Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 17/10/2019
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 26 juli 2013 betreffende de toegang tot en de uitwisseling van informatie over ondergrondse kabels, buizen en leidingen "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 26 juli 2013 betreffende de toegang tot en de uitwisseling van informatie over ondergrondse kabels, buizen en leidingen Ordonnance modifiant l'ordonnance du 26 juillet 2013 relative à l'accès et à l'échange d'informations sur les câbles souterrains et sur les conduites et les canalisations souterraines
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
17 OKTOBER 2019. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 26 17 OCTOBRE 2019. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 26 juillet
juli 2013 betreffende de toegang tot en de uitwisseling van informatie 2013 relative à l'accès et à l'échange d'informations sur les câbles
over ondergrondse kabels, buizen en leidingen souterrains et sur les conduites et les canalisations souterraines
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen, het geen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.
Zij beoogt de gedeeltelijke omzetting van Richtlijn 2014/61/EU van het Elle vise à transposer partiellement la directive 2014/61/UE du
Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake maatregelen ter Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à des mesures
verlaging van de kosten van de aanleg van visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications
elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid. électroniques à haut débit.

Art. 2.Artikel 2 van de ordonnantie van 26 juli 2013 betreffende de

Art. 2.L'article 2 de l'ordonnance du 26 juillet 2013 relative à

toegang tot en de uitwisseling van informatie over ondergrondse l'accès et à l'échange d'informations sur les câbles souterrains et
kabels, buizen en leidingen wordt aangevuld met de bepalingen onder sur les conduites et les canalisations souterraines est complété par
9°, 10°, 11° en 12°, luidend als volgt : les 9°, 10°, 11° et 12°, rédigés comme suit :
« 9° netwerkexploitant : een onderneming die openbare « 9° opérateur de réseau : une entreprise fournissant ou autorisée à
communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning is verleend om
openbare communicatienetwerken aan te bieden, alsmede een onderneming fournir des réseaux de communications publics, ainsi qu'une entreprise
die fysieke infrastructuur aanbiedt die tot doel heeft een dienst te leveren : qui met à disposition une infrastructure physique destinée à fournir :
a) zoals de productie, het transport of de distributie van : a) un service de production, de transport ou de distribution :
i) gas ; i) de gaz ;
ii) elektriciteit, met inbegrip van straatverlichting ; ii) d'électricité, y compris pour l'éclairage public ;
iii) verwarming ; iii) de service de chauffage ;
iv) water, met inbegrip van de verwijdering of verwerking van afval- iv) d'eau, y compris l'évacuation ou le traitement et l'assainissement
en rioolwater, en drainagesystemen ; des eaux usées, et les systèmes d'égouts ;
b) vervoersdiensten, met inbegrip van spoorwegen, wegen, havens en b) des services de transport, y compris les voies ferrées, les routes,
luchthavens ; les ports et les aéroports ;
10° fysieke infrastructuur : elk element van een netwerk dat bedoeld 10° infrastructure physique : tout élément d'un réseau qui est destiné
is om er andere elementen van een netwerk in onder te brengen zonder à accueillir d'autres éléments d'un réseau sans devenir lui-même un
dat het zelf een actief element van het netwerk wordt, zoals buizen, élément actif du réseau, tels que les conduites, pylônes, gaines,
masten, kabelgoten, inspectieputten, mangaten, straatkasten, gebouwen chambres de tirage et regards, trous de visite, boîtiers, immeubles ou
of ingangen in gebouwen, antenne-installaties, torens en palen ; accès à des immeubles, installations liées aux antennes, tours et
kabels, met inbegrip van ongebruikte glasvezels (dark fibre), alsmede poteaux. Les câbles, y compris la fibre noire, ainsi que les éléments
elementen van netwerken die worden gebruikt voor de voorziening met de réseaux utilisés pour la fourniture des eaux destinées à la
voor menselijke consumptie bestemd water als bedoeld in artikel 2, consommation humaine, telles qu'elles sont définies à l'article 2,
punt 1, van Richtlijn 98/83/EG van de Raad, zijn geen fysieke point 1, de la directive 98/83/CE du Conseil ne sont pas des
infrastructuur in de zin van deze ordonnantie ; infrastructures physiques au sens de la présente ordonnance ;
11° elektronisch communicatienetwerk met hoge snelheid : een 11° réseau de communications électroniques à haut débit : un réseau de
elektronisch communicatienetwerk dat breedbandtoegangsdiensten kan communications électroniques pouvant fournir des services d'accès au
leveren met snelheden van minstens 30 Mbps ; haut débit à une vitesse supérieure ou égale à 30 Mbit/s ;
12° instantie voor geschillenbeslechting inzake 12° organe de règlement des litiges en matière d'infrastructures de
netwerk-infrastructuren : de instantie voor geschillenbeslechting réseaux : l'organe des litiges prévu par l'accord de coopération du 14
zoals bepaald in het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2017 tussen de juillet 2017 entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions dans
Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten in het kader van de
omzetting van de Richtlijn 2014/61/EU. ». le cadre de transposition de la directive 2014/61/UE. ».

Art. 3.In hoofdstuk 2 van dezelfde ordonnantie wordt een artikel 4/1

Art. 3.Dans le chapitre 2 de la même ordonnance, il est inséré un

ingevoegd, luidend als volgt : article 4/1, rédigé comme suit :
«

Art. 4/1.- Op specifiek, schriftelijk verzoek van een onderneming

«

Art. 4/1.- En réponse à la demande écrite spécifique formulée par

die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor une entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de
het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, gaat de communications publics, le gestionnaire de câbles, conduites et
kabel-, buis- en leidingbeheerder of, indien verschillend, de canalisations ou, s'il diffère, l'opérateur de réseau fait droit aux
netwerkexploitant in op redelijke verzoeken tot inspecties ter plaatse demandes raisonnables d'enquête sur place sur des éléments spécifiques
van specifieke elementen van hun fysieke infrastructuur. In dat de ses infrastructures physiques. Cette demande précise les éléments
verzoek moeten de elementen van het betrokken netwerk worden gespecificeerd met het oog op de aanleg van elementen van elektronische communicatie-netwerken met hoge snelheid. Inspecties ter plaatse van de gespecificeerde netwerkelementen moeten uiterlijk één maand vanaf de datum van ontvangst van het schriftelijk verzoek worden toegestaan, waarbij evenredige, niet-discriminerende en transparante voorwaarden worden gehanteerd. De personen die de toestemming hebben gekregen dienen nauwgezet de veiligheidsmaatregelen en procedures te volgen die hun worden meegedeeld. De onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, zorgt voor de bescherming van vertrouwelijkheid en handels- en bedrijfsgeheimen. ». de réseau concernés par le déploiement d'éléments de réseaux de communications électroniques à haut débit. L'autorisation d'effectuer des enquêtes sur place sur des éléments spécifiés de l'infrastructure physique est accordée, selon des modalités proportionnées, non discriminatoires et transparentes, dans un délai d'un mois à partir de la date de réception de la demande écrite, complète et recevable. Les personnes ayant reçu l'autorisation devront respecter scrupuleusement les procédures et mesures de sécurité qui leur seront communiquées. Les entreprises fournissant ou autorisées à fournir des réseaux de communications publics assurent le respect de la confidentialité et des secrets commerciaux et d'affaires. ».

Art. 4.In hoofdstuk 2 van dezelfde ordonnantie, wordt een artikel 4/2

Art. 4.Dans le chapitre 2 de la même ordonnance, il est inséré un

ingevoegd, luidend als volgt : article 4/2, rédigé comme suit :
«

Art. 4/2.- § 1. De nationale en gewestelijke kritieke

«

Art. 4/2.- § 1er. Les infrastructures critiques nationales et

infrastructuren worden vrijgesteld van de verplichtingen in de régionales sont dispensées des obligations visées aux articles 4, § 1er,
artikelen 4, § 1, 3°, en 4/1. De regering kan een lijst opstellen met 3°, et 4/1. Le gouvernement peut dresser une liste des infrastructures
de gewestelijke kritieke infrastructuren. critiques régionales.
§ 2. De regering kan bestaande fysieke infrastructuur die geacht wordt § 2. Le gouvernement peut prévoir des dérogations aux obligations
technisch niet geschikt te zijn voor de aanleg van elektronische prévues aux articles 4, § 1er, 3°, et 4/1 dans le cas où des
communicatienetwerken met hoge snelheid, alsmede kritieke nationale en infrastructures physiques existantes ne sont pas considérées comme
gewestelijke infrastructuur vrijstelling verlenen van de in de techniquement adaptées au déploiement de réseaux de communications
artikelen 4, § 1, 3°, en 4/1 vermelde verplichtingen. Dergelijke électroniques à haut débit ou dans le cas d'une infrastructure
vrijstellingen moeten in dat geval met redenen worden omkleed. De
belanghebbende partijen moeten in de gelegenheid worden gesteld binnen critique nationale et régionale. Ces dérogations sont dûment motivées.
een redelijke periode opmerkingen te maken over de Les parties intéressées ont la possibilité de formuler des
ontwerpvrijstellingen. Eventuele vrijstellingen moeten aan de commentaires sur le projet de dérogations dans un délai raisonnable.
Commissie worden meegedeeld. ». Toute dérogation de cette nature est notifiée à la Commission. ».

Art. 5.In dezelfde ordonnantie wordt het opschrift van hoofdstuk 4

Art. 5.Dans la même ordonnance, l'intitulé du chapitre 4 est remplacé

vervangen als volgt : « Sancties en beroep ». par ce qui suit : « Sanctions et recours ».

Art. 6.In hoofdstuk 4 van dezelfde ordonnantie, wordt artikel 6, § 2,

Art. 6.Dans le chapitre 4 de la même ordonnance, l'article 6, § 2,

aangevuld met de bepaling onder 5°, luidend als volgt : est complété par le 5°, rédigé comme suit :
« 5° : elke kabel-, buis- en leidingbeheerder of elke onderneming die « 5° : tout gestionnaire de câbles, conduites et canalisations ou
openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan vergunning voor het toute entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de
aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, die op communications publics qui, de manière injustifiée, ne respectent pas
ongerechtvaardigde wijze de verplichtingen in de artikelen 4, § 1, 3°, les obligations prévues aux articles 4, § 1er, 3°, et 4/1. ».
en 4/1 niet nakomt. ».

Art. 7.In hoofdstuk 4 van dezelfde ordonnantie wordt een artikel 6/1

Art. 7.Dans le chapitre 4 de la même ordonnance, il est inséré un

ingevoegd, luidend als volgt : article 6/1, rédigé comme suit :
«

Art. 6/1.- § 1. Bij de berekening van de administratieve geldboete,

«

Article 6/1.- § 1er. Dans le calcul de l'amende administrative, il

wordt rekening gehouden met de verzachtende omstandigheden, alsook met est tenu compte des circonstances atténuantes, ainsi que de la
de frequentie van de ongerechtvaardigde weigeringen, de impact en de fréquence des refus injustifiés, de l'impact et de la gravité de la
ernst van de hinder die voorkomt uit de ongerechtvaardigde weigering nuisance qui résulte du refus injustifié du droit d'enquête visé à
van het in artikel 4/1 bedoelde inspectierecht. l'article 4/1.
§ 2. De administratieve geldboete wordt betaald binnen een termijn van § 2. L'amende administrative est payée dans un délai de trente jours à
dertig dagen te rekenen vanaf de afgifte van de aangetekende brief of compter de la remise du recommandé ou de la notification contre
de kennisgeving tegen ontvangstbewijs van de beslissing die de récépissé de la décision infligeant l'amende.
administratieve geldboete oplegt.
§ 3. In geval van niet-betaling van de administratieve geldboete, § 3. En cas de non-paiement de l'amende administrative, le
wordt de invordering toevertrouwd aan de bevoegde agent, in de zin van recouvrement est confié à l'agent compétent, au sens de l'ordonnance
de ordonnantie van 6 maart 2019 betreffende de Brusselse Codex Fiscale du 6 mars 2019 relative au Code bruxellois de procédure fiscale, qui
Procedure, die een dwangbevel kan uitvaardigen. Het uitgevaardigde peut décerner une contrainte. La contrainte décernée est visée et
dwangbevel wordt door voornoemde agent geviseerd en uitvoerbaar verklaard. rendue exécutoire par le fonctionnaire susmentionné.
Het wordt aan de schuldenaar betekend bij deurwaardersexploot. Elle est signifiée au redevable par exploit d'huissier.
§ 4. De regering kan de in dit artikel nader gestelde regels wijzigen, § 4. Le gouvernement peut modifier, adapter ou compléter les modalités
aanpassen of aanvullen. ». prescrites par le présent article. ».

Art. 8.In hoofdstuk 4 van dezelfde ordonnantie wordt een artikel 6/2

Art. 8.Dans le chapitre 4 de la même ordonnance, il est inséré un

ingevoegd, luidend als volgt : article 6/2, rédigé comme suit :
«

Art. 6/2.- Bij ieder geschil in verband met de in de artikelen 4 §

«

Art. 6/2.- Pour tout litige concernant les droits et obligations

1, 3°, en 4/1 vermelde rechten en verplichtingen, heeft elke partij prévus dans le cadre des articles 4, § 1er, 3°, et 4/1, chacune des
het recht het geschil door te verwijzen naar de instantie voor parties peut porter le litige devant l'organe de règlement des litiges
geschillenbeslechting inzake netwerkinfrastructuren. ». en matière d'infrastructures de réseaux. ».

Art. 9.Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van de

Art. 9.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa

bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 17 oktober 2019. Bruxelles, le 17 octobre 2019.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la
promotie van het Imago van Brussel en Biculturele zaken van Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de
gewestelijk belang, Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
Mobiliteit, Openbare Werken en Verkeersveiligheid, chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière,
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé
Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la
Démocratie participative,
A. MARON A. MARON
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du
van het Imago van Brussel, Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles,
S.ven GATZ S. GATZ
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
en Beroepsopleiding, Digitalisering en de Plaatselijke Besturen, de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition
numérique et des Pouvoirs locaux,
B. CLERFAYT B. CLERFAYT
_______ _______
Nota Note
Documenten van het Parlement : Documents du Parlement :
Gewone zitting 2019-2020 Session ordinaire 2019-2020
A-14/1 Voorstel van ordonnantie. A-14/1 Proposition d'ordonnance.
A-14/2 Verslag. A-14/2 Rapport.
Integraal verslag : 11 oktober 2019. Compte rendu intégral : 11 octobre 2019.
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 11 oktober 2019. Discussion et adoption : séance du vendredi 11 octobre 2019.
^