Regering van 15 februari 1996 tot aanstelling van de ambtenaren Bruxelles-Capitale du 15 février 1996 portant désignation des
bevoegd voor de vestiging en de invordering van sommige belastingen fonctionnaires compétents pour l'établissement et le recouvrement de
voorzien in de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de certaines taxes prévues dans l'ordonnance du 27 avril 1995 relative
taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met aux services de taxis et aux services de location de voitures avec
chauffeur wordt aangevuld als volgt : chauffeur est complété comme suit :
« , gewijzigd door de ordonnantie van 17 juli 1997 tot wijziging van « , modifiée par l'ordonnance du 17 juillet 1997 modifiant la
de procedure van het onderzoek, de inning en de vervolgingen inzake procédure de l'enquête, du recouvrement et des poursuites en matière
gewestelijke autonome fiscaliteit. ». de fiscalité régionale autonome. »

Art. 6.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 6.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° de woorden "§ 1" worden opgeheven; 1° les mots "§ 1er" sont supprimés;
2° in 1° worden de woorden "het vaststellen" vervangen door de woorden 2° au 1°, les mots "l'établissement des" sont remplacés par les mots
"de uitvoerbaarverklaring"; "rendre exécutoires les";
3° 2° wordt aangevuld met de volgende bepaling : "c) de ondertekening 3° le 2° est complété par la disposition suivante : "c) la signature
van het aanstellingsbewijs bedoeld in artikel 11, § 3, van de de la commission visée à l'article 11, § 3, de l'ordonnance relative à
ordonnantie betreffende de gewestbelasting;"; la taxe régionale;";

Art. 7.In artikel 53, 1°, van het besluit van de Brusselse

Art. 7.A l'article 53, 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Hoofdstedelijke Regering van 7 november 1996 tot bepaling van de de Bruxelles-Capitale du 7 novembre 1996 déterminant les conditions
voorwaarden voor de toepassing van de heffing op de lozing van d'application de la taxe sur le déversement des eaux usées, le mot
afvalwater worden de woorden "het vaststellen" vervangen door de "arrêter" est remplacé par les mots "rendre exécutoires".
woorden "de uitvoerbaarverklaring".

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur Belge.

Art. 9.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot

Art. 9.Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

wiens bevoegdheden de Financiën behoren, is belast met de uitvoering ayant les Finances dans ses attributions, est chargé de l'exécution du
van dit besluit. présent arrêté.
Brussel, 11 september 1997. Bruxelles, le 11 septembre 1997.
Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met de Plaatselijke besturen, Tewerkstelling, Huisvesting en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Emploi, du
Monumenten en Landschappen, Logement et des Monuments et Sites,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
belast met Economie, Financiën, Begroting, Energie de l'Economie, des Finances, du Budget, de l'Energie
en Externe Betrekkingen, et des Relations extérieures,
J. CHABERT J. CHABERT
^