Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 26/04/2012
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met : het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende milieu-, natuur- en duurzame ontwikkelingseducatie "
Ordonnantie houdende instemming met : het samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende milieu-, natuur- en duurzame ontwikkelingseducatie Ordonnance portant assentiment à : l'accord de coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'éducation à l'environnement, à la nature et au développement durable
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
26 APRIL 2012. - Ordonnantie houdende instemming met : het 26 AVRIL 2012. - Ordonnance portant assentiment à : l'accord de
samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende milieu-, natuur- en Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'éducation à l'environnement,
duurzame ontwikkelingseducatie (1) à la nature et au développement durable (1)
De Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, Executieve,
bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Instemming wordt betuigd met het Samenwerkingsakkoord tussen

Art. 2.Il est donné assentiment à l'Accord de coopération entre la

de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Communauté française, la Région wallonne et la Région de
Gewest betreffende milieu-, natuur- en duurzame ontwikkelingseducatie. Bruxelles-Capitale relatif à l'éducation à l'environnement, à la
Samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en nature et au développement durable. Accord de coopération entre la Communauté française, la Région
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake milieu-, natuur- en duurzame wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'Education à
ontwikkelingseducatie l'Environnement, à la Nature et au Développement Durable
Gelet op de artikelen 1, 38, 39, 127 en 134 van de Grondwet; Vu les articles 1er, 38, 39, 127 et 134 de la Constitution;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, inzonderheid op de artikelen 6 en 92bis, § 1; notamment les articles 6 et 92bis, § 1er;
Overwegende dat de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Considérant que la Communauté française, la Région wallonne et la
Brussels Hoofdstedelijk Gewest middelen ontwikkeld hebben voor de Région de Bruxelles-Capitale ont développé des outils de
milieubewustmaking en -educatie; sensibilisation et d'éducation relative à l'environnement;
Overwegende dat de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Considérant que la Communauté française, la Région wallonne et la
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bewust dat zij elk afzonderlijk Région de Bruxelles-Capitale, conscientes de la similitude des
gelijkwaardige doelstellingen nastreven, beslist hebben hun objectifs poursuivis, décident d'exercer en commun leurs compétences
wederzijdse bevoegdheden gezamenlijk uit te oefenen ten einde de en vue de promouvoir et de développer l'éducation relative à
milieu- en natuureducatie te bevorderen en te ontwikkelen en ze te l'environnement et à la nature tout en la situant dans la perspective
kaderen in het perspectief van de duurzame ontwikkeling en de burgereducatie; du développement durable et de celle de l'éducation à la citoyenneté.
De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la
persoon van haar minister-president, Rudy Demotte, de Minister van personne de son Ministre-Président, Rudy Demotte, du Ministre de
hoger onderwijs Jean-Claude Marcourt, en van de Minister van Verplicht l'Enseignement supérieur, M. Jean-Claude Marcourt et de la Ministre de
Onderwijs, Marie-Dominique Simonet; l'Enseignement obligatoire, Marie-Dominique Simonet;
en et
Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, in de persoon La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne
van haar minister-president, Rudy Demotte, vice-president en Minister de son Ministre-Président, Rudy Demotte, du Vice-Président et Ministre
van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken belast met Energie, du Développement durable et de la Fonction publique en charge de
Huisvesting en Wetenschappelijk Onderzoek, Jean-Marc Nollet, Minister l'Energie, du Logement et de la Recherche, Jean-Marc Nollet, du
Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la
van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Philippe Henry en Mobilité, Philippe Henry et du Ministre des Travaux publics, de
Minister van Openbare Werken, Landbouw, Platteland, Natuur, Bos en l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du
Erfgoed, Benoît Lutgen; Patrimoine, Benoît Lutgen;
en et
Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son Gouvernement, en
Regering, in de persoon van haar minister-voorzitter, Charles Picqué, la personne de son Ministre-Président, Charles Picqué, et sa Ministre
en van de Minister van Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing, de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation Urbaine, Evelyne
Evelyne Huytebroeck; Huytebroeck;
Zijn overeen gekomen wat volgt : Ont convenu ce qui suit :

Artikel 1.Om aan te zetten tot een gemeenschappelijke uitoefening van

Article 1er.En vue de favoriser un exercice en commun des compétences

de respectieve bevoegdheden van de Franse Gemeenschap, het Waals respectives de la Communauté française, de la Région wallonne et de la
Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake de bevordering en Région de Bruxelles-Capitale de promotion et de développement de
de ontwikkeling van de milieu-, natuur- en duurzame l'éducation et de la sensibilisation relatives à l'environnement, à la
ontwikkelingseducatie en -bewustmaking, verduidelijkt deze nature et au développement durable le présent accord de coopération
samenwerkingsovereenkomst hierna de samenwerkingsregels die in deze précise ci-après les règles de coopération établies en cette matière.
materie vastgelegd zijn.

Art. 2.Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent accord, il faut entendre par :

- Overheidsdiensten : - Services publics :
1° DGARNE : het Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen 1° DGARNE : la Direction Générale de l'Agriculture, des Ressources
en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst (WOD); Naturelles et de l'Environnement du Service Public Wallon (SPW);
2° AGERS : de Algemene Administratie Onderwijs en Wetenschappelijk 2° AGERS : l'Administration Générale de l'Enseignement et de la
Onderzoek van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; Recherche Scientifique du Ministère de la Communauté française;
3° BIM : het Brussels Instituut voor Milieubeheer; 3° IBGE : l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement;
- Institutionele partners of verenigingen : - Partenaires institutionnels ou associations :
4° CRIE : de Gewestelijke Centra voor Milieu-initiatie, opgericht 4° CRIE : les centres régionaux d'initiation à l'environnement créés
krachtens het decreet van de Waalse Gewestraad van 6 mei 1999 en vertu du décret du Conseil régional wallon du 6 mai 1999 relatif à
betreffende de milieu-initiatie in het Waals Gewest; l'initiation à l'environnement en Région wallonne;
5° CDPA : de Recreatie- en Openluchtcentra van de Franse Gemeenschap, 5° CDPA : les centres de dépaysement et de plein air de la Communauté
opgericht krachtens het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van française, créés par arrêté du Gouvernement de la Communauté française
30 augustus 1996; du 30 août 1996;
6° CIBErE : het Brussels Informatiecentrum voor Milieueducatie, de 6° CIBErE : le centre d'information bruxellois d'éducation relative à
verenigingspartner die door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest l'environnement : le partenaire associatif, mandaté par la Région de
gemachtigd is om de bevordering en de informatie inzake milieueducatie Bruxelles-Capitale pour assurer la promotion et l'information en
en duurzame ontwikkeling bij de Brusselse Scholen te verzorgen. matière d'éducation relative à l'environnement et de développement
durable auprès des écoles bruxelloises.

Art. 3.De samenwerking tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest

Art. 3.La coopération entre la Communauté française, la Région

en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzake milieu-, natuur- en wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale dans le domaine de
l'éducation relative à l'environnement, à la nature et au
duurzame ontwikkelingseducatie streeft de volgende doelstellingen na : développement durable poursuivra les objectifs suivants :
1. de dynamisering van de informatie over de acties en -campagnes 1. dynamiser l'information des actions et campagnes entreprises par
gevoerd door de drie instanties die in artikel 2, 1°, 2° en 3° vermeld les trois Institutions mentionnées à l'article 2, 1°, 2° et 3°, en les
worden, door ze in hun respectieve actieprogramma's op te nemen; insérant dans leurs programmes d'actions respectifs;
2. de versterking van de totstandbrenging van pedagogische 2. renforcer la création d'outils pédagogiques de qualité dans le
kwaliteitsinstrumenten op het vlak van milieu-, natuur- en duurzame domaine de l'éducation relative à l'environnement, à la nature et au
ontwikkelingseducatie; développement durable;
3. de ontwikkeling van een betere integratie van de milieu-, natuur- 3. développer une meilleure intégration de l'éducation relative à
en duurzame ontwikkelingseducatie in de schoolcursus om de leerlingen l'environnement, à la nature et au développement durable dans le
en studenten een verantwoordelijke burgerlijke opleiding te geven; cursus scolaire afin d'offrir aux élèves et aux étudiants une
éducation citoyenne responsable;
4. het bieden van een gestructureerde hulpverlening aan 4. offrir une assistance structurée aux établissements scolaires et
onderwijsinstellingen en instituten voor hoger onderwijs die duurzame institutions d'enseignements supérieur qui inscrivent le développement
ontwikkeling in hun inrichtingsproject opnemen; durable dans leur projet d'établissement;
5. het garanderen van de wederzijdse uitwisseling van kennis en 5. assurer l'échange réciproque des connaissances et des expériences
ervaringen onder de acteurs van de milieu-, natuur- en duurzame entre les acteurs de l'éducation relative à l'environnement, à la
ontwikkelingseducatie met het oog op de verbetering van de nature et au développement durable dans un but d'amélioration des
pedagogische praktijken; pratiques pédagogiques;
6. het garanderen van een logistieke samenwerking inzake de milieu-, 6. assurer une collaboration logistique dans le domaine de l'éducation
natuur- en duurzame ontwikkelingseducatie. relative à l'environnement, à la nature et au développement durable.

Art. 4.De in artikel 3 vermelde doelstellingen worden doorgevoerd

Art. 4.Les objectifs repris à l'article 3 seront mis en oeuvre au

door middel van een evolutief driejaarlijks actieprogramma, dat door moyen d'un programme d'actions triennal évolutif, à approuver par les
de Regeringen van de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Gouvernements de la Communauté française, de la Région wallonne et de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest goedgekeurd moet worden. De Regeringen la Région de Bruxelles-Capitale. Les Gouvernements de la Communauté
van de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels française, de la Région wallonne et de la Région de Bruxelles-Capitale
Hoofdstedelijk Gewest gaan daartoe uit van het activiteitenrapport van se fonderont à cette fin sur le rapport d'activité du Comité de
het Begeleidingscomité dat in artikel 5 bedoeld wordt. pilotage visé à l'article 6.

Art. 5.De begeleiding van deze samenwerking, die de supervisie en de

Art. 5.Le pilotage de la présente coopération, comprenant sa

regelmatige evaluatie ervan omvat, wordt verzekerd door een supervision et son évaluation régulière, sera assuré par un Comité de
Begeleidingscomité dat samengesteld is als volgt : pilotage, qui sera composé de la manière suivante :
1° Voor de Franse Gemeenschap : 1° Pour la Communauté française :
a) twee vertegenwoordigers van de Regering van de Franse Gemeenschap; a) de deux représentants du Gouvernement de la Communauté française;
b) de algemeen bestuurder van de AGERS, of zijn afgevaardigde; b) de l'Administrateur général de l'AGERS ou de son délégué;
c) een vertegenwoordiger van de Algemene Directie van het c) d'un représentant de la Direction générale de l'Enseignement non
niet-verplicht Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek; obligatoire et de la Recherche scientifique;
d) de adjunct-directeur-generaal van de AGERS, belast met de CDPA, of d) du Directeur général adjoint de l'AGERS, en charge des CDPA, ou de
zijn afgevaardigde; son délégué;
e) twee leden van de Algemene Inspectiedienst, onder wie de e) de deux membres du Service général de l'Inspection dont
coördinerende inspecteur-generaal van de Algemene Inspectiedienst voor l'Inspecteur général coordonnateur du Service général d'Inspection de
het Onderwijs, of zijn afgevaardigde. l'enseignement ou de son délégué.
2° Voor het Waals Gewest : 2° Pour la Région wallonne :
a) vier vertegenwoordigers van de Waalse Regering; a) de quatre représentants du Gouvernement wallon;
b) de directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Landbouw, b) du Directeur général de la Direction Générale opérationnelle
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, of zijn afgevaardigde; Agriculture, Ressources Naturelles et Environnement ou de son délégué;
c) een vertegenwoordiger van de directie Bewustmaking voor het c) d'un représentant de la Direction de la Sensibilisation à
Leefmilieu van het Directoraat-Generaal Landbouw, Natuurlijke l'environnement de la Direction Générale opérationnelle Agriculture,
Hulpbronnen en Leefmilieu; Ressources Naturelles et Environnement;
d) een vertegenwoordiger van het Begeleidingscomité van het CRIE-netwerk. d) d'un représentant du Comité d'accompagnement du Réseau des CRIE.
3° Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 3° Pour la Région de Bruxelles-Capitale :
a) drie vertegenwoordigers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering; a) de trois représentants du Gouvernement bruxellois;
b) de directeur-generaal van het BIM, of zijn afgevaardigde; b) du Directeur général de l'IBGE ou de son délégué;
c) twee vertegenwoordiger van de dienst belast met milieueducatie van c) de deux représentants du service en charge de l'éducation à
het BIM; l'environnement de l'IBGE;
d) een vertegenwoordiger van het CIBErE. d) d'un représentant du CIBErE.

Art. 6.Het Begeleidingscomité bedoeld in artikel 5 wordt beurtelings

Art. 6.Le Comité de pilotage visé à l'article 5 sera présidé pour une

door de algemeen bestuurder van de AGERS, de directeur-generaal van durée de deux ans prenant cours le jour de la première réunion du
het DGARNE en de directeur-generaal van het BIM voorgezeten voor een Comité de pilotage, successivement par l'Administrateur général de
periode van twee jaar, die ingaat op de datum van de eerste l'AGERS, par le Directeur général de la DGARNE et par le Directeur
vergadering van het comité. général de l'IBGE.
Het Begeleidingscomité stelt een jaarlijks activiteitenrapport op dat Le Comité de pilotage établira un rapport d'activité annuel qu'il
elk jaar aan de Regeringen van de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest transmettra chaque année aux Gouvernements de la Communauté française,
en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt voorgelegd. de la Région wallonne et de la Région de Bruxelles-Capitale.
Het Begeleidingscomité kan, op verzoek van zijn voorzitter, elke Il peut accueillir, à la demande de son Président, tout représentant
vertegenwoordiger van de minister met deskundigheid inzake leefmilieu de Ministre ayant des compétences en matière d'environnement au sens
in het algemeen of elke deskundige in het domein van de milieueducatie général ou tout expert dans le domaine de l'éducation relative à
en de duurzame ontwikkeling ontvangen. l'environnement et au développement durable.

Art. 7.Het Begeleidingscomité stelt een Wetenschappelijk en

Art. 7.Le Comité de pilotage instituera un Comité scientifique et

pedagogisch comité in dat samengesteld is uit inspecteurs en/of een pédagogique composé par des Inspecteurs et/ou un expert de
deskundige van het basis- en secundair onderwijs - aangeduid door de l'enseignement fondamental et secondaire - désignés par
algemeen bestuurder van de AGERS -, deskundigen van het Waals Gewest - l'Administrateur général de l'AGERS -, des experts de la Région
aangeduid door de directeur-generaal van het DGARNE -, en deskundigen wallonne désignés par le Directeur général de la DGARNE et des experts
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - aangeduid door de de la Région de Bruxelles-Capitale désignés par le Directeur général
directeur-generaal van het BIM. De hoofdtaak van dit Wetenschappelijk
en pedagogisch comité bestaat uit de beoordeling van de pedagogische de l'IBGE. Ce comité scientifique et pédagogique aura pour principales
instrumenten die geleverd worden door de structuren die door de drie missions l'évaluation des outils pédagogiques fournis par les
instellingen betoelaagd worden en uit alle andere opdrachten die het structures subventionnées par les trois institutions et toutes autres
door het Begeleidingscomité toevertrouwd krijgt. missions qui pourraient lui être confiées par le Comité de pilotage.

Art. 8.De Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en het Brussels

Art. 8.La Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la

Hoofdstedelijk Gewest zien toe op het garanderen van een evenwichtige Communauté française veilleront à assurer un appui équilibré à la mise
steun voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst. en oeuvre de l'accord.

Art. 9.Voor wat de Franse Gemeenschap en het Waals Gewest betreft,

Art. 9.Pour ce qui concerne la Communauté française et la Région

wordt het samenwerkingsakkoord van 3 juli 2003 tussen de Franse wallonne, l'Accord de coopération du 3 juillet 2003 conclu entre la
Gemeenschap en het Waals Gewest betreffende milieueducatie afgeschaft. Communauté française et la Région wallonne relatif à l'éducation à l'environnement est abrogé.

Art. 10.Deze samenwerkingsovereenkomst wordt gesloten voor een

Art. 10.Le présent accord de coopération est conclu pour une durée de

periode van zes jaar. Ze is stilzwijgend hernieuwbaar bij gebrek aan 6 années, tacitement renouvelable à défaut d'opposition d'une des
verzet van één van de ondertekenende partijen dat vóór de parties contractantes, notifiée aux autres parties contractantes avant
verstrijkdatum aan de andere ondertekenende partijen betekend wordt. l'échéance du terme.
Voor de Franse Gemeenschap : Pour la Communauté française :
De minister-president, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De vice-president en minister van Hoger Onderwijs, Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De minister van Verplicht Onderwijs, La Ministre de l'Enseignement obligatoire,
Mevr. M.-D. SIMONET Mme M.-D. SIMONET
Voor het Waals Gewest : Pour la Région wallonne :
De minister-president, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De vice-president en Minister van Duurzame Ontwikkeling en Le Vice-Président et Ministre du Développement durable et de la
Ambtenarenzaken belast met Energie, Huisvesting en Wetenschappelijk Fonction publique en charge de l'Energie, du Logement et de la
Onderzoek, Recherche,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
P. HENRY P. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Platteland, Natuur, Bos en Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Pour la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-Voorzitter, Le Ministre-Président,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing, La Ministre de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation Urbaine,
Mevr; E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 26 april 2012. Bruxelles, le 26 avril 2012.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de
la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, chargée des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, médicale urgente et du Logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Openbare Werken en Vervoer, chargée des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme B. GROUWELS
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique,
B. CEREXHE B. CEREXHE
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2011-2012. (1) Session ordinaire 2011/2012.
Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Documents de l'Assemblée réunie de la Commission ncommunautaire
Gemeenschapscommissie. - Ontwerp van ordonnantie, B-254/1. Verslag, B-254/2. commune. - Projet d'ordonnance, B-254/1. - Rapport, B-254/2.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 30 maart 2012. Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 30
mars 2012.
^