Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 19/04/2018
← Terug naar "Bijzondere ordonnantie tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen en ertoe strekkende de directe democratie te versterken door afschaffing van de lijst van de opvolgers voor de gewestverkiezingen "
Bijzondere ordonnantie tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen en ertoe strekkende de directe democratie te versterken door afschaffing van de lijst van de opvolgers voor de gewestverkiezingen Ordonnance spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et visant à renforcer la démocratie directe par la suppression de la liste des suppléants aux élections régionales
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 APRIL 2018. - Bijzondere ordonnantie tot wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen en ertoe strekkende de directe democratie te versterken door afschaffing van de lijst van de opvolgers voor de gewestverkiezingen (1) Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Artikel 1.Deze bijzondere ordonnantie regelt, met toepassing van de artikelen 39 en 118, § 2 van de Grondwet en artikel 4 van de

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 AVRIL 2018. - Ordonnance spéciale modifiant la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises et visant à renforcer la démocratie directe par la suppression de la liste des suppléants aux élections régionales (1) Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Disposition générale

Article 1er.La présente ordonnance spéciale règle, en application des articles 39 et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 4 de la

bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
instellingen, een aangelegenheid als bedoeld in de artikelen 16bis en bruxelloises, une matière visée aux articles 16bis et 20 de la loi
20 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen. spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met CHAPITRE 2. - Modification de la loi spéciale du 12 janvier 1989
betrekking tot de Brusselse instellingen relative aux institutions bruxelloises

Art. 2.In § 1 van artikel 16bis van de bijzondere wet van 12 januari

Art. 2.Au § 1er de l'article 16bis de la loi spéciale du 12 janvier

1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, worden het eerste 1989 relative aux institutions bruxelloises, les alinéas 1er et 2 sont
en het tweede lid opgeheven. Het derde en het vierde lid worden als volgt vervangen : abrogés. Les alinéas 3 et 4 sont remplacés comme suit :
« De akte van voordracht van de kandidaten voor een mandaat van « L'acte de présentation des candidats à un mandat de membre du
parlementslid geeft de volgorde aan waarin die kandidaten voorgedragen worden. Parlement indique l'ordre dans lequel ces candidats sont présentés.
Geen enkele lijst mag een aantal kandidaten tellen dat groter is dan Aucune liste ne peut comprendre un nombre de candidats supérieur à
dat van de te verkiezen leden. ». celui des membres à élire. ».
Het zevende lid wordt als volgt vervangen : L'alinéa 7 est remplacé comme suit :
« De eerste twee kandidaten voor een mandaat van parlementslid op elk « Les deux premiers candidats à un mandat de membre du Parlement de
van de lijsten mogen niet tot hetzelfde geslacht behoren. ». chacune des listes ne peuvent être du même sexe. ».

Art. 3.In artikel 20 van dezelfde bijzondere wet, wordt § 3, eerste

Art. 3.A l'article 20 de la même loi spéciale, le § 3, alinéa 1er,

lid, als volgt vervangen : est remplacé comme suit :
« Het gewestbureau verdeelt vervolgens, indien nodig, de zetels die « Le bureau régional répartit ensuite, s'il échet, les sièges ainsi
elke groep van lijsten aldus behaald heeft onder de lijsten waaruit de obtenus par chaque groupement de listes entre les listes qui le
groep bestaat en gaat over tot de zetelverdeling volgens de nadere composent et procède à la dévolution des sièges selon les modalités
regels vervat in de artikelen 20bis en 20ter en in de artikelen 29ter, visées aux articles 20bis et 20ter, ainsi qu'aux articles 29ter,
29quater, 29octies, eerste, derde, vierde en vijfde lid, 29nonies, 29quater, 29octies, al. 1er, 3, 4 et 5, 29nonies, al. 4, et 29nonies1,
vierde lid en 29nonies1, van de bijzondere wet. ». de la loi spéciale. ».

Art. 4.In dezelfde bijzondere wet, wordt een artikel 20bis ingevoegd,

Art. 4.Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 20bis

luidend : rédigé comme suit :
«

Art. 20bis.Wanneer het aantal kandidaten van een lijst hoger is dan

«

Art. 20bis.Lorsque le nombre de candidats d'une liste est supérieur

dat van de aan de lijst toekomende zetels, worden de zetels toegewezen à celui des sièges qui lui reviennent, les sièges sont conférés aux
aan de kandidaten in dalende volgorde van het aantal stemmen die zij candidats dans l'ordre décroissant du nombre de voix qu'ils ont
behaald hebben. Bij staking van stemmen, primeert de volgorde van obtenues. En cas de parité de voix, l'ordre de présentation prévaut.
voordracht. Voorafgaand aan de aanwijzing van de gekozenen, gaat het Préalablement à la désignation des élus, le bureau régional procède à
gewestbureau over tot de individuele toekenning, aan de kandidaten, l'attribution individuelle aux candidats de la moitié du nombre des
van de helft van het aantal lijststemmen die gunstig zijn voor de bulletins favorables à l'ordre de présentation de ces candidats. Cette
volgorde van voordracht van die kandidaten. Die helft wordt verkregen moitié s'établit en divisant par deux le total du nombre des bulletins
door het totaal van het aantal lijststemmen te delen door twee. marqués en tête de liste.
De toekenning van die lijststemmen gebeurt devolutief. De toe te L'attribution de ces bulletins se fait d'après un mode dévolutif. Les
kennen lijststemmen worden gevoegd bij de naamstemmen die de eerste bulletins à attribuer sont ajoutés aux suffrages nominatifs obtenus
kandidaat op de lijst gehaald heeft, naar rato van wat nodig is om het par le premier candidat de la liste, à concurrence de ce qui est
specifieke verkiesbaarheidscijfer voor elke lijst te halen. Het nécessaire pour atteindre le chiffre d'éligibilité spécifique à chaque
overschot, indien er een is, wordt in soortgelijke verhouding, liste. L'excédent, s'il y en a, est attribué, dans une mesure
toegekend aan de tweede kandidaat, dan aan de derde enzovoort, tot de semblable, au deuxième candidat, puis au troisième, et ainsi de suite,
helft van het aantal lijststemmen die gunstig zijn voor de volgorde jusqu'à ce que la moitié du nombre des bulletins favorables à l'ordre
van voordracht van die kandidaten uitgeput is. ». de présentation de ces candidats soit épuisée. ».

Art. 5.In dezelfde bijzondere wet, wordt een artikel 20ter ingevoegd,

Art. 5.Dans la même loi spéciale, il est inséré un article 20ter

luidend : rédigé comme suit :
«

Art. 20ter.Op elke lijst waarop een of meer kandidaten gekozen

«

Art. 20ter.Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont

worden overeenkomstig artikel 20bis en overeenkomstig artikel élus conformément à l'article 20bis, et conformément à l'article
29octies, eerste, vierde en vijfde lid van de bijzondere wet, worden 29octies, alinéas 1er, 4 et 5 de la loi spéciale, les candidats non
de niet gekozen kandidaten met het hoogste aantal stemmen of, ingeval élus qui ont obtenu le plus grand nombre de voix ou, en cas de parité
van staking van stemmen, in de volgorde van inschrijving op het de voix, dans l'ordre d'inscription sur le bulletin de vote, sont
stembiljet, eerste, tweede, derde opvolger enzovoort verklaard. déclarés premier, deuxième, troisième suppléant et ainsi de suite.
Voorafgaand aan hun aanwijzing, gaat het gewestbureau, dat de Préalablement à leur désignation, le bureau régional, ayant désigné
gekozenen aangewezen heeft, over tot een nieuwe individuele les élus, procède à une nouvelle attribution individuelle aux
toekenning, aan de niet gekozen kandidaten, van de helft van het candidats non élus de la moitié du nombre des bulletins favorables à
aantal lijststemmen die gunstig zijn voor de volgorde van voordracht, l'ordre de présentation, telle qu'elle est déterminée à l'article
zoals bepaald in artikel 20bis, eerste lid. Die toekenning verloopt 20bis, al. 1er. Cette attribution se faisant de la même manière que
zoals voor de aanwijzing van de gekozenen, maar te beginnen met de pour la désignation des élus, mais en commençant par le premier des
eerste van de niet gekozen kandidaten, in de volgorde van inschrijving candidats non élus, dans l'ordre d'inscription sur le bulletin de
op het stembiljet. ». vote. ».
HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur

Art. 6.Deze bijzondere ordonnantie treedt in werking op 1 juni 2018.

Art. 6.La présente ordonnance spéciale entre en vigueur le 1er juin 2018.

Kondigen deze bijzondere ordonnantie af, bevelen dat ze in het Promulguons la présente ordonnance spéciale, ordonnons qu'elle soit
Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. publiée au Moniteur belge.
Brussel, 19 april 2018. Bruxelles, le 19 avril 2018.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la
Netheid, Recherche scientifique et de la Propreté publique,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la
Ontwikkelingssamenwerking, Coopération au Développement,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide
Hulp, médicale urgente,
D. GOSUIN D. GOSUIN
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie,
C. FREMAULT C. FREMAULT
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2017-2018. (1) Session ordinaire 2017-2018.
Documenten van het Parlement. - Voorstel van bijzondere ordonnantie, Documents du Parlement. - Proposition d'ordonnance spéciale, A-586/1.
A-586/1. - Verslag, A-586/2. - Amendementen na verslag, A-586/3 - Rapport, A-586/2. - Amendements après rapport, A-586/3.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 16 maart 2018. Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 16
mars 2018.
^