Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van --
← Terug naar "Afwijking op het artikel 68, § 1, 6° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om een oriëntatieloop te organiseren AANHEF : Overwegende de aanvraag van 29 maart 2020, waarbi(...) Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar a(...)"
Afwijking op het artikel 68, § 1, 6° van de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud om een oriëntatieloop te organiseren AANHEF : Overwegende de aanvraag van 29 maart 2020, waarbi(...) Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar a(...) Dérogation à l'article 68, § 1er, 6° de l'ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature pour organiser une course d'orientation PREAMBULE : Considérant la demande du 29 mars (...) Vu l'Ordonnance du 1 er mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particuli(...)
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
Afwijking op het artikel 68, § 1, 6° van de ordonnantie van 1 maart
2012 betreffende het natuurbehoud (hieronder « de ordonnantie » Dérogation à l'article 68, § 1er, 6° de l'ordonnance du 1er mars 2012
relative à la conservation de la nature (ci-dessous « l'Ordonnance »)
genoemd) om een oriëntatieloop te organiseren pour organiser une course d'orientation
AANHEF : PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 29 maart 2020, waarbij de vzw Fédération Considérant la demande du 29 mars 2020, par laquelle l'asbl Fédération
Régionale des Sports d'Orientation, ondernemingsnummer 0429-100-086, Régionale des Sports d'Orientation, numéro d'entreprise 0429-100-086,
vertegenwoordigd door de heer Jean-Noël DEBEHOGNE, een afwijking représentée par Monsieur Jean-Noël DEBEHOGNE, sollicite une dérogation
vraagt om af te wijken van de paden en wegen geopend voor het publiek pour quitter les routes et les chemins ouverts au public en réserves
in natuur- en bosreservaten en opzettelijk of met kennis van zaken de naturelles et forestières et perturber intentionnellement ou en
strikt beschermde diersoorten te verstoren om een oriëntatieloop te connaissance de cause des espèces animales strictement protégées afin
organiseren; d'organiser une course d'orientation;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 38, 68 § 1, 6°, 83, nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1er, 10°, 38, 68, §
§ 1, 84 en 85; 1er, 6°, 83, § 1er, 84 et 85;
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14
april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: "Het avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La
Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la
van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe"; Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 »; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
december 2016 ter wijziging van de besluiten tot aanwijzing van de décembre 2016 modifiant les arrêtés de désignation des réserves
natuur- en bosreservaten m.b.t. het Zoniënwoud in het Brussels naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes en Région de
Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
Gelet op het gebrek aan een advies van de Brusselse Hoge Raad voor Vu l'absence d'avis du Conseil supérieur bruxellois de la conservation
Natuurbehoud omwille van het feit dat de leden net door de Minister de la nature dû au fait que ses membres viennent d'être désignés par
van Leefmilieu werden aangewezen en bijgevolg nog niet zijn le Ministre de l'environnement et qu'il ne se sont par conséquent pas
samengekomen; encore réunis;
Gelet op het advies uitgebracht door de Brusselse Hoge Raad voor Vu l'avis rendu par du Conseil supérieur bruxellois de la conservation
Natuurbehoud van 18 juli 2019 over een identieke aanvraag en dat de la nature du 18 juillet 2019 sur une demande identique et qui est
gunstig is voor het opzettelijk verstoren van de fauna (onder bepaalde favorable pour la perturbation intentionnelle de la faune (sous
voorwaarden) maar ongunstig voor wat betreft het afwijken van de paden conditions) mais défavorable pour ce qui concerne la sortie des routes
en wegen geopend voor het publiek in natuur- en bosreservaten; et chemins en réserves naturelles et forestières;
Overwegende dat dit soort van activiteiten het doel van een "gunstige Considérant que ce type d'activités ne favorise pas l'objectif d'un «
staat" van de habitats van de sites die bij de aanvraag betrokken zijn état favorable » des habitats des sites concernés par la demande comme
niet bevordert, zoals gevraagd door de richtlijn 92/43/EEG inzake de demandé par la Directive 92/43/CEE concernant la conservation des
instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages;
Overwegende dat de natuur- en bosreservaten de meest gevoelige sites Considérant que les réserves naturelles et forestières sont les sites
van het Zoniënwoud zijn en een strikte bescherming vragen zoals les plus sensibles de la forêt de Soignes et demande une protection
voorzien in de ordonnantie natura; stricte comme le prévoit l'ordonnance nature;
Overwegende dat er geen andere sites zijn in het Brussels Considérant qu'il n'existe pas d'autres sites en région de
Hoofdstedelijk Gewest om oriëntatielopen in het bos te organiseren; Bruxelles-Capitale pour organiser des courses d'orientation en forêt;
Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au
behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable
populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition
verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites
niet dreigt te worden aangetast, aangezien de verstoring en eventuele Natura 2000 du fait que les perturbations et les éventuels
beschadiging tot de minst gevoelige sites zullen worden beperkt, endommagements ne seront limités qu'aux sites les moins sensibles;
Overwegende de aanwezigheid van Batrachochytrium salamandrivorans in Considérant la présence de Batrachochytrium salamandrivorans en
België, en meer bepaald in de vochtige milieus; Belgique, et plus particulièrement dans les milieux humides;
Overwegende de afwijking die om dezelfde reden werd toegestaan door Considérant la dérogation qui a été délivrée pour le même objet par
Leefmilieu Brussel op 6 juli 2018; Bruxelles Environnement le 6 juillet 2018;
Overwegende het beroep ingediend door de Fédération Régionale des Considérant le recours introduit par la Fédération Régionale des
Sports d' Orientation bij het Milieucollege op 18 september 2018 tegen Sports d'Orientation auprès du Collège de l'Environnement le 18
de afwijking van 6 juli 2018; Overwegende de beslissing van het Milieucollege van 26 november 2018 septembre 2018 contre la dérogation du 6 juillet 2018;
die dit beroep onontvankelijk heeft verklaard;
Overwegende het tweede beroep dat op 20 december 2018 bij de Brusselse
Hoofdstedelijke Regering werd ingediend tegen de beslissing van het Milieucollege van 26 november 2018; Considérant la décision du Collège de l'Environnement du 26 novembre
Overwegende de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
van 9 mei 2018 die de beslissing van het Milieucollege van 26 november 2018 bevestigt; BESLISSING: Leefmilieu Brussel kent de aanvrager enerzijds een afwijking toe op de volgende verbodsbepaling, mits de onderstaande voorwaarden worden nageleefd: "Strikt beschermde diersoorten opzettelijk of doelbewust verstoren, vooral tijdens de voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk zijn, de overwinterings- en trekperiode" (artikel 68, § 1, 2018 qui a déclaré irrecevable ce recours; Considérant le second recours introduit le 20 décembre 2018 auprès du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale contre la décision du Collège de l'Environnement du 26 novembre 2018; Considérant la décision du Gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du 9 mai 2018 qui confirme la décision du Collège de l'Environnement du 26 novembre 2018; DECISION Bruxelles Environnement accorde d'une part au demandeur la levée de l'interdiction suivante, moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : « Perturber intentionnellement ou en connaissance de cause, notamment durant la période de reproduction, de dépendance, d'hibernation ou de migration; des espèces animales strictement protégées » (article 68, §
6° van de ordonnantie); 1er, 6° de l'Ordonnance);
Leefmilieu Brussel weigert de aanvrager anderzijds een afwijking op de Bruxelles Environnement refuse d'autre part au demandeur la levée de
volgende verbodsbepaling: l'interdiction suivante :
« Quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public
"afwijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- dans les réserves naturelles et forestières » (articles 27, § 1er, 10°
en bosreservaten" (artikel 27, § 1, 10° en 38 van de ordonnantie); et 38 de l'Ordonnance) ;
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. La présente décision est individuelle, personnelle et incessible.
Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle.
VOORWAARDEN: CONDITIONS :
Betrokken diersoort: / Espèce animale concernée: /
Aantal specimens van de betrokken diersoort: / Nombre de spécimens de l'espèce animale concernée: /
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan : Période pour laquelle la dérogation est accordée:
1) Zoniënwoud - sector Tumuli: 25 oktober 2020; 1) Forêt de Soignes - secteur Tumuli : 25 octobre 2020;
2) Zoniënwoud - sector van de Dry Borren: 20 december 2020; 2) Forêt de Soignes - secteur des Trois Fontaines : 20 décembre 2020;
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend : Zoniënwoud Lieux où la dérogation peut s'exercer: Forêt de Soignes
Gebruikte middelen, installaties en methodes: / Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre: /
Toegestane methodes voor vangen/doden : / Méthodes de capture/mise à mort autorisées: /
Bestemming van de gejaagde en/of gevangen en/of gedode dieren en hun Sort réservé aux animaux chassés et/ou capturés et/ou détruits et à
eventuele stoffelijk overschot: / leur dépouille éventuelle: /
Bijzondere voorwaarden: Conditions particulières:
1) De natuur- en bosreservaten kunnen enkel geheel of gedeeltelijk 1) les Réserves naturelles et les Réserves forestières ne pourront
worden doorkruist op de wegen die voor het publiek geopend zijn; Deze être traversées, en tout ou en partie, que sur les chemins ouverts au
wegen zijn gepreciseerd in de bijlagen 1, 2, 3 en 4 van het besluit public. Ces chemins sont précisés dans les annexes 1, 2, 3 et 4 de
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2016 ter l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15
wijziging van de besluiten tot aanwijzing van de natuur- en décembre 2016 modifiant les arrêtés de désignation des réserves
bosreservaten m.b.t. het Zoniënwoud in het Brussels Hoofdstedelijk naturelles et forestières relatifs à la Forêt de Soignes en Région de
Gewest. Bruxelles-Capitale;
2) De zeer gevoelige zones die zijn opgenomen in de kaart in bijlage 2) les zones très sensibles reprises dans la carte reprise en annexe
van deze beslissing moeten worden vermeden in het parcours van de de la présente décision doivent être évitées dans les parcours des
oriëntatielopen. courses d'orientation;
3) Verklarende panelen zullen worden geplaatst voor de loopwedstrijden 3) des panneaux explicatifs seront installés, pour les courses du 25
van 25 oktober 2020 en 20 december 2020 aan de ingang van alle parkings van het Zoniënwoud (Renbaanlaan, Graafdreef, Berckmansweg, Twee Bergenweg, Bundersdreef, Welriekendedreef, Wolvendreef, Drie Borrenweg). Deze panelen verklaren welke soort van activiteit wordt georganiseerd, het uitzonderlijk verkrijgen van een afwijking voor het betrokken evenement en de voorwaarden die aan deze afwijking verbonden zijn. Deze panelen moeten de wandelaars er ook aan herinneren dat het afwijken van de wegen die voor het publiek zijn geopend de fauna verstoort. 4) De houder van de afwijking wordt geacht een wettelijke aansprakelijkheidsverzekering te hebben afgesloten voor dit soort van activiteiten. 5) Een kaart met de details van elk parcours zal door de houder van de afwijking ter goedkeuring aan het departement Bos van Leefmilieu octobre 2020 et du 20 décembre 2020, à l'entrée de tous les parkings de la forêt de Soignes (Avenue de l'Hippodrome; du Comte; Berckmans; Deux Montagnes; des Bonniers; Bonne-Odeur; Des Loups; Trois Fontaines). Ces panneaux expliqueront quel type d'activité est organisée, l'obtention exceptionnelle d'une dérogation pour l'événement considéré et les conditions liées à cette dérogation; ces panneaux doivent également rappeler aux promeneurs que sortir des chemins ouverts au public est une source de dérangement pour la faune; 4) le détenteur de la dérogation est tenu d'être assuré en responsabilité civile pour ce genre d'activité; 5) Une carte reprenant le détail de chaque parcours sera envoyé par le détenteur de la dérogation au département forêt de Bruxelles
Brussel worden bezorgd minstens 1 maand vóór de organisatie van elke Environnement pour accord au moins 1 mois avant l'organisation de
wedstrijd. Indien deze kaarten (voor de loopwedstrijd van 25 oktober chaque course. Si ces cartes (pour la course du 25 octobre 2020 et du
2020 en 20 december 2020) de zones die verboden zijn door deze 20 décembre 2020) ne respectent pas les zones qui sont interdites par
afwijking niet respecteren, heeft het departement Bos van Leefmilieu la présente dérogation, le département forêt de Bruxelles
Brussel het recht de voorgestelde trajecten te wijzigen op basis van Environnement a le droit de modifier les trajets proposés sur base des
de voorwaarden van deze afwijking of de toepassing van het Boswetboek. Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : 1) Het verstoren van de fauna zal worden beperkt tot het strikte minimum (zoals bijvoorbeeld de onvrijwillige achtervolging van een dier). 2) Bij het afwijken van de wegen en paden geopend voor het publiek, zal er nauwlettend worden op toegezien elke vorm van schade aan de vegetatie tot een strikt minimum te beperken. 3) De organisatie moet zich ertoe verbinden alle nodige maatregelen te treffen opdat de deelnemers de zeer gevoelige zones die in de bijgevoegde kaarten zijn opgenomen geheel noch gedeeltelijk doorkruisen. Bijkomende beperkingen van toepassing op de gebruikte middelen, conditions de la présente dérogation ou de l'application du Code forestier; Conditions afin de minimiser un risque éventuel: 1) la perturbation de la faune sera limitée au strict minimum (comme par exemple la poursuite involontaire d'un animal); 2) lors de la sortie des routes et chemins ouverts au public, une attention particulière sera apportée à réduire au strict minimum toute forme de dégât à la végétation; 3) l'organisation doit s'engager à prendre toutes les mesures nécessaires pour que les coureurs ne traversent pas, ni en tout ni en partie, les zones très sensibles reprises sur les cartes annexées. Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
installaties en methoden: / méthodes pouvant être mise en oeuvre: /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel Bruxelles Environnement
AANSPRAKELIJKHEID : RESPONSABILITE :
Leefmilieu Brussel verzekert de veiligheid van het Zoniënwoud in verband met het gebruik dat de burgers hiervan maakt. Daarom gebeuren de fytosanitaire controles van de bomen aan de rand van de paden die voor het publiek toegankelijk zijn veel intenser en regelmatiger dan de percelen die zich buiten deze voor het publiek toegankelijke paden bevinden. Met een bosbeheer van meer dan 1.500 hectaren kan Leefmilieu Brussel niet overal dezelfde fytosanitaire veiligheid garanderen. Om onze plichten als voorzichtige en zorgvuldige overheid na te leven moeten we u informeren over het gevaar dat u kan lopen wanneer u afwijkt van de voor het publiek toegankelijke paden. Wat de Bruxelles Environnement assure une sécurité de la forêt de Soignes en lien avec l'utilisation que les citoyens en font. De ce fait, les contrôles phytosanitaires des arbres en bordure des chemins accessibles au public se font de manière beaucoup plus intense et périodiques que les parcelles qui se situent en dehors des chemins accessibles au public. Avec une gestion forestière de plus de 1.500 hectares, Bruxelles Environnement ne peut pas assurer partout la même sécurité phytosanitaire. Afin de respecter ses obligations d'administration prudente et diligente, nous devons vous informer du risque du danger que vous pouvez courir lorsque vous quittez les chemins ouverts au public. Pour ce qui est des courses d'orientation
oriëntatielopen in deze zones betreft (buiten de paden) draagt u de dans ces zones (hors des chemins), l'entière responsabilité vous
volledige verantwoordelijkheid in het geval van een ongeval. incombe en cas d'accident.
CONTROLE : CONTROLE :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
De begunstigde van de afwijking dient bij Leefmilieu Brussel een Le bénéficiaire de la dérogation remet un rapport portant sur la mise
verslag in over de uitvoering van deze afwijking en dat binnen een en oeuvre de la présente dérogation à Bruxelles Environnement, dans un
termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de délai de 3 mois à compter de la réalisation complète de la dérogation
toegestane afwijking. accordée.
Beroep: RECOURS :
Indien men niet akkoord gaat met deze beslissing kan beroep worden En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
aangetekend bij het Milieucollege, Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
conform artikel 89 § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een termijn conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via aangetekend délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision
schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Opgemaakt te Brussel, op 8 juni 2020. Fait à Bruxelles, le 8 juin 2020.
Barbara DEWULF, Barbara DEWULF,
Adjunct-Directrice-generaal Directrice générale adjointe
feFrédéric FONTAINE Frédéric FONTAINE
Directeur-generaal Directeur général
^