← Terug naar "Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof "
Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof | Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 9 AUGUSTUS 2004. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof Rechterlijke Orde | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 9 AOUT 2004. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux Ordre judiciaire |
Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, | Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, |
Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de | Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et |
instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te | au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars |
Brussel, op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984, te | 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles le 23 |
Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd; | novembre 1984; |
Overwegende dat het Comité van Ministers op 22 januari 2004 akte heeft | Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 22 janvier 2004 |
verleend van het ontslag met ingang van 3 september 2004 van de heer | de la démission, avec effet au 3 septembre 2004, de M. Jean du Jardin |
Jean du Jardin als advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof; | de ses fonctions d'avocat général à la Cour de Justice Benelux; |
Op voordracht van de Minister van Justitie van België, | Sur la proposition du Ministre de la Justice de Belgique, |
Heeft het volgende beslist : | A pris la décision suivante : |
Artikel 1.De heer Jean-François Leclercq, plaatsvervangend |
Article 1er.M. Jean-François Leclercq, avocat général suppléant à la |
advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof wordt benoemd tot | Cour de Justice Benelux, est nommé avocat général à ladite Cour. |
advocaat-generaal bij genoemd Hof. | |
Art. 2.De heer Guido Bresseleers, advocaat-generaal bij het Belgische |
Art. 2.M. Guido Bresseleers, avocat général à la Cour de cassation de |
Hof van Cassatie, wordt benoemd tot plaatsvervangend advocaat-generaal | Belgique est nommé avocat général suppléant à la Cour de Justice |
bij het Benelux-Gerechtshof. | Benelux. |
Art. 3.Deze beschikking treedt in werking op de dag van ondertekening. |
Art. 3.La présente décision entre en vigueur le jour de sa signature. |
Luxemburg, 9 augustus 2004. | Luxembourg, le 9 août 2004. |
De Voorzitter van het Comité van Ministers, | Le Président du Comité de Ministres, |
J. ASSELBORN | J. ASSELBORN |