← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Regering van de Republiek Kazakhstan, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Almaty op 16 april 1998 "
| Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Regering van de Republiek Kazakhstan, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Almaty op 16 april 1998 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et le Gouvernement de la République de Kazakhstan, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Almaty le 16 avril 1998 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 25 MEI 2000. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst | 25 MAI 2000. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union |
| tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de | économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et le Gouvernement de la |
| Regering van de Republiek Kazakhstan, anderzijds, inzake de | République de Kazakhstan, d'autre part, concernant l'encouragement et |
| wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te | la protection réciproques des investissements, fait à Almaty le 16 |
| Almaty op 16 april 1998 (1) | avril 1998 (1) |
| De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
| bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
| artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une |
| Unie, enerzijds, en de Regering van de Republiek Kazakhstan, | part, et le Gouvernement de la République de Kazakhstan, d'autre part, |
| anderzijds, inzake de bevordering en bescherming van investeringen, | concernant l'encouragement et la protection réciproques des |
| opgemaakt te Almaty op 16 april1998 zal, wat het Brussels | investissements, fait à Almaty le 16 avril 1998, sortira, en ce qui |
| Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben. | concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet. |
| Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
| Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
| Gegeven te Brussel, 25 mei 2000. | Donné à Bruxelles, le 25 mai 2000. |
| De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
| belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
| Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
| Recherche scientifique, | |
| J. SIMONET | J. SIMONET |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, | de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, |
| E. TOMAS | E. TOMAS |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
| Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, | chargée des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
| Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK | Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK |
| De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
| Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en | de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de |
| Buitenlandse Handel, | la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Documenten van de Raad : | (1) Documents du Conseil : |
| Gewone zitting 1999-2000. | Session ordinaire 1999-2000. |
| A - 65/1 Ontwerp van ordonnantie. | A - 65/1 Projet d'ordonnance. |
| A - 65/2 Verslag (verwijzing). | A - 65/2 Rapport (renvoi). |
| Volledig verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 12 mei 2000. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 12 |
| mai 2000. | |