Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud voor de uitroeiing van de(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 maart 2021 waarbij VIVAQUA cvba, waarvan de hoofdzetel g(...)"
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Betreft: Afwijking op het artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud voor de uitroeiing van de(...) AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 maart 2021 waarbij VIVAQUA cvba, waarvan de hoofdzetel g(...) Dérogation à l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature Objet: Dérogation à l'article 88, § 1 er de l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature PREAMBULE : Considérant la demande du 25 mars 2021 par laquelle VIVAQUA SCRL, dont le siège soci(...)
LEEFMILIEU BRUSSEL BRUXELLES ENVIRONNEMENT
Afwijking op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het Dérogation à l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation
natuurbehoud de la nature
Betreft: Afwijking op het artikel 88, § 1 van de ordonnantie van 1 Objet: Dérogation à l'article 88, § 1er de l'Ordonnance du 1er mars
maart 2012 betreffende het natuurbehoud (hierna `de ordonnantie' 2012 relative à la conservation de la nature (dénommée ci-dessous «
genoemd) voor de uitroeiing van de bruine ratten (Rattus norvegicus) l'Ordonnance ») pour l'éradication des rats bruns (Rattus norvegicus)
in het Brussels rioleringsnet; dans le réseau d'égouttage bruxellois ;
AANHEF : PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 25 maart 2021 waarbij VIVAQUA cvba, Considérant la demande du 25 mars 2021 par laquelle VIVAQUA SCRL, dont
waarvan de hoofdzetel gelegen is op de Keizerinlaan nr. 17-19 in 1000 le siège social se situe Boulevard de l'Impératrice n° 17-19 à 1000
Brussel, hier vertegenwoordigd door dhr. Benjamin Patiny, een Bruxelles représenté par Monsieur Benjamin Patiny, sollicite une
afwijking vraagt voor de uitroeiing van de bruine ratten (Rattus dérogation pour l'éradication des rats bruns (Rattus norvegicus) dans
norvegicus) in het rioleringsnet van het Brussels Hoofdstedelijk le réseau d'égouttage de la Région de Bruxelles Capitale dans
Gewest in het belang van de volksgezondheid en om ernstige schade te l'intérêt de la santé publique et pour éviter des dommages sévères;
vermijden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud Vu l'ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
(hierna `de ordonnantie' genoemd), meer in het bijzonder haar nature, plus particulièrement ses articles 3, 38°, 67 § 2, 83, § 1er,
artikelen 3, 38°, 67 § 2, 83, § 1, 88 § 1, en bijlage VI; 88 § 1er, ainsi que l'Annexe VI;
Gelet op het feit dat de bruine rat (Rattus norvegicus) niet beschermd Vu le fait que le rat brun (Rattus norvegicus) n'est pas protégé en
is krachtens de artikelen 3, 38° en 67 § 2 van de ordonnantie; vertu des articles 3, 38° et 67 § 2 de l'Ordonnance;
Gelet op het feit dat het artikel 88 § 1 en bijlage VI over de Vu le fait que l'article 88 § 1er et l'Annexe VI sur les méthodes et
methoden en middelen die verboden zijn voor het vangen en doden en de moyens interdits pour la capture et la mise à mort, et les modes de
verboden vervoerswijzen van toepassing zijn op alle zoogdieren, transport interdits s'appliquent à tous les mammifères, qu'ils soient
ongeacht of ze beschermd zijn; protégés ou non;
Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Vu l'avis favorable du Conseil Supérieur bruxellois de la Conservation
Natuurbehoud van 23 april 2021 mits de volgende voorwaarden in acht de la Nature du 23 avril 2021 moyennant les remarques suivantes : tout
worden genomen: eerst en vooral zou deze aanvraag moeten geïntegreerd d'abord cette demande devrait s'intégrer dans le cadre du Plan
worden in het kader van het Gewestelijk Programma voor Régional Pesticides, certainement dans le cadre de l'utilisation de
Pesticidereductie, in het bijzonder in het kader van het gebruik van rodenticides dans les espaces publics, ensuite il faudrait plus
rodenticiden in de openbare ruimten, vervolgens zou er meer moeten travailler au niveau des déchets de nourriture qui sont autant de
worden gewerkt op het niveau van voedingsafval dat een voedselbron is sources de nourriture pour les rats ainsi que sur l'aspect "espaces
voor de ratten en aan het aspect `verlaten ondergrondse ruimten' en souterrains laissés à l'abandon" et enfin il est recommandé de passer
tot slot is het aangeraden om over te stappen op een biologische à une lutte biologique plutôt qu'à des moyens purement chimiques ;
strijd in de plaats van puur chemische middelen;
Overwegende dat deze aanvraag beantwoordt aan de redenen van openbare Considérant que la présente demande répond au motif d'intérêt de la
veiligheid en de volksgezondheid; santé et de la sécurité publique ;
Overwegende de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en Considérant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au
het welzijn der dieren ; bien-être des animaux;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat; Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante;
BESLISSING. : DECISION:
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement accorde les dérogations suivantes, moyennant
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: le respect des conditions précisées ci-dessous:
- Artikel 88, § 1, 1° van de ordonnantie: gebruik van verboden - Article 88, § 1er, 1° de l'Ordonnance: utilisation des méthodes et
methoden en middelen voor het vangen en doden en verboden moyens interdits pour la capture et la mise à mort, et des modes de
transportwijzen. transport interdits
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. La présente décision est individuelle, personnelle et incessible.
Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle.
VOORWAARDEN : CONDITIONS:
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): bruine rat (Rattus Espèce concernée : rat brun (Rattus norvegicus)
norvegicus). Aantal specimens waarvoor de afwijking wordt toegestaan: / Nombre de spécimens pour lesquels la dérogation est accordée: /
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: van 1 januari 2021 tot Période pour laquelle la dérogation est accordée: du 1er janvier 2021
31 december 2022. à 31 décembre 2022
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: rioleringsnet van het Lieu où la dérogation peut s'exercer: réseau d'égouttage de la Région
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. de Bruxelles-Capitale
Gebruikte middelen, installaties en methodes: / Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre: /
Toegestane methodes voor vangen/doden: val op basis van een product Méthodes de capture/mise à mort autorisées: Piège à base de produit
waarvan de werkzame stof bromadiolon is. dont le principe actif est la bromadiolone.
Gebruik van gejaagde en/of gevangen en/of vernietigde soorten en hun Utilisation des espèces chassées et/ou capturées et/ou éliminées ou de
overschot: / leur dépouille: /
Bijzondere voorwaarden: / Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: bijvangsten van beschermde soorten moeten zoveel mogelijk worden vermeden. Toepasselijke bijkomende beperkingen: ? De aanvrager zal alles doen wat in zijn macht ligt om te vermijden dat beschermde soorten toegang krijgen tot gif. ? De beschermde soorten, die ondanks alle voorzorgsmaatregelen worden gedood, zullen worden gerapporteerd in het kader van de monitoring van de inheemse soorten. Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. CONTROLE : Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste voorwaarden voldaan is. De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een Conditions particulières: / Conditions afin de minimiser un risque éventuel: les prises accessoires d'espèces protégées doivent être évitées au maximum Limites supplémentaires applicables: ? Le demandeur fera tout ce qui est en son pouvoir pour éviter que des espèces protégées aient accès aux poisons. ? Les espèces protégées qui, malgré toutes les précautions prises, sont tuées, seront rapportées dans le cadre du monitoring des espèces indigènes. ... CONTROLE: Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les conditions exigées sont respectées. Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles Environnement, dans un
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de délai de 3 mois à compter de la réalisation complète de la dérogation
toegestane afwijking. Dit verslag bevat de lijst van bijvangsten van accordée. Ce rapport comprend la liste des captures accessoires
beschermde soorten en inheemse soorten die per ongeluk werden gedood. d'espèces protégées et les espèces indigènes tuées accidentellement.
BEROEP : RECOURS:
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via délai de trente jours à dater de la présente notification pour
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. introduire le recours par lettre recommandée.
Opgemaakt te Brussel, op 2 juni 2021. Fait à Bruxelles, le 2 juin 2021.
Barbara DEWULF, Barbara DEWULF
Adjunct-Directrice-generaal Directrice générale adjointe
Frédéric FONTAINE, Frédéric FONTAINE,
Directeur-generaal Directeur général
^