← Terug naar "Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd
de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof
van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, he Rechtbank
van eerste aanleg Luik Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van d(...)"
Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, he Rechtbank van eerste aanleg Luik Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van d(...) | Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1 er ma Tribunal de première instance de Liège Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tri(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Macht Hof van beroep te Luik Bij beschikking van 13 oktober 2015 werd de heer Vlérick J.-P., raadsheer in het hof van beroep te Luik, door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat in dit hof uit te oefenen tot hij | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Pouvoir judiciaire Cour d'appel de Liège Par ordonnance du 13 octobre 2015 M. Vlérick J.-P., conseiller à la cour d'appel de Liège, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les fonctions de magistrat suppléant à cette cour jusqu'à ce qu'il ait |
de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van eerste aanleg Luik | Tribunal de première instance de Liège |
Bij beschikking van 11 januari 2016 van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 11 janvier 2016 du président du tribunal de première |
van eerste aanleg Luik, is de aanwijzing van mevr. Hollart H., rechter | instance de Liège, la désignation de Mme Hollart H., juge au tribunal |
in de rechtbank van eerste aanleg Luik, tot ondervoorzitter in deze | de première instance de Liège, comme vice-président à ce tribunal, est |
rechtbank, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 4 maart 2016. | renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 4 mars 2016. |
Rechtbank van koophandel te Antwerpen | Tribunal de commerce d'Anvers |
Bij beschikking van 14 september 2015, zijn aangewezen, door de | Par ordonnance du 14 septembre 2015, ont été désignés, par le |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt | président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer les fonctions |
van plaatsvervangend rechter in handelszaken uit te oefenen in deze | de juge consulaire suppliant à ce tribunal, division de Turnhout, |
rechtbank, afdeling Turnhout, tot zij de leeftijd van 70 jaar hebben | jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans, MM. : |
bereikt, de heren : | |
- Turnhout : | - Turnhout : |
- Van Brecht H.; | - Van Brecht H.; |
- Van de Gender L. | - Van de Gender L. |
Bij beschikking van 14 september 2015 is de heer Smeets M., door de | Par ordonnance du 14 septembre 2015, M. Smeets M., a été désigné, par |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen om | |
zijn ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in deze | |
rechtbank, afdeling Tongeren, te blijven uitoefenen voor de periode | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à |
van één jaar vanaf 27 februari 2016. | exercer, pour une période d'un an à partir du 27 février 2016, les |
fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce | |
d'Anvers, division de Tongres. | |
Bij beschikking van 23 september 2015, werd de heer van de Somers J., | Par ordonnance du 23 septembre 2015, M. Somers J., a été désigné, par |
door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, | le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à partir |
aangewezen om, vanaf 1 maart 2016, het ambt van plaatsvervangend | du 1er mars 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Mechelen, uit te | |
oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | tribunal, division de Malines, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikking van 1 oktober 2015, zijn aangewezen, door de | Par ordonnance du 1er octobre 2015, ont été désignés, par le président |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, om het ambt | du tribunal de commerce d'Anvers, pour continuer à exercer les |
van plaatsvervangend rechter in handelszaken verder te blijven | fonctions de juge consulaire suppléant pour une période d'un an, à ce |
uitoefenen voor een termijn van één jaar, in deze rechtbank, afdeling : | tribunal, division de: |
- Tunhout vanaf 22 februari 2016 : de heer Torfs J. | - Turnhout à partir du 22 février 2016 : M. Torfs J. |
- Tongeren vanaf 28 februari 2016 : de heer Put P. | - Tongres à partir du 28 février 2016 : M. Put P. |
Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer De Landtsheer M., | Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. De Landtsheer M., a été désigné, |
door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, | par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à |
aangewezen om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend | partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant |
rechter in handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te | |
oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. |
Bij beschikking van 30 oktober 2015, werd de heer Vandendries J., door | Par ordonnance du 30 octobre 2015, M. Vandendries J., a été désigné, |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Antwerpen, aangewezen | par le président du tribunal de commerce d'Anvers, pour exercer, à |
om, vanaf 1 februari 2016, het ambt van plaatsvervangend rechter in | partir du 1er février 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant |
handelszaken in deze rechtbank, afdeling Antwerpen, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | à ce tribunal, division d'Anvers, jusqu'à ce qu'il atteint l'âge de 70 ans. |
Rechtbank van koophandel te Gent | Tribunal de commerce de Gand |
Bij beschikking van 2 september 2015, werd de heer Van Haute Ph., door | Par ordonnance du 2 septembre 2015, M. Van Haute Ph., a été désigné |
de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om, | par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à |
voor een termijn van één jaar vanaf 1 maart 2016, het ambt van | exercer, pour une période d'un an à partir du 1er mars 2016, les |
plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van | fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de |
koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen. | Gand, division de Termonde. |
Bij beschikking van 16 december 2015, zijn aangewezen door de | Par ordonnance du 16 décembre 2015, sont désignés, par le président du |
voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, om voor een | tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer, pour une |
termijn van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in | |
handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Brugge, | période d'un an les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal |
te blijven uitoefenen : | de commerce de Gand, division de Bruges : |
- de heer Dupulthys G., vanaf 11 februari 2016; | - M. Dupulthys G., à partir du 11 février 2016; |
- de heer Vande Voorde L., vanaf 21 februari 2016. | - M. Vande Voorde L., à partir du 21 février 2016. |
Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen | Tribunal de première instance du Hainaut |
Bij beschikking van 2 december 2015 van de voorzitter van de rechtbank | Par ordonnance du 2 décembre 2015 du président du tribunal de première |
van eerste aanleg Henegouwen is de aanwijzing van de heer | instance du Hainaut, la désignation de M. Vanommeslaghe D., juge au |
Vanommeslaghe D., rechter in de rechtbank van eerste aanleg | tribunal de première instance du Hainaut, comme vice-président à ce |
Henegouwen, tot ondervoorzitter in deze rechtbank, hernieuwd voor een | tribunal, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours |
termijn van drie jaar met ingang van 22 februari 2016. | le 22 février 2016. |
De rechtbank, verenigd in algemene vergadering, heeft op 11 december | Le tribunal, réuni en assemblée générale le 11 décembre 2015, a |
2015, mevr. Moreau V., ondervoorzitter en rechter van de familie- en | désigné Mme Moreau V., vice-président et juge au tribunal de la |
jeugdrechtbank van de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, | famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, |
aangewezen tot afdelingsvoorzitter in deze rechtbank voor een termijn | comme président de division à ce tribunal pour une période de trois |
van drie jaar met ingang van 5 januari 2016. | ans prenant cours le 5 janvier 2016. |
Vredegerechten en politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement | Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement judiciaire |
Antwerpen | d'Anvers |
Bij beschikking van 11 december 2015, werd de heer Van Gelder D., | Par ordonnance du 11 décembre 2015, M. Van Gelder D., juge au tribunal |
rechter in de politierechtbank van Antwerpen, door de voorzitter van | de police d'Anvers, a été désigné par le président des juges de paix |
de vrederechters en rechters in de politierechtbank Antwerpen, | et des juges au tribunal de police d'Anvers, pour exercer, à partir du |
aangewezen om, vanaf 1 januari 2016, het ambt van plaatsvervangend | 1er janvier 2016, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce |
magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | qu'il ait atteint l'âge de 70 ans. |
Vredegerechten en politierechtbank van het arrondissement Luik | Justices de paix et tribunal de police de l'arrondissement de Liège |
Bij beschikking van 23 december 2015, werd de heer Clignet J.-C., | Par ordonnance du 23 décembre 2015, M. Clignet J.-C., juge suppléant à |
plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Seraing, | la justice de paix du canton de Seraing, a été désigné par le |
door de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbank van | président des justices de paix et du tribunal de police de |
het gerechtelijk arrondissement Luik, aangewezen, om vanaf 1 maart | l'arrondissement de Liège pour exercer, à partir du 1er mars 2016, les |
2016, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij | fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de |
de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt. | 70 ans. |