Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 27/11/2003
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek en tot bepaling van de regels voor de overdracht van openbare bossen en wouden "
Ordonnantie tot wijziging van de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek en tot bepaling van de regels voor de overdracht van openbare bossen en wouden Ordonnance modifiant la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier et définissant les modalités d'aliénation des bois et forêts publics
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 27 NOVEMBER 2003. - Ordonnantie tot wijziging van de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek en tot bepaling van de regels voor de overdracht van openbare bossen en wouden De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid bedoeld in

MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 27 NOVEMBRE 2003. - Ordonnance modifiant la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier et définissant les modalités d'aliénation des bois et forêts publics Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Un article 1erbis, rédigé comme suit, est inséré dans la loi

Art. 2.In de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek wordt

du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier :
een artikel 1bis ingevoegd, luidend :
« Art.1bis . - De bossen, toebehorend aan het Brussels Hoofdstedelijk « Art. 1erbis . - Les bois et forêts appartenant à la Région de
Gewest, die onder de toepassing van deze wet vallen, kunnen niet Bruxelles-Capitale qui tombent sous l'application de la présente loi
vervreemd worden dan bij ordonnantie. ne peuvent être aliénés que par ordonnance.
Alle andere openbare bossen die onder de toepassing van deze wet Tous les autres bois et forêts publics qui tombent sous l'application
vallen, kunnen niet vervreemd worden zonder machtiging van de de la présente loi ne peuvent être aliénés sans l'habilitation du
Regering. ». Gouvernement. ».

Art. 3.§ 1er. Il est inséré un alinéa rédigé comme suit entre le 3e

Art. 3.§ 1. In artikel 2 van de ordonnantie van 12 november 1992

et le 4e alinéa de l'article 2 de l'ordonnance du 12 novembre 1992
betreffende de vervreemding van onroerende domeingoederen wordt tussen relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux :
het derde en het vierde lid een nieuw lid ingevoegd, luidend : « Le présent article ne concerne pas les propriétés boisées
« Dit artikel geldt niet voor beboste eigendommen toebehorend aan het appartenant à la Région, qui ne peuvent être aliénées que par
Gewest, welke niet vervreemd kunnen worden dan bij ordonnantie. ». ordonnance. ».
§ 2. In het laatste lid van hetzelfde artikel wordt het woord « andere § 2. Dans le dernier alinéa du même article, le mot « autres » est
» ingevoegd tussen de woorden « voor » en « beboste eigendommen ». inséré entre les mots « les » et « propriétés ».
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge .
Gegeven te Brussel, 27 november 2003. Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2003.
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la
Recherche scientifique,
D. DUCARME D. DUCARME
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
J. CHABERT J. CHABERT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement,
E. TOMAS E. TOMAS
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de
Buitenlandse Handel la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur,
D. GOSUIN D. GOSUIN
_______ _______
Nota Note
Documenten van de raad : Documents du Conseil :
Gewone zitting 2002-2003. Session ordinaire 2002-2003.
A-438/1. Ontwerp van ordonnantie. A-438/1. Projet d'ordonnance.
Gewone zitting 2003/2004. Session ordinaire 2003-2004.
A-438/2. Verslag. A-438/2. Rapport.
Volledig verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 14 november 2003. Discussion et adoption : séance du vendredi 14 novembre 2003.
^