Ordonnantie houdende de Algemene Uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het begrotingsjaar 2022 | Ordonnance contenant le Budget général des Dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2022 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE |
24 DECEMBER 2021. - Ordonnantie houdende de Algemene Uitgavenbegroting | 24 DECEMBRE 2021. - Ordonnance contenant le Budget général des |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor het | Dépenses de la Commission communautaire commune pour l'année |
begrotingsjaar 2022 | budgétaire 2022 |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Sectie 1. - Algemene bepalingen | Section 1re. - Dispositions générales |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Voor de uitgaven van de begroting van de Gemeenschappelijke |
Art. 2.Il est ouvert pour les dépenses du budget de la Commission |
Gemeenschaps-commissie voor het begrotingsjaar 2022 worden kredieten | communautaire commune afférentes à l'année budgétaire 2022 des crédits |
geopend ten bedrage van : | s'élevant aux montants ci-après : |
In euro | In euro |
Vereffenings- | Vereffenings- |
kredieten | kredieten |
Crédits de liquidation | Crédits de liquidation |
Vastleggings- | Vastleggings- |
kredieten | kredieten |
Crédits d'engagement | Crédits d'engagement |
En euros | En euros |
Gesplitste kredieten | Gesplitste kredieten |
1.746.759.000 | 1.746.759.000 |
1.750.324.000 | 1.750.324.000 |
Crédits dissociés | Crédits dissociés |
Deze kredieten worden opgesomd in de bij deze ordonnantie gevoegde tabel. | Ces crédits sont énumérés au tableau annexé à la présente ordonnance. |
De geconsolideerde ontvangsten- en uitgavenbegroting van de | Le budget consolidé en recettes et en dépenses de l'entité |
bicommunautaire entiteit is terug te vinden in de vorm van een tabel | bicommunautaire figure sous forme de tableau à la fin du dispositif de |
op het einde van het beschikkende gedeelte van deze ordonnantie. | la présente ordonnance. |
Sectie 2. - Bijzondere bepalingen in verband met de diensten | Section 2. - Dispositions spécifiques relatives |
van het Verenigd College | aux services du Collège réuni |
Art. 3.In afwijking van artikel 67, § 7, van de ordonnantie van 21 |
Art. 3.Par dérogation à l'article 67, § 7, de l'ordonnance du 21 |
november 2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing | novembre 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la |
zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, mogen | comptabilité et au contrôle, des avances de fonds d'un montant de |
geldvoorschotten tot een maximumbedrag van 50.000 euro verleend worden | 50.000 euros peuvent être consenties aux régisseurs d'avances, à |
aan de beheerders van de voorschotten, om onafhankelijk van de kleine | l'effet de payer, indépendamment des menues dépenses, les créances |
uitgaven de schuldvorderingen te betalen die 5.000 euro niet te boven | n'excédant pas 5.000 euros. |
gaan. Deze rekenplichtigen worden gemachtigd de nodige voorschotten te | Autorisation est donnée à ces comptables-trésoriers de consentir aux |
verlenen aan de ambtenaren en experten belast met een zending in het | fonctionnaires et experts envoyés en mission à l'étranger les avances |
buitenland, zelfs indien deze voorschotten meer dan 5.000 euro | nécessaires, même si ces avances sont supérieures à 5.000 euros. |
bedragen. De betaling van de erelonen van experten uit het buitenland en van de | Le paiement des rémunérations d'experts venant d'autres pays et des |
kosten voortvloeiend uit regelingen met vreemde landen mag eveneens | frais résultant des arrangements avec des pays étrangers, peut |
per geldvoorschot gebeuren, wat ook het bedrag ervan weze. | également se faire par avance de fonds, quel qu'en soit le montant. |
Art. 4.De kosten voortspruitend uit tekorten van rekenplichtigen |
Art. 4.Les frais résultant des déficits des comptables-trésoriers |
worden ten laste genomen van basisallocatie 02.001.99.01.0100. | sont pris à charge de l'allocation de base 02.001.99.01.0100. |
Art. 5.Machtiging wordt verleend om provisies toe te staan aan |
Art. 5.Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts |
advocaten, experten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van de | et aux huissiers de justice agissant pour le compte de la Commission. |
Commissie optreden. | |
Art. 6.In afwijking van artikel 5 van de ordonnantie van 21 november |
Art. 6.Par dérogation à l'article 5 de l'ordonnance du 21 novembre |
2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, mogen ten laste van de bij | et au contrôle, des créances d'années antérieures peuvent être apurées |
de onderhavige ordonnantie geopende kredieten schuldvorderingen van | à charge des crédits ouverts par la présente ordonnance aux |
vorige jaren worden aangezuiverd op de basisallocaties | allocations de base 02.001.08.01.1211 et 02.001.08.02.1211 et |
02.001.08.01.1211 en 02.001.08.02.1211 met betrekking tot : | relatives aux : |
- erelonen van advocaten en geneesheren ; | - honoraires d'avocats et médecins ; |
- gerechtskosten inzake burgerlijke, administratieve en strafzaken ; | - frais de justice en matière d'affaires civiles, administratives et pénales ; |
- presentiegelden, reis- en verblijfskosten van niet tot de | - jetons de présence, frais de voyage et de séjour des personnes |
Administratie behorende personen ; | étrangères à l'Administration ; |
- bezoldigingen van niet tot de Administratie behorende deskundigen en | - rémunérations d'experts étrangers à l'Administration et prestations |
prestaties van derden (met inbegrip van de provisionele voorschotten) | de tiers (y compris les avances provisionnelles) ; |
; - allerhande schadevergoedingen aan derden voortvloeiend uit het | - indemnités diverses à des tiers devant découler de l'engagement de |
opnemen door de Commissie van haar verantwoordelijkheid voor wat | la responsabilité de la Commission à l'égard d'actes commis par ses |
betreft door haar organen en door haar beambten gepleegde handelingen. | organes et ses préposés. |
Art. 7.Het Verenigd College is gemachtigd om facultatieve subsidies |
Art. 7.Le Collège réuni est autorisé à octroyer des subventions |
toe te kennen ten laste van de basisallocaties in zijn | facultatives à charge des allocations de base dans son tableau |
begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. | budgétaire, indiquées par le code FSF. |
Art. 8.De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt ertoe |
Art. 8.La Commission communautaire commune est autorisée à octroyer |
gemachtigd haar waarborg te verlenen aan de organiserende overheden | sa garantie aux pouvoirs organisateurs des hôpitaux et maisons de |
van de ziekenhuizen en rustoorden, opgenomen in de door het Verenigd | repos, repris aux calendriers des constructions approuvés par le |
College goedgekeurde bouwkalenders, voor de terugbetaling van de | Collège réuni, pour le remboursement des emprunts contractés pour le |
leningen aangegaan voor de financiering van het niet gesubsidieerde | financement de la partie non subventionnée du montant total |
deel van het totale subsidieerbare bedrag van de werken. | subventionnable des travaux. |
Art. 9.In afwijking van Hoofdstuk III van de ordonnantie van 21 |
Art. 9.En dérogation au Chapitre III de l'ordonnance du 21 novembre |
november 2006 houdende bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, zal het Verenigd College de | et au contrôle, le Collège pourra autoriser un préfinancement des |
prefinanciering van de bouwwerken toelaten welke gepaard gaat met een | travaux d'infrastructures assorti d'une promesse ferme de subvention, |
vaste belofte voor betoelaging, na het principe-akkoord. De | dès accord de principe. Les crédits d'engagement nécessaires seront |
noodzakelijke vastleggingskredieten zullen worden ingeschreven bij de | inscrits à l'ajustement budgétaire de l'exercice correspondant à |
begrotingsaanpassing van het begrotingsjaar waarin de toelating is | l'année de l'autorisation. |
gegeven. Wanneer het Verenigd College gebruik wil maken van deze mogelijkheid, | Lorsque le Collège réuni souhaitera recourir à cette possibilité, une |
dan zal het een gemotiveerde beslissing nemen conform artikel 25 van | délibération motivée sera prise conformément à l'article 25 de |
de ordonnantie van 21 november 2006 houdende bepalingen die van | l'ordonnance du 21 novembre 2006 portant les dispositions applicables |
toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle. | au budget, à la comptabilité et au contrôle. |
Art. 10.In afwijking van artikel 28 van de ordonnantie houdende de |
Art. 10.Par dérogation à l'article 28 de l'ordonnance portant les |
bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en | dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, |
de controle kunnen de kredieten op de basisallocatie 03 006 99 01 0100 | les crédits de l'allocation de base 03 006 99 01 0100 de la mission 03 |
van de opdracht 03 over de basisallocaties van de opdrachten 03 en 04 | peuvent être répartis sur les allocations de base des missions 03 et |
worden herverdeeld. | 04. |
De kredieten op de basisallocatie 08 001 99 01 0100 van de opdracht 08 | Les crédits de l'allocation de base 08 001 99 01 0100 de la mission 08 |
kunnen over de basisallocaties van de opdrachten 01, 02, 03, 04, 05 en 06 worden herverdeeld. | peuvent être répartis sur les allocations de base des missions 01, 02, 03, 04, 05 et 06. |
Art. 11.Het Verenigd College is gemachtigd om in zijn begroting |
Art. 11.Le Collège réuni est autorisé à effectuer dans son budget des |
overschrijdingen van limitatieve vastleggings- en | |
vereffeningskredieten door te voeren, zonder equivalente compensatie | dépassements de crédits d'engagement et de liquidation limitatifs, |
door bijkomende ontvangsten, gerealiseerd in termen van vastgestelde | sans compensation équivalente par des recettes supplémentaires, |
rechten, ten overstaan van de bij de Verenigde Vergadering ingediende | réalisées en termes de droits constatés, par rapport au budget initial |
initiële of aangepaste begroting van het lopende jaar, op de volgende | ou ajusté de l'année courante déposé à l'Assemblée réunie, sur les |
uitgavenbasisallocaties : 05 001 15 01 4140, 05 001 15 02 4140 en 05 | allocations de base de dépenses suivantes : 05 001 15 01 4140, 05 001 |
001 15 03 4140. | 15 02 4140 et 05 001 15 03 4140. |
Het Verenigd College is gemachtigd om in zijn begroting | Le Collège réuni est autorisé à effectuer dans son budget des |
overschrijdingen van limitatieve vereffeningskredieten door te voeren, | dépassements de crédits de liquidation limitatifs, sans compensation |
zonder equivalente compensatie door bijkomende ontvangsten, | |
gerealiseerd in termen van vastgestelde rechten, ten overstaan van de | équivalente par des recettes supplémentaires, réalisées en termes de |
bij de Verenigde Vergadering ingediende initiële of aangepaste | droits constatés, par rapport au budget initial ou ajusté de l'année |
begroting van het lopende jaar, op de volgende uitgavenbasisallocaties | courante déposé à l'Assemblée réunie, sur les allocations de base de |
: 03.005.20.01.5121 en 03.005.39.01.5122. | dépenses suivantes : 03.005.20.01.5121 et 03.005.39.01.5122. |
Sectie 3. - Bijzondere bepalingen in verband met Iriscare | Section 3. - Dispositions spécifiques relatives à Iriscare |
Art. 12.Machtiging wordt verleend provisies toe te staan aan |
Art. 12.Des provisions peuvent être allouées aux avocats, aux experts |
advocaten, experten en gerechtsdeurwaarders die voor rekening van | et aux huissiers de justice agissant pour le compte d'Iriscare. |
Iriscare optreden. | |
Art. 13.In afwijking van artikel 5 van de ordonnantie van 21 november |
Art. 13.Par dérogation à l'article 5 de l'ordonnance du 21 novembre |
2006 tot vaststelling van de bepalingen die van toepassing zijn op de | 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité |
begroting, de boekhouding en de controle, mogen ten laste van de bij | |
de onderhavige ordonnantie geopende kredieten schuldvorderingen van | et au contrôle, des créances d'années antérieures peuvent être apurées |
vorige jaren worden aangezuiverd op de basisallocaties | à charge des crédits ouverts par la présente ordonnance aux |
01.001.08.08.1211, 01.001.08.09.1211 en 01.001.07.07.1112 met | allocations de base 01.001.08.08.1211, 01.001.08.09.1211 et |
betrekking tot : | 01.001.07.07.1112 relatives au : |
- erelonen van advocaten en geneesheren ; | - honoraires d'avocats et médecins ; |
- gerechtskosten inzake burgerlijke, administratieve en strafzaken ; | - frais de justice en matière d'affaires civiles, administratives et |
- presentiegelden, reis- en verblijfskosten van niet tot Iriscare | pénales ; - jetons de présence, frais de voyage et de séjour des personnes |
behorende personen ; | étrangères à Iriscare ; |
- bezoldigingen van niet tot Iriscare behorende deskundigen en | - rémunérations d'experts étrangers à Iriscare et prestations de tiers |
prestaties van derden (met inbegrip van de provisionele voorschotten). | (y compris les avances provisionnelles). |
Art. 14.Iriscare is gemachtigd om, na het akkoord van het Verenigd |
Art. 14.Iriscare est autorisé, après l'accord du Collège réuni, à |
College, in zijn begroting overschrijdingen van limitatieve | effectuer dans son budget des dépassements de crédits d'engagement et |
vastleggings- en vereffeningskredieten door te voeren, zonder | de liquidation limitatifs, sans compensation équivalente par des |
equivalente compensatie door bijkomende ontvangsten, gerealiseerd in | |
termen van vastgestelde rechten, ten overstaan van de bij de Verenigde | recettes supplémentaires, réalisées en termes de droits constatés, par |
Vergadering ingediende initiële of aangepaste begroting van het | rapport au budget initial ou ajusté de l'année courante déposé à |
lopende jaar, op de volgende uitgavenbasisallocaties : | l'Assemblée réunie, sur les allocations de base de dépenses suivantes : |
- 02.001.31.01.3431 | - 02.001.31.01.3431 |
- 02.001.55.01.3431 | - 02.001.55.01.3431 |
- 03.001.31.01.3432 | - 03.001.31.01.3432 |
- 03.001.31.02.3432 | - 03.001.31.02.3432 |
- 03.001.31.03.3432 | - 03.001.31.03.3432 |
- 03.001.31.04.3432 | - 03.001.31.04.3432 |
- 03.001.31.05.3432 | - 03.001.31.05.3432 |
- 03.001.55.01.3432 | - 03.001.55.01.3432 |
- 03.001.55.02.3432 | - 03.001.55.02.3432 |
- 03.002.31.01.3432 | - 03.002.31.01.3432 |
- 03.002.31.02.3432 | - 03.002.31.02.3432 |
- 03.002.31.03.3432 | - 03.002.31.03.3432 |
- 03.001.31.21.3432 | - 03.001.31.21.3432 |
- 03.001.31.22.3432. | - 03.001.31.22.3432. |
Art. 15.In het kader van zijn statutaire opdrachten is Iriscare |
Art. 15.Iriscare est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de | missions statutaires, des subventions facultatives à charge des |
basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. | allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. |
Art. 16.De voorschotten die door Iriscare worden toegekend aan de |
Art. 16.Les avances qui sont accordées par Iriscare aux SMR, CAAMI et |
RMOBs, HZIV en HRRail en de kinderbijslagfondsen mogen worden | HR Rail et les caisses d'allocations familiales peuvent être |
overgedragen naar het volgende begrotingsjaar, waarin de afrekening | transférées à l'année comptable suivante, dans laquelle le décompte |
zal plaatsvinden. | prendra place. |
Sectie 4. - Bijzondere bepalingen in verband met Bruss'Help | Section 4. - Dispositions spécifiques relatives à Bruss'Help |
Art. 17.In het kader van zijn statutaire opdrachten is Bruss'Help |
Art. 17.Bruss'Help est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de | missions statutaires, des subventions facultatives à charge des |
basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. | allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. |
Sectie 5. - Bijzondere bepalingen in verband met New Samusocial | Section 5. - Dispositions spécifiques relatives à New Samusocial |
Art. 18.In het kader van zijn statutaire opdrachten is New Samusocial |
Art. 18.New Samusocial est autorisé à octroyer, dans le cadre de ses |
gemachtigd om facultatieve subsidies toe te kennen ten laste van de | missions statutaires, des subventions facultatives à charge des |
basisallocaties in zijn begrotingstabel, aangeduid met de code FSF. | allocations de base dans son tableau budgétaire, indiquées par le code FSF. |
Sectie 6. - Slotbepaling | Section 6. - Disposition finale |
Art. 19.Deze ordonnantie treedt in werking op 1 januari 2022. |
Art. 19.La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2022. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 24 december 2021. | Bruxelles, le 24 décembre 2021. |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd | La Membre du Collège réuni, |
voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd | Le Membre du Collège réuni, |
voor Welzijn en Gezondheid, | en charge de l'Action sociale et de la Santé, |
A. MARON | A. MARON |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
S. GATZ | S. GATZ |
Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor de Gezinsbijslagen, | Le Membre du Collège réuni, en charge des Prestations familiales, du |
Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, | Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Document van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | Document de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune |
Gemeenschapscommissie : | : |
Gewone zitting 2021-2022 | Session ordinaire 2021-2022 |
B-94/1 Ontwerp van ordonnantie | B-94/1 Projet d'ordonnance |
B-94/2 Verantwoording | B-94/2 Justification |
B-94/3 Verslag | B-94/3 Rapport |
B-94/4 Amendement na verslag | B-94/4 Amendement après rapport |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking : vergaderingen van donderdag 23 en vrijdag 24 december 2021 | Discussion : séances des jeudi 23 et vendredi 24 décembre 2021 |
Aanneming : vergadering van vrijdag 24 december 2021 | Adoption : séance du vendredi 24 décembre 2021 |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |