Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking van artikel 68, § 1, eerste lid, 5° van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vosse(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 21 juni 2023 van mevrouw Annick AZAERT voor een afwijking o(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking van artikel 68, § 1, eerste lid, 5° van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om vosse(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 21 juni 2023 van mevrouw Annick AZAERT voor een afwijking o(...) Dérogation à l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Concerne : Dérogation à l'article 68, § 1 er , alinéa premier, 5° de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation PREAMBULE : Considérant la demande du 21 juin 2023 de Madame Annick AZAERT d'une dérogation pour(...)
LEEFMILIEU BRUSSEL Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft : Afwijking van artikel 68, § 1, eerste lid, 5° van de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna "de Ordonnantie") om vossenholen te vernietigen buiten de voortplantingsperiode in Sint-Lambrechts-Woluwe in de tuin in het binnenterrein van een huis ; AANHEF : BRUXELLES ENVIRONNEMENT Dérogation à l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature Concerne : Dérogation à l'article 68, § 1er, alinéa premier, 5° de l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la nature (dénommée ci-après "l'Ordonnance") pour détruire des terriers de renards en dehors de la période de reproduction à Woluwe-Saint-Pierre, dans le jardin en intérieur d'îlot d'une maison ; PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 21 juni 2023 van mevrouw Annick AZAERT Considérant la demande du 21 juin 2023 de Madame Annick AZAERT d'une
voor een afwijking om vossenholen (Vulpes vulpes) te vernietigen dérogation pour détruire des terriers de renards (Vulpes vulpes) en
buiten de voortplantingsperiode in Sint-Pieters-Woluwe in de tuin in dehors de la période de reproduction à Woluwe-Saint-Pierre, dans le
het binnenterrein van een huis; jardin en intérieur d'îlot d'une maison ;
Gelet op de Ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
meer bepaald de artikels 68, § 1, 5° 83, § 1, 84 ; nature, plus particulièrement ses articles 68, § 1er, 5°, 83, § 1er, 84 ;
Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Vu l'avis favorable du Conseil Supérieur bruxellois de la Conservation
Natuurbehoud van 26 juni 2023 met inachtneming van bijzondere de la Nature du 26 juin 2023 moyennant le respect de conditions
voorwaarden ; particulières ;
Overwegende dat de aanvraag voor een afwijking met als doel de Considérant que la demande de dérogation en vue de la destruction d'un
vernietiging van een hol van de vos (Vulpes vulpes) buiten de terrier de renards (Vulpes vulpes) en dehors de la période de
voortplantingsperiode een opzettelijke vernietiging van zijn habitat reproduction constitue une destruction intentionnelle de son habitat ;
vormt ; Overwegende dat deze aanvraag voor een afwijking op de Considérant que cette demande de dérogation aux dispositions
verbodsbepalingen beoogd in artikel 68 § 1, eeste lid, 5° werd prohibitives visées à l'article 68 § 1er, premier alinéa, 5° a été
ingediend omwille van de openbare veiligheid (artikel 83, § 1, 1°, introduite pour une question de sécurité publique (article 83, § 1er,
Ordonnantie) aangezien deze vossenholen gevaarlijk kunnen zijn voor de 1°, Ordonnance) étant donné que ces terriers de renards peuvent être
kinderen ; dangereux pour les enfants ;
Overwegende dat er geen andere bevredigende oplossing bestaat voor de Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante aux fins
nagestreefde doeleinden ; visées ;
Overwegende dat de maatregel rechtstreeks noch onrechtstreeks schade Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au
toebrengt aan het behoud in een gunstige staat van instandhouding van maintien dans un état de conservation favorable des populations de
de vossenpopulaties in hun natuurlijke verspreidingsgebied ; renards dans leur aire de répartition naturelle ;
Overwegende dat Leefmilieu Brussel eventuele beperkingen op de Considérant que Bruxelles Environnement mentionne des restrictions
uitvoering van de afwijking vermeldt (artikel 84, § 1, vijfde lid, van éventuelles à la mise en oeuvre de la dérogation (article 84, § 1er,
genoemde ordonnantie). cinquième alinéa de l'ordonnance citée).
BESLISSING : DECISION :
Leefmilieu Brussel keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement accorde les dérogations suivantes, moyennant
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: le respect des conditions précisées ci-dessous :
- Artikel 68, § 1, eerste lid, 5° van de ordonnantie: opzettelijk - Article 68, § 1er, premier alinéa, 5° de l'ordonnance : destruction
vossenholen vernietigen ; intentionnelle de terriers de renards ;
Deze afwijking is in het belang van de openbare veiligheid. Cette dérogation est dans l'intérêt de la sécurité publique.
Deze afwijking wordt toegekend aan Annick AZAERT. Deze beslissing is Cette dérogation est accordée à Annick AZAERT. La présente décision
individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. Deze beslissing moet est individuelle, personnelle et incessible. Cette décision doit
tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. pouvoir être exhibée lors de tout contrôle.
VOORWAARDEN : CONDITIONS :
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): Vos (Vulpes vulpes). Espèce(s) animale(s) et/ou végétale(s) concernée(s) : Renard (Vulpes
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: tussen 1 september vulpes). Période pour laquelle la dérogation est accordée : entre le 1er
2023 en 15 december 2023. septembre 2023 et le 15 décembre 2023.
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: privétuin. Lieu où la dérogation peut s'exercer : jardin privé.
Bijzondere beperkingen op de uitvoering: Restrictions particulières à la mise en oeuvre :
? Het vangen en verplaatsen van de vos blijven verboden ; ? La capture et le déplacement du renard restent interdits ;
? In het belang van de vos mag het hol slechts worden opgevuld tussen ? Dans l'intérêt du renard, le terrier ne peut être comblé qu'entre le
1 september 2023 en uiterlijk 15 december 2023 ; 1er septembre 2023 et le 15 décembre 2023 au plus tard ;
? Alvorens het vossenhol op te vullen of te vernietigen, moet de ? Avant de combler ou de détruire le terrier de renards, le titulaire
houder van de afwijking nagaan of het hol ongebruikt of leeg is; de la dérogation doit s'assurer que le terrier est inoccupé ou vide ;
Uiterlijk 1 week vóór het begin van de vernietiging van het vossenhol Au plus tard une semaine avant le début de la destruction du terrier
moet men contact opnemen met het departement Biodiversiteit van de renards, il convient de prendre contact avec le Département
Leefmilieu Brussel. Het departement is bereikbaar op 02/563.41.97 of Biodiversité de Bruxelles Environnement. Le département est joignable
via e-mail: biodiv@environnement.brussels au 02/ 02.97 ou via e-mail : biodiv@environnement.brussels
CONTROLE : CONTROLE :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een Le bénéficiaire de la dérogation remet un compte-rendu portant sur la
verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles Environnement,
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de dans un délai de 3 mois à compter de la réalisation complète de la
toegestane afwijking. dérogation accordée.
BEROEP : RECOURS :
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, C.C.N. - Mont des Arts, 10-13 à 1000
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een Bruxelles, conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via disposez d'un délai de 30 jours à dater de la présente notification
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Directeur - Diensthoofd Adjunct-Directrice-generaal Directeur - Chef de service Directrice générale adjointe
B. WILLOCX B. DEWULF . B. WILLOCX B. DEWULF .
^