Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 20/12/2013
← Terug naar "Ordonnantie betreffende de goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord van 29 november 2013 tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie en houdende goedkeuring van gewestelijke op begrotingsgebied geldende bepalingen, die aangepast zijn aan sommige bepalingen van voornoemd Akkoord "
Ordonnantie betreffende de goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord van 29 november 2013 tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie en houdende goedkeuring van gewestelijke op begrotingsgebied geldende bepalingen, die aangepast zijn aan sommige bepalingen van voornoemd Akkoord Ordonnance portant sur l'approbation de l'Accord de coopération du 29 novembre 2013 entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et les Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er, du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire et adoptant des dispositions régionales en matière budgétaire, adaptées à certaines dispositions dudit Accord
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 DECEMBER 2013. - Ordonnantie betreffende de goedkeuring van het 20 DECEMBRE 2013. - Ordonnance portant sur l'approbation de l'Accord
Samenwerkingsakkoord van 29 november 2013 tussen de Federale Overheid, de coopération du 29 novembre 2013 entre l'Etat fédéral, les
de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies Communautés, les Régions et les Commissions communautaires relatif à
betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er, du Traité sur la stabilité,
stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et
Unie en houdende goedkeuring van gewestelijke op begrotingsgebied monétaire et adoptant des dispositions régionales en matière
geldende bepalingen, die aangepast zijn aan sommige bepalingen van budgétaire, adaptées à certaines dispositions dudit Accord
voornoemd Akkoord
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Exécutif, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Instemming wordt verleend met het Samenwerkingsakkoord van 29

Art. 2.Assentiment est donné à l'Accord de coopération du 29 novembre

november 2013 tussen de Federale Overheid, de Gemeenschappen, de 2013 entre l'Etat fédéral, les Communautés, les Régions et les
Gewesten en de Gemeenschapscommissies betreffende de uitvoering van Commissions communautaires relatif à la mise en oeuvre de l'article 3,
artikel 3, § 1 van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en § 1er du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au
bestuur in de Economische en Monetaire Unie. sein de l'Union économique et monétaire.

Art. 3.Met het oog op de toepassing in het Brussels Hoofdstedelijk

Art. 3.Pour l'application en Région de Bruxelles-capitale du présent

Gewest van dit Samenwerkingsakkoord en de op begrotingsgebied geldende Accord de coopération et des règles européennes en matière budgétaire,
Europese regels, wordt verstaan onder : on entend par :
1° VWEU : verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. 1° TFUE : traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
2° Verdrag : Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de 2° Traité : Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance
Economische en Monetaire Unie : het Verdrag inzake stabiliteit, au sein de l'Union économique et monétaire : le Traité sur la
coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union
Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de
Bulgarie, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemagne,
de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le
Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne,
Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de
Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, Lituanie, le grand-duché de Luxembourg, la Hongrie, Malte, le Royaume
het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek des Pays-Bas, la république d'Autriche, la République de Pologne, la
Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la
Slowaakse Republiek, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, République slovaque, la République de Finlande et le Royaume de Suède,
opgemaakt te Brussel op 2 maart 2012. fait à Bruxelles le 2 mars 2012.
3° Europa 2020-strategie : de vijf doelstellingen die de Europese Raad 3° Stratégie Europe 2020 : les cinq objectifs définis par le Conseil
bepaald heeft tijdens haar vergadering van 24 en 25 maart 2011, met europeén lors de sa réunion des 24 et 25 mars 2011, visant à stimuler
het oog op het stimuleren van slimme groei, door meer efficiënte une croissance qui soit intelligente, en investissant de façon plus
investeringen in onderwijs, onderzoek en innovatie; duurzame groei efficace dans l'éducation, la recherche et l'innovation; durable, en
dankzij vastberaden stappen richting een CO2-arme economie en een donnant la priorité à une économie à faibles émissions de carbone et
concurrerend bedrijfsleven, en inclusieve groei met nadruk op une industrie compétitive; et inclusive, en mettant clairement
banengroei en armoedebestrijding. l'accent sur la création d'emplois et la réduction de la pauvreté.
4° Significante afwijking : afwijking van de 4° écart important : écart par rapport à l'objectif budgétaire à moyen
middellangetermijndoelstelling voor de begroting of van het passende terme ou par rapport à la trajectoire d'ajustement appropriée en vue
aanpassingstraject ter verwezenlijking van deze doelstelling, die als de la réalisation de cet objectif, considéré comme important en
belangrijk beschouwd wordt in toepassing van nationale criteria en/of application de critères nationaux et/ou en application de l'article 6,
in toepassing van artikel 6, punt 3 van Verordening (EG) nr. 1466/97. point 3 du Règlement (CE) n° 1466/97.
5° Uitzonderlijke omstandigheden : in de zin van artikel 2, punt 2 van 5° Circonstances exceptionnelles : au sens de l'article 2, point 2 du
Verordening (EG) nr. 1467/97, een buiten de macht van de betrokken Règlement (CE) n° 1467/97, des faits inhabituels indépendants de la
verdragsluitende partij vallende ongewone gebeurtenis die een volonté de la partie contractante concernée et ayant des effets
aanzienlijke invloed heeft op de financiële positie van de overheid of sensibles sur la situation financière des administrations publiques ou
perioden van ernstige economische neergang zoals neergelegd in het des périodes de grave récession économique telles que visées dans le
herziene stabiliteits- en groeipact, mits de budgettaire houdbaarheid pacte de stabilité et de croissance révisé, pour autant que l'écart
op middellange termijn door de tijdelijke afwijking door de temporaire de la partie contractante concernée ne mette pas en péril
verdragsluitende partij niet in gevaar komt. sa soutenabilité budgétaire à moyen terme.
6° Gini-coëfficiënt : de Gini-coëfficiënt is een statistische maatstaf 6° Coefficient de Gini : le coefficient de Gini est une mesure
van ongelijke inkomensverdeling binnen een bepaalde samenleving die statistique du degré d'inégalité de la distribution des revenus dans
gebaseerd is op de Lorenz-curve. une société donnée se basant sur la courbe de Lorenz.
7° BISA : Het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse (BISA). 7° IBSA : l'Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse (IBSA).
8° Economische en Sociale Raad : de openbare instelling die in het 8° Conseil Economique et Social : l'établissement public, institué en
Brussels Hoofdstedelijk Gewest is opgericht via de ordonnantie van 8 Région de Bruxelles-Capitale par l'ordonnance du 8 septembre 1994.
september 1994.

Art. 4.§ 1. - Bij het nastreven van de in artikel 2 van het

Art. 4.§ 1er. - En poursuivant les objectifs et obligations

samenwerkingsakkoord van 29 november 2013 bedoelde budgétaires visés à l'article 2 de l'accord de coopération du 29
begrotingsdoelstellingen- en verplichtingen, ziet de Regering eveneens novembre 2013, le Gouvernement veille également à atteindre l'ensemble
toe op het bereiken van de doelstellingen die de Europese Unie
vooropgesteld heeft in haar Europa 2020-strategie en in het VWEU. Voor des objectifs que l'Union européenne s'est fixés dans sa Stratégie
wat inzonderheid laatstgenoemd verdrag aangaat, ziet zij in het kader Europe 2020 et dans le TFUE. En particulier pour ce dernier, pour ce
van deze ordonnantie toe op de naleving van de bepalingen bedoeld in qui concerne la présente ordonnance, il veille à respecter les
de artikelen 8, 9, 11, 14, 106.2, en 153 van het VWEU en van artikel 2 prescrits visés aux articles 8, 9, 11, 14, 106.2, et 153 du TFUE et de
van het daaraan gehechte Protocol 26 met betrekking tot de diensten van algemeen belang. l'article 2 du Protocole 26 sur les Services d'Intérêt Général annexé.
§ 2. - De begroting kadert in een convergentie naar de in de vorige § 2. - Le budget s'inscrit dans une convergence vers l'ensemble des
paragraaf bedoelde doelstellingen, met inachtneming van het door de objectifs visés au paragraphe précédent, en prenant en compte le
Europese Commissie voorgestelde tijdschema in overeenstemming met de calendrier proposé par la Commission européenne conformément aux
rechtsregels van de Europese Unie wanneer deze van toepassing zijn. règles du droit de l'Union européenne applicable lorsque c'est le cas.
§ 3. - Het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse maakt, ten § 3. - L'Institut Bruxellois de Statistique et d'Analyse réalise, au
minste één keer per jaar, een openbare evaluatie van de naleving van moins une fois l'an, une évaluation publique du respect des objectifs
de sociale en milieudoelstellingen in de zin van de artikelen 8, 9, sociaux et environnementaux, au sens des articles 8, 9, 11, 14, 106.2,
11, 14, 106.2, en 153 van het VWEU en van artikel 2 van het daaraan et 153 du TFUE et de l'article 2 du Protocole 26 sur les Services
gehechte Protocol 26 met betrekking tot de diensten van algemeen d'Intérêt Général annexé à celui-ci, ainsi que des objectifs sociaux
belang, alsook van de sociale en milieudoelstellingen die de Europese et environnementaux que l'Union européenne s'est fixés dans sa
Unie vooropgesteld heeft in haar Europa 2020-strategie. Stratégie Europe 2020.
De sociale partners hebben, bij monde van de Economische en Sociale Les partenaires sociaux, par la voix du Conseil économique et social
Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, eveneens de mogelijkheid de la Région de Bruxelles-Capitale, ont également la possibilité de
om te allen tijde een advies te formuleren aan de Regering. formuler un avis à tout moment, à destination du Gouvernement.
§ 4. - De begroting mag in uitzonderlijke omstandigheden tijdelijk § 4. - Le budget peut s'écarter temporairement de l'objectif
afwijken van de in § 1 bedoelde begrotingsdoelstelling, mits de budgétaire visé au § 1er en cas de circonstances exceptionnelles, pour
budgettaire houdbaarheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op autant que l'écart temporaire ne mette pas en péril la soutenabilité
lange termijn niet in gevaar komt door deze tijdelijke afwijking. budgétaire de la Région de Bruxelles-Capitale à long terme.
§ 5. - 1° De Regering hecht haar goedkeuring aan een § 5. - 1° Le Gouvernement adopte un mécanisme de correction conforme à
correctiemechanisme in overeenstemming met het samenwerkingsakkoord
van 29 november 2013, dat zal worden toegepast wanneer door de Hoge l'accord de coopération du 29 novembre 2013, applicable en cas d'écart
Raad van Financiën een significante afwijking wordt vastgesteld. important constaté par le Conseil supérieur des Finances.
2° In geval het in het eerste lid bedoelde correctiemechanisme in 2° En cas de mise en oeuvre du mécanisme de correction visé à l'alinéa
werking wordt gesteld, zal de Regering een ontwerp van correctieplan 1er, le Gouvernement élabore un projet de plan de correction. Il donne
opstellen. Dit leidt tot een ontwerp van aanpassing van de begroting lieu à un projet d'ajustement au budget de l'année en cours déposé au
voor het lopende jaar dat wordt ingediend in het Parlement. Parlement.
Dit ontwerpplan beoogt de verwezenlijking van de in § 1 bedoelde Ce projet de plan vise à tendre vers l'objectif budgétaire visé au § 1er
begrotingsdoelstelling door tegelijkertijd bij te dragen tot het en contribuant concomitamment à atteindre l'ensemble des objectifs que
bereiken van de doelstellingen die nagestreefd worden door het Gewest poursuit la Région et qui s'inscrivent dans la Stratégie Europe 2020
en die kaderen in de Europa 2020-Strategie en het VWEU. Voor wat et du TFUE. En particulier pour ce dernier il vise à respecter les
inzonderheid laatstgenoemd verdrag aangaat, beoogt het de naleving van
de bepalingen bedoeld in de artikelen 8, 9, 11, 14, 106.2, en 153 van prescrits visés aux articles 8, 9, 11, 14, 106.2, et 153 du TFUE et de
het VWEU en artikel 2 van het daaraan gehechte Protocol 26 met l'article 2 du Protocole 26 sur les Services d'Intérêt Général annexé.
betrekking tot de diensten van algemeen belang.
Het steunt op een inspanning op het gebied van uitgaven en ontvangsten Il s'appuie aussi bien sur un effort en recettes qu'en dépenses et
en kan, in voorkomend geval, bepaalde uitgaven vrijstellen. peut, le cas échéant, immuniser certaines dépenses.
De Regering ziet in het bijzonder toe op het vrijwaren van de openbare Le Gouvernement veille, en particulier, à préserver les missions de
dienstopdrachten en het vermogen om te investeren in instrumenten die service public et la capacité d'investissement dans les outils qui
de duurzame ontwikkeling van het Gewest bevorderen. Het ontwerpplan favorisent le développement durable de la Région. Le projet de plan ne
doet op generlei wijze afbreuk aan de bevoegdheid van het Gewest om porte aucune atteinte à la compétence de la Région de fournir, faire
niet-economische diensten van algemeen belang te verstrekken, te doen exécuter et organiser des services non économiques d'intérêt général.
verrichten en te organiseren.
3° Elk ontwerp van correctieplan dat door de Regering wordt voorgelegd 3° Chaque projet de plan de correction proposé par le Gouvernement au
aan het Parlement, maakt het voorwerp uit van een ex ante evaluatie Parlement fait l'objet d'une évaluation ex ante des impacts sociaux,
van de sociale, milieugerelateerde en economische effecten door het environnementaux et économiques par l'Institut Bruxellois de
Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse en van een voorafgaand Statistique et d'Analyse et d'un avis préalable des partenaires
advies van de sociale partners in de Economische en Sociale Raad, volgens de modaliteiten die door de Regering zijn vastgesteld. Deze evaluatie zal onder meer een analyse omvatten van het herverdelingseffect van de geplande maatregelen, met name op basis van de GINI-coëfficiënt, en een analyse van de gendereffecten van de geplande maatregelen. Het ontwerp van correctieplan, de ex ante evaluatie en de adviezen van de sociale partners worden overgemaakt aan het Parlement op hetzelfde moment dat het ontwerp van aanpassing van de begroting ingediend wordt. 4° Nadat het correctieplan is uitgevoerd, zal het, op grond van de sociaux réunis au sein du Conseil économique et social, selon les modalités fixées par le Gouvernement. Cette évaluation comprendra notamment une analyse de l'impact redistributif des mesures projetées, notamment sur la base du coefficient de GINI, et une analyse des effets genrés des mesures projetées. Le projet de plan de correction, l'évaluation ex ante et les avis des partenaires sociaux sont transmis au Parlement simultanément au dépôt du projet d'ajustement du budget.
modaliteiten en binnen de termijnen die vastgesteld zijn door de 4° Au terme de sa mise en oeuvre, le plan de correction fait l'objet,
Regering, door het Brussels Instituut voor Statistiek en Analyse selon les modalités et dans les délais fixés par le Gouvernement,
onderworpen worden aan een ex post evaluatie van de effecten ervan op d'une évaluation ex post, quant à ses impacts au regard de l'ensemble
de doelstellingen van de EU 2020-Strategie. Deze evaluatie zal onder des objectifs de la Stratégie UE 2020, par l'Institut Bruxellois de
meer een analyse omvatten van het herverdelingseffect van de geplande Statistique et d'Analyse. Cette évaluation comprendra notamment une
maatregelen, met name op basis van de GINI-coëfficiënt, en een analyse analyse de l'impact redistributif des mesures projetées, notamment sur
van de gendereffecten van de geplande maatregelen. la base du coefficient de GINI, et une analyse des effets genrés des
Deze evaluatie zal vermelden of de maatregelen die werden genomen voor mesures projetées.
het bereiken van de jaarlijkse begrotingsdoelstelling gewijzigd zouden Cette évaluation mentionne si les mesures prises pour atteindre
moeten worden, met het oog op het bereiken van de doelstellingen en l'objectif budgétaire annuel devraient être modifiées, en vue
het naleven van de bepalingen vervat in de artikelen 8, 9, 11, 14, d'atteindre les objectifs et respecter le prescrit des articles 8, 9,
106.2, en 153 van het VWEU en artikel 2 van het daaraan gehechte 11, 14, 106.2, et 153 du TFUE et l'article 2 du Protocole 26 sur les
Protocol 26 met betrekking tot de diensten van algemeen belang, alsook Services d'Intérêt Général annexé à celui-ci, ainsi que des objectifs
van de sociale en milieudoelstellingen die de Europese Unie sociaux et environnementaux que l'Union européenne s'est fixée dans sa
vooropgesteld heeft in haar Europa 2020-strategie. Stratégie Europe 2020.
De Regering zal deze evaluatie mededelen aan de Economische en Sociale Le Gouvernement communique cette évaluation au Conseil économique et
Raad en aan het Parlement." social et au Parlement.
§ 6. - Het BISA krijgt de opdracht om uiterlijk op 31 december 2017 § 6. - L'IBSA est chargé de procéder à une évaluation globale de
over te gaan tot een algehele evaluatie van de toepassing van het l'application du Traité au plus tard le 31 décembre 2017. Le
Verdrag. De Regering wint vooraf via de Economische en Sociale Raad Gouvernement recueille, au préalable, l'avis des partenaires sociaux
het advies van de sociale partners in en bezorgt dit aan het BISA. De par la voie du Conseil économique et social et le transmet à l'IBSA.
Regering deelt deze evaluatie mee aan de Economische en Sociale Raad Le Gouvernement communique cette évaluation au Conseil économique et
en aan het Parlement. Zij bezorgt het Parlement eveneens het social et au Parlement. Il transmet également au Parlement l'avis
voorafgaand advies van de Economische en Sociale Raad. préalable du Conseil économique et social

Artikel 5.Deze ordonnantie treedt in werking de dag waarop ze wordt

Art. 5.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa

bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
SAMENWERKINGSAKKOORD van 29 november 2013 tussen de Federale Overheid, ACCORD DE COOPERATION du 29 novembre 2013 entre l'Etat fédéral, les
de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies Communautés, les Régions et les Commissions communautaires relatif à
betreffende de uitvoering van artikel 3, § 1, van het verdrag inzake la mise en oeuvre de l'article 3, § 1er, du Traité sur la stabilité,
stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et
Unie monétaire
Gelet op de artikelen 1, 2, 3 en 34 van de Grondwet; Vu les articles 1er, 2, 3 et 34 de la Constitution;
Gelet op artikel 92bis, § 1 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 Vu l'article 92bis, § 1er, de la loi spéciale du 8 août 1980 de
tot hervorming der instellingen; réformes institutionnelles;
Gelet op artikel 42 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met Vu l'article 42 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux
betrekking tot de Brusselse instellingen; Institutions bruxelloises;
Gelet op artikel 49 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 Vu l'article 49 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; financement des Communautés et Régions;
Gelet op artikel 55bis van de wet van 31 december 1983 tot hervorming Vu l'article 55bis de la loi du 31 décembre 1983 de réformes
der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap; institutionnelles pour la Communauté germanophone;
Gelet op het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de Federale Vu l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'Etat fédéral, les
Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen voor Communautés et les Régions relatif aux modalités de conclusion des
het sluiten van gemengde verdragen; traités mixtes;
Gelet op de wet van [...] houdende instemming met het Verdrag inzake Vu la loi du [...] portant assentiment au Traité sur la stabilité, la
stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et
Unie; monétaire;
Gelet op het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 21 december 2012 Vu le décret de la Communauté flamande du 21 décembre 2012 portant
tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la
bestuur in de Economische en Monetaire Unie; gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van [...] tot Vu le décret de la Communauté française du [...] portant assentiment
instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein
in de Economische en Monetaire Unie; de l'Union économique et monétaire;
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 14 oktober Vu le décret de la Communauté germanophone du 14 octobre 2013 portant
2013 tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la
bestuur in de Economische en Monetaire Unie; gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire;
Gelet op het decreet van het Waals Gewest van [...] tot instemming met Vu le décret de la Région wallonne du [...] portant assentiment au
het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de
Economische en Monetaire Unie; l'Union économique et monétaire;
Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du [...] portant
[...] houdende instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la
coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie; gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire;
Gelet op de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Vu l'ordonnance de la Commission communautaire commune du [...]
Gemeenschapscommissie van [...] tot instemming met het Verdrag inzake portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la
stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire;
Unie; Gelet op het decreet van de Commission communautaire française van Vu le décret de la Commission communautaire française du [...] portant
[...] tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la
en bestuur in de Economische en Monetaire Unie; gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire;
Gelet op de beslissing van het Overlegcomité van [...] houdende Vu la décision du Comité de Concertation du [...] portant approbation
goedkeuring van voorliggende samenwerkingsovereenkomst;
Overwegende dat het Koninkrijk België, vertegenwoordigd door de du présent accord de coopération;
federale regering die hiertoe werd gemachtigd door de deelstaten, het Considérant que le Royaume de Belgique, représenté par le Gouvernement
Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische fédéral après octroi des pleins pouvoirs par les entités fédérées, a
en Monetaire Unie ondertekend heeft op 2 maart 2012 en het op signé le 2 mars 2012 et ratifié le xx/12/2013 le Traité sur la
stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union
xx/12/2013 geratificeerd heeft; économique et monétaire;
Overwegende dat het Verdrag op 1 januari 2013 in werking is getreden; Considérant que le Traité est entré en vigueur le 1er janvier 2013;
Overwegende dat de in artikel 3 van het Verdrag vermelde regels uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag, hetzij op 1 januari 2014, van kracht moeten worden in het nationaal recht van de verdragsluitende partijen, middels bindende en permanente bepalingen; Overwegende dat de verdragsluitende partijen zich ertoe verbinden om samen te werken om de economische, sociale en milieudoelstellingen te bereiken die door de Europese Unie in haar Strategie Europa 2020 vastgelegd werden; Overwegende de begrotingsdoelstelling op middellange termijn (MTO) die voor België is vastgelegd; Overwegende dat de regels van het Verdrag van toepassing zijn op de gezamenlijke overheid, met inbegrip van de lokale overheden; Overwegende dat de afdeling Wetgeving van de Raad van State in punt 8.4.3 van zijn advies nr. 51.725/VR over het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag stelt dat de verschillende bevoegdheidsniveaus die het federale België vormen een samenwerkingsakkoord zouden kunnen sluiten voor de uitvoering van de Considérant que les règles inscrites à l'article 3 du Traité doivent prendre effet dans le droit national des parties contractantes au plus tard un an après l'entrée en vigueur du Traité, soit le 1er janvier 2014, au moyen de dispositions contraignantes et permanentes; Considérant que les parties contractantes s'engagent à collaborer en vue d'atteindre les objectifs économiques, sociaux et environnementaux que l'Union européenne s'est fixés dans sa stratégie Europe 2020; Considérant l'objectif à moyen terme (MTO) fixé pour la Belgique; Considérant que les règles du Traité doivent s'appliquer à l'ensemble des administrations publiques, y compris les pouvoirs locaux; Considérant que la section législation du Conseil d'Etat établit au point 8.4.3 de son avis n° 51.725/VR à propos du projet de loi portant assentiment au Traité que les différents niveaux de pouvoir formant la Belgique fédérale pourraient conclure un accord de coopération afin de
regels die vervat zijn in artikel 3 van het Verdrag; mettre en oeuvre les règles mentionnées à l'article 3 du Traité;
Overwegende dat een in het Overlegcomité afgesloten samenwerkingsakkoord voor elke ondertekenende partij bindende en permanente bepalingen kan voorzien en permanent karakter biedt waarvan de volledige inachtneming en naleving gedurende de nationale begrotingsprocessen gewaarborgd kunnen worden; Overwegende dat de verdragsluitende partijen uitvoering moeten geven aan Richtlijn 2011/85/EU; Overwegende de begrotingsverplichtingen die al op grond van de verordeningen Six-Pack en Two-Pack op het Koninkrijk België opgelegd worden; De Federale Staat, vertegenwoordigd door de federale regering in de persoon van de Eerste Minister, van de Minister van Financiën en van de Minister van Begroting; De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar regering, in de persoon van haar Minister-President, en van de Minister van Financiën en Begroting; De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar regering, in de persoon van haar Minister-President, en van de Minister van Financiën en Begroting; De Duitstalige Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar regering, in de persoon van haar Minister-President, bevoegd voor Financiën en Begroting; Het Waals Gewest, vertegenwoordigd door zijn regering, in de persoon van zijn Minister-President, en van de Minister van Financiën en Begroting; Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door zijn regering, in de persoon van zijn Minister-President, en van de Minister van Financiën en Begroting; De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door haar Verenigd College, in de persoon van de leden bevoegd voor Financiën en Begroting; De Franse Gemeenschapscommissie, vertegenwoordigd door haar College, in de persoon van de Minister-President, bevoegd voor Financiën en Begroting. Kwamen overeen wat volgt : Considérant qu'un accord de coopération conclu en Comité de concertation peut prévoir des dispositions contraignantes pour chaque partie signataire et offre un caractère permanent dont le plein respect et la stricte observance tout au long des processus budgétaires nationaux peuvent être garantis; Considérant que les parties contractantes doivent mettre en oeuvre la Directive 2011/85/UE; Considérant les obligations budgétaires qui s'imposent déjà au Royaume de Belgique en vertu des règlements du Six-Pack et du Two-Pack; L'Etat fédéral, représenté par le Gouvernement fédéral en la personne du Premier Ministre, du Ministre des Finances et du Ministre du Budget; La Communauté flamande, représentée par son gouvernement en la personne du Ministre-Président et du Ministre des Finances et du Budget; La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la personne du Ministre-Président et du Ministre des Finances et du Budget; La Communauté germanophone, représentée par son gouvernement en la personne du Ministre-Président, compétent pour les Finances et le Budget; La Région wallonne, représentée par son Gouvernement, en la personne du Ministre-Président et du Ministre des Finances et du Budget; La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par son gouvernement en la personne du Ministre-Président et du Ministre des Finances et du Budget La Commission communautaire commune, représentée par son Collège réuni, en la personne des membres compétents pour les Finances et le Budget; La Commission communautaire française, représentée par son Collège, en la personne du Ministre-Président, compétent pour les Finances et le Budget. Ont convenu ce qui suit :

Artikel 1.§ 1. - Met het oog op de uitvoering van voorliggende

Article 1er.§ 1er. - Aux fins de l'application du présent accord de

samenwerkingsovereenkomst, zijn de definities vervat in artikel 2 van coopération, les définitions énoncées à l'article 2 du protocole n° 12
het Protocol nr. 12 betreffende de procedure voor buitensporige sur la procédure concernant les déficits excessifs, annexés aux
tekorten, gehecht aan de verdragen betreffende de Europese Unie, van toepassing. traités de l'Union européenne, sont applicables.
§ 2. - Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord moet bovendien § 2. - Pour l'application du présent accord de coopération, il y a, en
worden verstaan onder : outre, lieu d'entendre par :
a) « Verdrag » : Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in a) « Traité » : le Traité sur la stabilité, la coordination et la
de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire entre le
Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume du
Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie,
l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la
Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het République française, la République italienne, la République de
Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le
Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het grand-duché de Luxembourg, la Hongrie, Malte, le Royaume des Pays-Bas,
Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der la République d'Autriche, la République de Pologne, la République
Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République
Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de slovaque, la République de Finlande et le Royaume de Suède signé à
Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, gedaan te Brussel op 2 Bruxelles le 2 mars 2012;
maart 2012; b) « middellangetermijndoelstelling » : de b) « objectif à moyen terme » : l'objectif à moyen terme de la
middellangetermijndoelstelling van België zoals bepaald in artikel Belgique défini conformément à l'article 2bis du Règlement (CE) n°
2bis van de Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la
over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et
toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid; de la coordination des politiques économiques;
c) « Stabiliteitsprogramma » : het Stabiliteitsprogramma van België, c) « Programme de Stabilité » : le Programme de Stabilité de la
zoals vastgelegd in artikel 3 van de Verordening (EG) nr. 1466/97 van Belgique, fixé conformément à l'article 3 du Règlement (CE) n° 1466/97
de Raad van 7 juli 1997 over versterking van het toezicht op du Conseil du 7 juillet 1997 relatif au renforcement de la
begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et
economisch beleid; de la coordination des politiques économiques;
d) « uitzonderlijke omstandigheden » : een buiten de macht van de d) « circonstances exceptionnelles » : des faits inhabituels
betrokken verdragsluitende partij vallende ongewone gebeurtenis die indépendants de la volonté de la partie contractante concernée et
een aanzienlijke invloed heeft op de financiële positie van de ayant des effets sensibles sur la situation financière des
overheid of, perioden van ernstige economische neergang zoals bepaald administrations publiques ou à des périodes de grave récession
in het herziene stabiliteits- en groeipact, mits de budgettaire économique telles que visées dans le Pacte de Stabilité et de
houdbaarheid op middellange termijn door de tijdelijke afwijking door Croissance révisé, pour autant que l'écart temporaire de la partie
de verdragsluitende partij niet in gevaar komt; contractante concernée ne mette pas en péril sa soutenabilité
e) « Het Stabiliteits- en Groeipact » : Het Stabiliteits- en Groeipact budgétaire à moyen terme; e) « Pacte de stabilité et de croissance » : le Pacte de stabilité et
van de Europese Unie berust op de resolutie van de Europese Raad van de croissance de l'Union européenne constitué par la résolution du
17 juni 1997 betreffende het Stabiliteits- en Groeipact, de Conseil européen du 17 juin 1997 relative au Pacte de stabilité et de
Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad van 7 juli 1997 over croissance, le Règlement (CE) n° 1466/97 du Conseil du 7 juillet 1997
versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires
en de coördinatie van het economisch beleid, en de Verordening (EG) ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques
nr. 1467/97 van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking économiques et le Règlement (CE) n° 1467/97 du 7 juillet 1997 visant à
van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten. accélérer et à clarifier la mise en oeuvre de la procédure concernant

Art. 2.§ 1. - De begrotingen van de verdragsluitende partijen moeten

les déficits excessifs.

Art. 2.§ 1er. - Les budgets des parties contractantes doivent

in de lijn liggen van de evenwichtsdoelstelling van de rekeningen van s'inscrire dans l'objectif d'équilibre des comptes des administrations
de overheid zoals bepaald in artikel 3 van het Verdrag. publiques inscrit à l'article 3 du Traité.
§ 2. - Aan deze regel wordt geacht voor België voldaan te zijn indien § 2. - Cette règle est considérée comme respectée pour la Belgique si
het jaarlijks structureel saldo van de gezamenlijke overheid voldoet le solde structurel annuel de l'ensemble des pouvoirs publics atteint
aan de middellangetermijndoelstelling of het aanpassingstraject naar l'objectif à moyen terme ou respecte la trajectoire de convergence
deze doelstelling zoals bepaald in het stabiliteitsprogramma vers celui-ci telle que définie dans le Programme de Stabilité, la
respecteert, met als benedengrens een structureel tekort van 0,5 % van het bbp. limite inférieure étant un déficit structurel de 0,5 % du PIB.
Deze benedengrens kan echter verlaagd worden tot een structureel Cette limite peut cependant être portée à un déficit structurel de
tekort van maximum 1 % wanneer de verhouding tussen de algemene maximum 1 % lorsque le rapport entre la dette publique générale et le
overheidsschuld en het bruto binnenlands product aanzienlijk kleiner
is dan 60 % en wanneer de risico's wat betreft de houdbaarheid op PIB est sensiblement inférieur à 60 % et que les risques à long terme
lange termijn van de overheidsfinanciën laag zijn. pour la soutenabilité des finances publiques sont faibles.
§ 3. - Een tijdelijke afwijking van de middellangetermijndoelstelling § 3. - Un écart temporaire par rapport à l'objectif à moyen terme ou à
of van het aanpassingstraject wordt enkel toegestaan in uitzonderlijke la trajectoire d'ajustement est uniquement autorisé en cas de
omstandigheden. circonstances exceptionnelles.
§ 4. - In het raam van de actualisering van het stabiliteitsprogramma § 4. - Dans le cadre de la mise à jour du Programme de Stabilité, les
worden de jaarlijkse begrotingsdoelstellingen van de gezamenlijke objectifs budgétaires annuels de l'ensemble des pouvoirs publics
overheid, bepaald in structurele termen overeenkomstig de methodes van définis en termes structurels conformément aux méthodes de la
de Europese Commissie, verdeeld in nominale en structurele termen Commission européenne sont répartis en termes nominaux et structurels
onder de diverse geledingen van de gezamenlijke overheid, op basis van entre les différents niveaux de pouvoir de l'ensemble des pouvoirs
een advies van de Afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van publics, en s'appuyant sur un avis de la Section Besoins de
Financiën. De afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de financement du Conseil supérieur des Finances. La Section « Besoins de
Hoge Raad van Financiën zal bij die gelegenheid het gedrag van de lokale overheden inzake investeringen onderzoeken en rekening houden met de eventuele update van de middellangetermijndoelstelling. Over de algemene begrotingsdoelstelling van de overheden wordt vooraf onderhandeld in het Overlegcomité. De akkoordsluitende partijen verbinden zich ertoe een maximale inspanning te leveren om tot een consensus te komen. De vaststelling van de individuele budgettaire doelstellingen van de akkoordsluitende partijen en van de lokale overheden in nominale en structurele termen moet worden goedgekeurd door een beslissing van het Overlegcomité.

Art. 3.Elke verdragsluitende partij verbindt zich ertoe om in de uitoefening van haar bevoegdheden en/of van haar voogdij alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn zodat de lokale overheden de begrotingsdoelstellingen bepaald in artikel 2 naleven.

financement des pouvoirs publics » du CSF examinera, à cette occasion, le comportement des pouvoirs locaux en matière d'investissements et tiendra compte de la mise à jour éventuelle du MTO. L'objectif budgétaire global des pouvoirs publics fait l'objet d'une concertation préalable en Comité de concertation. Les parties contractantes s'engagement à faire un effort maximal pour aboutir à un consensus. La fixation en termes nominaux et structurels des objectifs budgétaires individuels des parties contractantes et des pouvoirs locaux devra être approuvée par une décision de Comité de concertation.

Art. 3.Chaque partie contractante s'engage à prendre, dans l'exercice de ses compétences et/ou de sa tutelle à leur égard, toutes les mesures nécessaires pour que les pouvoirs locaux respectent les objectifs budgétaires tels qu'établis par l'article 2.

Art. 4.§ 1. - De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van

Art. 4.§ 1er. - Chaque année, la Section Besoins de financement des

de Hoge Raad van Financiën wordt ermee belast jaarlijks de naleving te pouvoirs publics du Conseil supérieur des Finances est chargée
evalueren van de verbintenissen van de verdragsluitende partijen in d'évaluer le respect des engagements pris par les parties
het raam van voorliggend samenwerkingsakkoord en van de beslissingen contractantes dans le cadre du présent accord de coopération et des
van het Overlegcomité bedoeld in artikel 2, paragraaf 4. décisions du Comité de concertation visées à l'article 2, paragraphe
Bij deze gelegenheid identificeert zij in geval van vastgestelde 4. A cette occasion, elle identifie, en cas d'écart constaté dans le
afwijking in het resultaat van de lokale overheden, het aandeel van
deze afwijking voortvloeiend uit de nieuwe impact van de maatregelen résultat des pouvoirs locaux, la part de cet écart découlant de
genomen door de Federale Overheid en waarvoor de Gewesten en l'impact nouveau des mesures prises par l'Etat fédéral et dont la
Gemeenschappen niet verantwoordelijk zijn. Zij formuleert eveneens een responsabilité n'incombe dès lors pas aux Régions et Communautés. Elle
advies met betrekking tot het bestaan van uitzonderlijke formule également un avis relatif notamment à l'existence de
omstandigheden bedoeld in artikel 2, paragraaf 3. circonstances exceptionnelles visées à l'article 2, paragraphe 3.
§ 2. - Indien de Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van § 2. - Si la Section Besoins de financement des pouvoirs publics du
de Hoge Raad van Financiën een significante afwijking van een Conseil supérieur des finances constate un écart important d'une
verdragsluitende partij vaststelt in verband met haar verbintenissen partie contractante par rapport à ses engagements dans le cadre de
in het raam van de in § 1 vermelde evaluatie, moet de betrokken l'évaluation visée au § 1er, la partie contractante concernée est
verdragsluitende partij deze afwijking onmiddellijk rechtvaardigen en tenue de justifier cet écart et de prendre des mesures immédiates de
correctiemaatregelen treffen. De correctiemaatregelen moeten een einde correction. Les mesures de correction doivent permettre de remédier à
maken aan de afwijking binnen een termijn van 18 maanden, tenzij l'écart dans un délai de 18 mois, sauf si la réalité économique ou
volgens het advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de institutionnelle justifie une période plus longue selon l'avis de la
overheid van de Hoge Raad van Financiën de economische of Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil
institutionele realiteit een langere termijn rechtvaardigt. In elk supérieur des finances. Dans tous les cas, le délai précité ne peut
geval mag de voormelde termijn niet in tegenspraak zijn met een être en contradiction avec un éventuel délai fixé par l'Union
eventuele termijn die door de Europese Unie aan België wordt opgelegd. européenne à l'égard de la Belgique.
De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge Raad La Section Besoins de financement des pouvoirs publics du Conseil
van Financiën wordt ermee belast advies uit te brengen over de omvang supérieur des Finances est chargée d'émettre un avis sur l'ampleur des
van de te treffen correctiemaatregelen. mesures de correction à prendre.
§ 3. - De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge § 3. - La Section Besoins de financement des pouvoirs publics du
Raad van Financiën wordt met het toezicht op de implementatie van de Conseil supérieur des Finances est chargée de vérifier la mise en
correctiemaatregelen belast zoals bedoeld in alinea 2 en met het oeuvre des mesures de corrections visées au paragraphe 2 et d'émettre
jaarlijks uitbrengen van advies daarover. Ten dien einde zullen alle un avis annuel à ce sujet. A cette fin, toutes les données nécessaires
gegevens die vereist zijn voor het uitoefenen van deze opdracht aan de à l'exercice de cette mission par le Conseil supérieur des finances
Hoge Raad van Financiën door de betrokken regeringen bezorgd worden. lui seront fournies par les Gouvernements concernés.
§ 4. - De Afdeling Financieringsbehoeften van de overheid van de Hoge § 4. - La Section Besoins de financement des pouvoirs publics du
Raad van Financiën wordt belast met een globale evaluatie van de Conseil supérieur des Finances est chargée de procéder à une
toepassing van het Verdrag en van de samenwerkingsovereenkomsten door évaluation globale de l'application du Traité et de l'accord de
de diverse geledingen van de gezamenlijke Belgische overheid tegen coopération par les différents niveaux de pouvoir de l'ensemble des
uiterlijk 31 december 2017 belast. pouvoirs publics belges au plus tard le 31 décembre 2017.

Art. 5.In voorkomend geval zal een door de Raad de Europese Unie

Art. 5.Une sanction financière infligée par le Conseil de l'Union

opgelegde financiële sanctie wegens het niet nakomen van aangegane européenne pour non-respect des engagements budgétaires pris sera
begrotingsverbintenissen worden verdeeld tussen de verdragsluitende répartie, le cas échéant, entre les parties contractantes au prorata
partijen a rato van de door de Hoge Raad van Financiën geïdentificeerde tekortkomingen. des manquements identifiés par le Conseil supérieur des Finances.

Art. 6.§ 1. - Voorliggende samenwerkingsovereenkomst wordt afgesloten

Art. 6.§ 1er. - Le présent accord de coopération est conclu pour une

voor onbepaalde duur. durée indéterminée.
§ 2. - De Kanselarij van de Eerste Minister wordt belast met de § 2. - La Chancellerie du Premier Ministre est chargée de la
bekendmaking van voorliggende samenwerkingsovereenkomst in het publication du présent accord de coopération au Moniteur belge.
Belgisch Staatsblad.
§ 3. - Voorliggende samenwerkingsovereenkomst wordt ingestemd door § 3. - Le présent accord de coopération fait l'objet d'un assentiment
alle parlementen van de verdragsluitende partijen. par l'ensemble des parlements des parties contractantes.
§ 4. - Voorliggende samenwerkingsovereenkomst treedt in werking op 1 § 4. - Le présent accord de coopération entre en vigueur le 1er
januari 2014. janvier 2014.
Gedaan te Brussel, op [...], in zes originelen in de Nederlandse, Fait à Bruxelles, le [...], en six originaux en langue française,
Franse en Duitse taal. néerlandaise et allemande.
Voor de Federale Staat : Pour L'Etat fédéral :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken, Le Ministre des Finances, chargé de la Fonction publique,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Begroting en Administratieve Vereenvoudiging, Le Ministre du Budget et de la Simplification administrative,
O. CHASTEL O. CHASTEL
Voor de Vlaamse Gemeenschap : Pour la Communauté flamande :
De Minister-President van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse Minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Ordening en Sport, Territoire et de Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Voor de Franse Gemeenschap : Pour la Communauté française :
De Minister-President van de Franse Gemeenschapsregering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Begroting, Financiën en Sport, Le Ministre du Budget, des Finances et des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Voor de Duitstalige Gemeenschap : Pour la Communauté germanophone :
De Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie : Pour la Commission communautaire commune :
De Voorzilter van het Verenigd College, Le Président du Collège réuni,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Le Ministre du Collège réuni de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie (GGC), bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de (COCOM), compétent pour la Politique de la Santé, les Finances, le
Financiën, de Begroting en de Externe Betrekkingen, Budget et les Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Le Ministre du Collège réuni de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie (GGC), bevoegd voor het beleid inzake Bijstand (COCOM), compétente pour la Politique de l'Aide aux Personnes, les
aan personen, de Financiën, de Begroting en de Externe Betrekkingen, Finances, le Budget et les Relations extérieures,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Voor het Vlaamse Gewest : Pour la Région flamande :
De Minister-President van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse Minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du
Ordening en Sport, Territoire et de Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Voor het Waals Gewest : Pour la Région wallonne :
De Minister-President van de Waalse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement wallon,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Begroting, Financiën, Werk, Vorming en Sport, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Pour la Région de Bruxelles-Capitale :
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Le Ministre des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des
Betrekkingen, Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Voor de Franse Gemeenschapscommissie : Pour la Commission communautaire française :
De Voorzitter van het College, Le Président du Collège,
Ch. DOULKERIDIS Ch. DOULKERIDIS
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 20 december 2013. Bruxelles, le 20 décembre 2013.
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au
Développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale
urgente et du Logement,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée
Openbare Werken en Vervoer, des Travaux publics et des Transports,
Mevr. B. GROUWELS Mme Br. GROUWELS
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2013-2014 : Session ordinaire 2013/2014 :
A-480/1 Ontwerp van ordonnantie A-480/1 Projet d'ordonnance.
A-480/2 Verslag (verwijzing) A-480/2 Rapport (renvoi).
Integraal verslag : Compte rendu intégral :
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 20 december 2013. Discussion et adoption : séance du vendredi 20 décembre 2013.
^