← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen | Ordonnance modifiant l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 JULI 2016. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 12 | 20 JUILLET 2016. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 12 décembre |
december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen (1) | 1991 créant des fonds budgétaires (1) |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 2, 3°, eerste lid, van de ordonnantie van 12 december |
Art. 2.L'article 2, 3°, première alinéa, de l'ordonnance du 12 |
1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen wordt aangevuld met een | décembre 1991 créant des fonds budgétaires est complété par un |
negende streepje, luidend als volgt : | neuvième tiret, rédigé comme suit : |
« - de retributies en ontvangsten in het kader van de organisatie van | « - des redevances et des recettes dans le cadre de l'organisation des |
het uitzonderlijk vervoer en het ADR. ». | transports exceptionnels et l'ADR. ». |
Artikel 2, 3°, tweede lid, van dezelfde ordonnantie wordt aangevuld | L'article 2, 3°, deuxième alinéa, de la même ordonnance est complété |
met een negende streepje, luidend als volgt : | par un neuvième tiret, rédigé comme suit : |
« - de uitgaven met betrekking tot de uitwerking van het beleid van | « - aux dépenses relatives au développement de la politique de |
het transport van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer. | transports de marchandises dangereuses et de transports exceptionnels. ». |
Art. 3.In artikel 2 van dezelfde ordonnantie, wordt een 21° |
Art. 3.A l'article 2 de la même ordonnance, il est ajouté un 21° |
toegevoegd, luidend als volgt : | libellé comme suit : |
« 21° het « Verkeerveiligheidsfonds van het Brussels Hoofdstedelijk | « 21° Le « Fonds de Sécurité routière de la Région de |
Gewest ». | Bruxelles-Capitale ». |
Aan het fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de | Sont affectées au Fonds, les recettes résultant des amendes perçues |
geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het | pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme |
kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse | de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances |
geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : | diverses, en particulier : |
1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in | 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à |
artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming der instellingen; | institutionnelles; |
2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met inbegrip van | 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, en ce compris les |
bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toebehoren, systemen of | cyclomoteurs et motos, leurs composants, accessoires, systèmes ou |
technische eenheden en aanhangwagens, evenals de retributies voor de | entités techniques et remorques, tout comme les redevances pour la |
certificatie van door de fabrikant uitgevoerde technische processen en | certification des processus techniques réalisés par le fabricant et |
homologatieprocessen; | les processus d'homologation; |
3° retributies voor de certificering, de uitbating, de administratieve | 3° des redevances pour la certification, l'exploitation, les coûts |
kosten en de inspectiekosten van de erkende technische diensten, de | administratifs et les coûts d'inspection des services techniques |
diagnosecentra, de erkende installateurs en van de erkende | agréés, les centres de diagnostic, les installateurs agréés et les |
instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het | organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des |
verkeer gebrachte voertuigen en hun onderdelen, toebehoren, systemen | véhicules en circulation et leurs composants, accessoires, systèmes ou |
of technische eenheden en aanhangwagens, met inbegrip van bromfietsen en motorfietsen; 4° retributies voor de certificering, de uitbating, de administratieve kosten en de inspectiekosten van de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 5° ontvangsten voortkomende uit administratieve boetes ten gevolge van een overtreding door de erkende technische diensten, de erkende installateurs en de erkende instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het verkeer gebrachte voertuigen, de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings- en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 6° retributies voor het indienen van een beroep in het geval van het niet slagen voor het examen tot het behalen van een rijbewijs; 7° retributies voor het bekomen van het brevet beroepsbekwaamheid voor instructeurs van erkende rijscholen, alsook retributies voor het uitreiken van kwalificatie-attesten voor bestuurders van voertuigen in het kader van vakbekwaamheid en nascholing; 8° retributies van derden met betrekking tot de wettelijke homologatie van meetinstrumenten. | entités techniques et remorques, en ce compris les cyclomoteurs et motos; 4° des redevances pour la certification, l'exploitation, les coûts administratifs et les coûts d'inspection des auto-écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, l'examen, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 5° des recettes provenant des amendes administratives suite à une infraction commise par les services techniques agréés, les installateurs agréés et les organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des véhicules mis en circulation, les auto-écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, les examens, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 6° des redevances pour l'introduction d'un recours en cas d'échec à l'examen en vue de l'obtention d'un permis de conduire; 7° des redevances pour l'obtention du brevet d'aptitude professionnelle des auto-écoles agréées, ainsi que des redevances pour la délivrance de certificats de qualification pour les conducteurs de véhicules dans le cadre de l'aptitude professionnelle et de la formation continue; 8° des redevances des tiers en matière de métrologie légale des instruments de mesure. |
De middelen van het Verkeersveiligheidsfonds worden aangewend voor het | Les moyens du Fonds de Sécurité routière sont affectés à la politique |
verkeersveiligheidsbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | de sécurité routière de la Région de Bruxelles- Capitale, telle que |
zoals bepaald in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus | définie à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de |
1980 tot hervorming der instellingen, meer bepaald : | réformes institutionnelles, en particulier : |
1° uitgaven van alle aard voor diensten, studies, commissies, | 1° des dépenses de toute nature pour les services, les études, les |
overheidsopdrachten, aankoop van duurzaam en niet duurzaam materiaal | commissions, les marchés publics, l'achat de matériel durable et non |
in het kader van verkeersveiligheid; | durable dans le cadre de la sécurité routière; |
2° uitgaven van alle aard voor acties inzake promotie, | 2° des dépenses de toute nature pour des actions en matière de |
informatieverstrekking, opleiding, vorming en sensibilisering; | promotion, d'information, de formation et de sensibilisation; |
3° de subsidies voor de politiezones, de federale wegpolitie en de | 3° les subventions pour les zones de police, la police fédérale de la |
gemeenten; | route et les communes; |
4° de subsidies aan verenigingen, instellingen, bedrijven of | 4° les subventions aux associations, institutions, entreprises ou |
organismen die actief zijn op het vlak van verkeersveiligheid; | organismes qui sont actifs en matière de sécurité routière; |
5° de juridische uitgaven en diverse schadevergoedingen; | 5° les dépenses juridiques et diverses indemnisations; |
6° de investeringsuitgaven voor snelle en beperkte interventies aan de | 6° les dépenses d'investissement pour des interventions rapides et |
bestaande infrastructuur van de gewestelijke wegen in het kader van de | limitées au niveau de l'infrastructure existante des voiries |
verbetering van de verkeersveiligheid; | régionales dans le cadre de l'amélioration de la sécurité routière; |
7° investeringsuitgaven voor de aankoop en installatie van | 7° des dépenses d'investissement pour l'achat et l'installation des |
instrumenten en materieel in het kader van het | instruments et du matériel dans le cadre de la politique de sécurité |
verkeersveiligheidsbeleid, zoals meetinstrumenten, elektrische en | routière, comme les instruments de mesure, l'équipement électrique et |
elektromechanische uitrusting, controle-sanctie uitrusting en | électromécanique, les équipements et dispositifs du contrôle-sanction, |
hulpmiddelen, met inbegrip van het onderhoud van die uitrusting en | en ce compris la maintenance de ces équipements et dispositifs; |
hulpmiddelen; | |
8° uitgaven van alle aard met betrekking tot de homologatie van | 8° des dépenses de toute nature relatives à l'homologation des |
meetinstrumenten, de homologatie van controle-sanctie uitrusting en | instruments de mesure, l'homologation des équipements et des |
-hulpmiddelen, en de homologatie van voertuigen, alsook uitgaven voor | dispositifs de contrôle-sanction et l'homologation des véhicules, |
de erkende technische diensten; | ainsi que les dépenses pour les services techniques agréés; |
9° uitgaven met betrekking tot de werkingskosten en de | 9° des dépenses relatives aux frais de fonctionnement et de personnel |
personeelskosten noodzakelijk voor de uitwerking van het verkeersveiligheidsbeleid; | nécessaires au développement de la poli- tique de sécurité routière; |
10° vergoedingen voor de commissarissen in het kader van een beroep | 10° des indemnités versées aux commissaires dans le cadre d'un appel |
tegen de uitslag van een praktijkexamen alsook de terugbetalingen | contre les résultats d'un examen pratique ainsi que les remboursements |
indien de verzoeker van het beroep gelijk krijgt; | lorsque le requérant du recours obtient gain de cause; |
11° vergoedingen voor de voorzitters, de leden, de secretarissen en de | 11° des indemnités versées aux présidents, membres, secrétaires et |
helpers van de examencommissie in het kader van de brevetten van | aidants de la commission d'examen dans le cadre des brevets d'aptitude |
beroepsbekwaamheid voor rijschoolinstructeurs. | professionnelle des instructeurs d'auto-école. |
Het aandeel van de middelen uit het fonds dat wordt besteed aan | La part des moyens du fonds pouvant être consacrée aux frais de |
personeelskosten kan echter nooit hoger zijn dan het totaal van de | personnel ne pourra toutefois jamais dépasser le total des recettes |
ontvangsten uit retributies die aan het fonds zijn toegewezen. . | des redevances qui sont accordées au fonds. ». |
Art. 4.Het saldo van de niet toegewezen ontvangsten 2015 van het |
Art. 4.Le solde des recettes non affectées en 2015 du fonds |
organiek begrotingsfonds « Verkeersveiligheidsfonds », opgericht bij | budgétaire organique « Fonds de la Sécurité routière », créé par |
artikel 25 van de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de | l'article 25 de l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le Budget |
Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het | des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année |
begrotingsjaar 2015, wordt ambtshalve overgeheveld naar de ontvangsten | budgétaire 2015, est transféré d'office aux recettes du Fonds de |
van het Verkeersveiligheidsfonds van het Brussels Hoofdstedelijk | Sécurité routière de la Région de Bruxelles-Capitale. |
Gewest. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 20 juli 2016. | Bruxelles, le 20 juillet 2016. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, | territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des |
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Netheid, | Recherche scientifique et de la Propreté publique, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la |
Ontwikkelingssamenwerking, | Coopération au Développement, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische | de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide |
Hulp, | médicale urgente, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, | chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2015-2016. | (1) Session ordinaire 2015-2016. |
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-365/1. - | Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-365/1. - Rapport, |
Verslag, A-365/2. | A-365/2. |
Integraal verslag. - Bespreking. Vergadering van maandag 18 juli 2016. | Compte rendu intégral. - Discussion. Séance du lundi 18 juillet 2016. |
- Aanneming. Vergadering van dinsdag 19 juli 2016. | - Adoption. Séance du mardi 19 juillet 2016. |