← Terug naar "Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een rechter en een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof "
Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een rechter en een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof | Décision du Comité des Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge et d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 29 OKTOBER 2001. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een rechter en een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof Rechterlijke Orde Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, | MINISTERE DE LA JUSTICE 29 OCTOBRE 2001. - Décision du Comité des Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge et d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux Ordre judiciaire Le Comité des Ministres des l'Union économique Benelux, |
Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de | Vu l'article 3, alinéa 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et |
instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te | au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles, le 31 mars |
Brussel op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te | 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles, le |
Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd; | 23 novembre 1984; |
Overwegende dat het Comité van Ministers op 9 juli 2001 akte heeft | Considérant que le Comité des Ministres a donné acte le 9 juillet 2001 |
verleend van het ontslag, per 21 september 2001, van de heer P. | de la démission, avec effet au 21 septembre 2001, de M. P. Kayser, de |
Kayser, als eerst vice-president van het Benelux-Gerechtshof; | ses fonctions de premier vice-président de la Cour de Justice Benelux; |
Op voordracht van de Minister van Justitie van het Groothertogdom | Sur proposition du Ministre de la Justice du grand-duché de |
Luxemburg, bij brieven van 6 augustus en 21 september 2001, | Luxembourg, faite par courriers des 6 août et 21 septembre 2001, |
Heeft het volgende beslist : | A pris la décision suivante : |
Artikel 1.De heer R. Schmit, plaatsvervangend rechter in het |
Article 1er.M. R. Schmit, juge suppléant à la Cour de Justice |
Benelux-Gerechtshof, wordt benoemd tot rechter in genoemd Hof. | Benelux, est nommé juge à ladite Cour. |
Art. 2.Mevr. L. Mousel, kamervoorzitter bij het Cour d'Appel, wordt |
Art. 2.Mme L. Mousel, président de chambre à la Cour d'Appel, est |
benoemd tot plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof. | nommée juge suppléant à la Cour de Justice Benelux. |
Art. 3.Deze beschikking treedt in werking op de dag van |
Art. 3.La présente décision entre en vigueur à la date de sa |
ondertekening. | signature. |
Gedaan te Luxemburg, op 29 oktober 2001. | Fait à Bruxelles, le 29 octobre 2001. |
De Voorzitter van het Comité van Ministers, | Le Président du Comité des Ministres, |
L. MICHEL | L. MICHEL |