Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 houdende regeing van het administratief toezicht op de meergemeentelijke politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet 2001 organisant la tutelle administrative sur les zones de police pluricommunales de la Région de Bruxelles-Capitale |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 DECEMBER 2002. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 houdende regeing van het administratief toezicht op de meergemeentelijke politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1) De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 DECEMBRE 2002. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 19 juillet 2001 organisant la tutelle administrative sur les zones de police pluricommunales de la Région de Bruxelles-Capitale (1) Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 9 van de ordonnantie van 19 juli 2001 houdende |
Art. 2.A l'article 9 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 organisant la |
regeling van het administratief toezicht op de meergemeentelijke | tutelle administrative sur les zones de police pluricommunales de la |
politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden de volgende | Région de Bruxelles-Capitale, sont apportées les modifications |
wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° in het tweede lid wordt het woord « vijftig » vervangen door het | 1° dans le deuxième alinéa, le mot « cinquante » est remplacé par le |
woord « veertig »; | mot « quarante »; |
2° in het vierde lid wordt het woord « honderd vijftig » vervangen | 2° dans le quatrième alinéa, les mots « cent cinquante » sont |
door « veertig »; | remplacés par le mot « quarante »; |
3° in het vijfde lid wordt het woord « vijftig » vervangen door « | 3° dans le cinquième alinéa, le mot « cinquante » est remplacé par le |
veertig ». | mot « quarante ». |
Art. 3.In artikel 10, tweede lid, van dezelfde ordonnantie wordt het |
Art. 3.Dans l'article 10, deuxième alinéa, de la même ordonnance, le |
woord « vijftig » vervangen door het woord « veertig ». | mot « cinquante » est remplacé par le mot « quarante ». |
Art. 4.In artikel 11, tweede lid, van dezelfde ordonnantie wordt het |
Art. 4.Dans l'article 11, deuxième alinéa, de la même ordonnance, le |
woord « dertig » vervangen door het woord « twintig . » | mot « trente » est remplacé par le mot « vingt ». |
Art. 5.In artikel 14, eerste lid, van dezelfde ordonnantie wordt het |
Art. 5.A l'article 14, premier alinéa, de la même ordonnance, le mot |
woord « vijftig » vervangen door het woord « veertig ». | « cinquante » est remplacé par le mot « quarante ». |
Art. 6.Deze ordonnantie treedt in werking op de eerste dag van de |
Art. 6.La présente ordonnance entre en vigueur le premier jour du |
tweede maand volgend op die gedurende welke zij in het Belgisch | deuxième mois qui suit celui au cours duquel elle aura été publiée au |
Staatsblad is bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Brussel, 20 december 2002. | Bruxelles, le 20 décembre 2002. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. de DONNEA | F.-X. de DONNEA |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Openbare Werken, Vervoer, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | des Travaux publics, du Transport et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de le la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Tewerkgelegenheid, Economie, Energie en Huisvesting, | chargé de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en | de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de |
Buitenlandse Handel, | la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van de Raad : | (1) Documents du Conseil : |
Gewone zitting 2002-2003 : | Session ordinaire 2002-2003 : |
A-354/1 : Ontwerp van ordonnantie. | A-354/1 : Projet d'ordonnance. |
A-354/2 : Verslag. | A-354/2 : Rapport. |
Volledig verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 13 december 2002. | Discussion et adoption : séance du vendredi 13 décembre 2002. |