← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties ter bestrijding van de transnationale georganiseerde misdaad met het oog op het voorkomen, onderdrukken en bestraffen van de mensenhandel en in het bijzonder de handel in vrouwen en kinderen, gedaan te New York, op 15 november 2000 "
Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties ter bestrijding van de transnationale georganiseerde misdaad met het oog op het voorkomen, onderdrukken en bestraffen van de mensenhandel en in het bijzonder de handel in vrouwen en kinderen, gedaan te New York, op 15 november 2000 | Ordonnance portant assentiment au Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, fait à New York, le 15 novembre 2000 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
13 MAART 2003. - Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend | 13 MARS 2003. - Ordonnance portant assentiment au Protocole |
Protocol bij de Overeenkomst van de Verenigde Naties ter bestrijding | additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité |
van de transnationale georganiseerde misdaad met het oog op het | transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la |
voorkomen, onderdrukken en bestraffen van de mensenhandel en in het | traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, fait à |
bijzonder de handel in vrouwen en kinderen, gedaan te New York, op 15 | |
november 2000 (1) | New York, le 15 novembre 2000 (1) |
De Brusselse Hoofdstedelijke Raad heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van de Verenigde |
Art. 2.Le Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies |
Naties ter bestrijding van de transnationale, georganiseerde misdaad | contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, |
met het oog op het voorkomen, onderdrukken en bestaffen van de | |
mensenhandel en in het bijzonder de handel in vrouwen en kinderen, | réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes |
gedaan te New York, op 15 november 2000, zal, wat het Brussels | et des enfants, fait à New York, le 15 novembre 2000, sortira, en ce |
Hoofdstedelijk Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben. | qui concerne la Région de Bruxelles-Capitale, son plein et entier |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | effet. Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Brussel, 13 maart 2003. | Bruxelles, le 13 mars 2003. |
De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing en Wetenschappelijk Onderzoek, | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine et de la |
Recherche scientifique, | |
F.-X. DE DONNEA | F.-X. DE DONNEA |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Openbare Werken, Vervoer, | des Travaux publics, du Transport |
Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, | et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Werkgelegenheid, Economie, Energie en Huivesting, | de l'Emploi, de l'Economie, de l'Energie et du Logement, |
E. TOMAS | E. TOMAS |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, | des Finances, du Budget, |
Ambtenarenzaken en Externe Betrekkingen, | de la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Leefmilieu en Waterbeleid, Natuurbehoud, Openbare Netheid en | de l'Environnement et de la Politique de l'Eau, de la Conservation de |
Buitenlandse Handel, | la Nature, de la Propreté publique et du Commerce extérieur, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van de Raad : | (1) Documents du Conseil : |
Gewone zitting 2002-2003. | Session ordinaire 2002-2003. |
A-391/1. Ontwerp van ordonnantie. | A-391/1. Projet d'ordonnance. |
A-391/2. Verslag. | A-391/2. Rapport. |
Volledig verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 21 februari 2003. | Discussion et adoption. Séance du vendredi 21 février 2003. |