Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 17/04/1997
← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Socialistische Republiek Viëtnam betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Hanoï op 24 januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de uitwisseling van brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Algerijnse Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op 24 april 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Oosterse Republiek Uruguay betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en Protocol, opgemaakt te Brussel op 4 november 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Georgië betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 23 juni 1993 "
Ordonnantie houdende instemming met volgende internationale akten : Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Socialistische Republiek Viëtnam betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Hanoï op 24 januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en de uitwisseling van brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Algerijnse Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op 24 april 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Oosterse Republiek Uruguay betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, en Protocol, opgemaakt te Brussel op 4 november 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Georgië betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 23 juni 1993 Ordonnance portant assentiment aux actes internationaux suivants : Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République socialiste du Vietnam concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Chypre concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, et l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 février 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République algérienne démocratique et populaire concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements et Protocole, faits à Bruxelles le 4 novembre 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République de Géorgie concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 23 juin 1993
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
17 APRIL 1997. Ordonnantie houdende instemming met volgende 17 AVRIL 1997. - Ordonnance portant assentiment aux actes
internationale akten : Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse internationaux suivants : Accord entre l'Union économique
Economische Unie en de Socialistische Republiek Viëtnam betreffende de belgo-luxembourgeoise et la République socialiste du Vietnam
wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te concernant l'encouragement et la protection réciproques des
Hanoï op 24 januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991; Accord entre l'Union
Economische Unie en de Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse économique belgo-luxembourgeoise et la République de Chypre concernant
bevordering en bescherming van investeringen, en de uitwisseling van l'encouragement et la protection réciproques des investissements, et
brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; Overeenkomst tussen l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26 février 1991; Accord entre
de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Algerijnse l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République algérienne
Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse bevordering en démocratique et populaire concernant l'encouragement et la protection
bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op 24 april 1991; réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991; Accord
Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République
Oosterse Republiek Uruguay betreffende de wederzijdse bevordering en orientale de l'Uruguay concernant l'encouragement et la protection
bescherming van investeringen, en Protocol, opgemaakt te Brussel op 4 réciproques des investissements et Protocole, faits à Bruxelles le 4
november 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische novembre 1991; Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise
Unie en de Republiek Georgië betreffende de wederzijdse bevordering en et la République de Géorgie concernant l'encouragement et la
bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 23 juni 1993 protection réciproques des investissements, fait à Bruxelles le 23 juin 1993
De Brusselse Hoofdstedelijk Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Volgende internationale Akten zullen, wat het Brussels

Art. 2.Les Actes internationaux suivants sortiront, en ce qui

Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben : concerne la Région de Bruxelles-Capitale, leur plein et entier effet :
Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République
Socialistische Republiek Vietnam betreffende de wederzijdse socialiste du Vietnam concernant l'encouragement et la protection
bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Hanoï op 24 réciproques des investissements, fait à Hanoï le 24 janvier 1991;
januari 1991; Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République
Republiek Cyprus betreffende de wederzijdse bevordering en bescherming de Chypre concernant l'encouragement et la protection réciproques des
van investeringen en de uitwisseling van brieven, opgemaakt te Nicosia op 26 februari 1991; investissements, et l'échange de lettres, faits à Nicosie le 26
Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de février 1991;
Algerijnse Democratische Volksrepubliek betreffende de wederzijdse Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République
bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Algiers op algérienne démocratique et populaire concernant l'encouragement et la
24 april 1991; protection réciproques des investissements, fait à Alger le 24 avril 1991;
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
begin debut
Publicatie : 1997-08-22 Publié le : 1997-08-22
Numac : 1997031174 Numac : 1997031174
^