Ordonnantie houdende de aanpassing van de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2016 | Ordonnance contenant l'ajustement du Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2016 |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
12 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende de aanpassing van de | 12 DECEMBRE 2016. - Ordonnance contenant l'ajustement du Budget des |
Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het | Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année |
begrotingsjaar 2016 | budgétaire 2016 |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.Voor het begrotingsjaar 2016 : |
Art. 2.Pour l'année budgétaire 2016 : |
§ 1. worden de algemene ontvangsten herraamd op: 4.017.822.000 euro, | § 1er. les recettes générales sont réévaluées à : 4.017.822.000 euros, |
overeenkomstig Opdracht 01 van de bijgevoegde tabel. | conformément à la Mission 01 du tableau ci-annexé. |
§ 2. worden de specifieke ontvangsten herraamd op : 397.914.000 euro, | § 2. les recettes spécifiques sont réévaluées à : 397.914.000 euros, |
overeenkomstig Opdracht 02 van de bijgevoegde tabel. | conformément à la Mission 02 du tableau ci-annexé. |
Hetzij samen : 4.415.736.000 euro. | Soit ensemble : 4.415.736.000 euros. |
Art. 3.In artikel 8, onder het tweede lid van de ordonnantie van 18 |
Art. 3.Dans l'article 8, sous l'alinéa 2 de l'ordonnance du 18 |
december 2015 houdende de Middelenbegroting van het Brussels | décembre 2015 contenant le Budget des Voies et Moyens de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt volgend lid | Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2016, l'alinéa suivant est |
toegevoegd : | ajouté : |
« De plaatsvervangende centraliserende rekenplichtige van de | « Le comptable centralisateur des recettes, le comptable du |
ontvangsten, rekenplichtige van de geschillen en rekenplichtige van de | contentieux et le comptable des fonds en souffrance suppléants ne sont |
liggende gelden worden niet verplicht gekozen uit de ambtenaren van | pas obligatoirement choisis parmi les agents de niveau A soumis au |
niveau A onderworpen aan het statuut. ». | statut. ». |
Art. 4.Het artikel 8, vierde lid van dezelfde ordonnantie wordt |
Art. 4.L'article 8, alinéa 4 de la même ordonnance est remplacé par |
vervangen door hetgeen volgt : | ce qui suit : |
« In afwijking van artikel 69, § 1, van de organieke ordonnantie van | « Par dérogation à l'article 69, § 1er, de l'ordonnance organique du |
23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget à la |
begroting, de boekhouding en de controle, kan de door de Minister van | comptabilité et au contrôle, le comptable-trésorier, désigné par le |
Financiën en Begroting aangewezen rekenplichtige | |
ontvangstverrichtingen voor rekening van derden uitvoeren in het kader | Ministre des Finances et du Budget, peut effectuer des opérations de |
van de door de Minister van Financiën en Begroting gespecifieerde | recettes pour compte de tiers, dans le cadre des activités spécifiées |
activiteiten, op voorwaarde dat die financiële stromen geen | par le Ministre des Finances et du Budget, à la condition que ces flux |
budgettaire weerslag hebben en de door Brussel Financiën en Begroting | financiers soient sans impact budgétaire et qu'ils respectent les |
vastgestelde procedures eerbiedigen. De gedelegeerde ordonnateur voor | procédures établies par Bruxelles Finances et Budget. L'ordonnateur |
bovenvermelde verrichtingen is de door de Minister van Financiën en | délégué pour les opérations susvisées est l'ordonnateur délégué |
Begroting aangewezen gedelegeerde ordonnateur. | désigné par le Ministre des Finances et du Budget. ». |
Art. 5.In artikel 10 van dezelfde ordonnantie worden de woorden « |
Art. 5.A l'article 10 de la même ordonnance, les mots « l'article 11, |
artikel 11, § 1 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de | § 1er de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du |
Brusselse Huisvestingscode, gewijzigd bij de ordonnantie van 11 juli | Logement, modifiée par l'ordonnance du 11 juillet 2013 » sont |
2013 » vervangen door de woorden « artikel 16, § 1 van de ordonnantie | remplacés par les mots « l'article 16, § 1er de l'ordonnance du 17 |
van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode, gewijzigd | juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement, modifiée par |
door artikel 11, § 1 van de ordonnantie van 11 juli 2013 ». | l'article 11, § 1er de l'ordonnance du 11 juillet 2013 ». |
Art. 6.In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 |
Art. 6.Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la |
begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 5° van | comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 5° du chapitre II de |
hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende | l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont |
oprichting van begrotingsfondsen, worden het bedrag van de | également affectés au Fonds d'aménagement urbain et foncier le montant |
administratieve dadingen en elk ander bedrag dat het Gewest int naar | des transactions administratives ainsi que toute autre somme perçue |
aanleiding van beslissingen van hoven en rechtbanken ten laste van | par la Région à la suite des décisions des cours et tribunaux à charge |
overtreders van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, evenals | des contrevenants au Code bruxellois de l'aménagement du territoire, |
het bedrag van administratieve boetes opgelegd aan overtreders wegens | ainsi que le montant des amendes administratives infligées à charge |
misdrijven opgesomd in artikel 300 van voornoemd Wetboek, op grond van | des contrevenants du fait des infractions énumérées à l'article 300 de |
een beslissing genomen vóór 1 januari 2016 eveneens toegewezen aan het | ce Code, issu d'une décision prise avant le 1er janvier 2016. |
Fonds voor stedenbouw en grondbeheer. | |
Art. 7.Het artikel 21 van de ordonnantie van 18 december 2015 |
Art. 7.L'article 21 de l'ordonnance du 18 décembre 2015 contenant le |
houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour |
voor het begrotingsjaar 2016, wordt vervangen door hetgeen volgt : | l'année budgétaire 2016 est remplacé par ce qui suit : |
« In toepassing van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 | « En application de l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 |
februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de | février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la |
begroting, de boekhouding en de controle, wordt het organiek | comptabilité et au contrôle, il est procédé à la création du fonds |
begrotingsfonds. « Verkeersveiligheidsfonds van het Brussels | budgétaire organique « Fonds de la Sécurité Routière de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest » opgericht. | Bruxelles-Capitale ». |
Een ontwerp van ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 12 | Un projet d'ordonnance modifiant l'ordonnance du 12 décembre 1991 |
december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen wordt bij het | portant création des fonds budgétaires est soumis au vote du Parlement |
Parlement ingediend teneinde het voortbestaan van het Fonds te | afin d'assurer la pérennité du Fonds. |
verzekeren. Aan het Fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de | Sont affectées au Fonds les recettes résultant des amendes perçues |
geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het | pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme |
kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse | de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances |
geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : | diverses, en particulier : |
1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in | 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à |
artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 ter | l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes |
hervorming van de instellingen; | institutionnelles; |
2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met | 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, |
inbegrip van bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toebehoren, | en ce compris les cyclomoteurs et motos, leurs composants, |
systemen of technische eenheden en aanhangwagens, evenals de | accessoires, systèmes ou entités techniques et remorques, tout comme |
retributies voor de certificatie van door de fabrikant uitgevoerde | les redevances pour la certification des processus techniques réalisés |
technische processen en homologatieprocessen; | par le fabricant et les processus d'homologation; |
3° retributies voor de certificering, de uitbating, de administratieve | 3° des redevances pour la certification, l'exploitation, les coûts |
kosten en de inspectiekosten van de erkende technische diensten, de | administratifs et les coûts d'inspection des services techniques |
diagnosecentra, de erkende installateurs en van de erkende | agréés, les centres de diagnostic, les installateurs agréés et les |
instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het | organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des |
verkeer gebrachte voertuigen en hun onderdelen, toebehoren, systemen | véhicules en circulation et leurs composants, accessoires, systèmes ou |
of technische eenheden en aanhangwagens, met inbegrip van bromfietsen | entités techniques et remorques, en ce compris les cyclomoteurs et |
en motorfietsen; | motos; |
4° retributies voor de certificering, de uitbating, de administratieve | 4° des redevances pour la certification, l'exploitation, les coûts |
kosten en de inspectiekosten van de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings- en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 5° ontvangsten voortkomende uit administratieve boetes ten gevolge van een overtreding door de erkende technische diensten, de erkende installateurs en de erkende instellingen werkzaam in het kader van de controle op de in het verkeer gebrachte voertuigen, de erkende rijscholen, de erkende examencentra en de erkende opleidings- en vormingscentra voor de rijopleiding, examinering, vakbekwaamheid en nascholing; 6° retributies voor het indienen van een beroep in het geval van het niet slagen voor het examen tot het behalen van een rijbewijs; 7° retributies voor het bekomen van het brevet beroeps- bekwaamheid voor instructeurs van erkende rijscholen, alsook retributies voor het uitreiken van kwalificatie-at- testen voor bestuurders van voertuigen in het kader van vakbekwaamheid en nascholing; 8° retributies van derden met betrekking tot de wettelijke homologatie van meetinstrumenten. | administratifs et les coûts d'inspection des auto- écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, l'examen, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 5° des recettes provenant des amendes administratives suite à une infraction commise par les services techniques agréés, les installateurs agréés et les organismes agréés qui sont actifs dans le cadre du contrôle des véhicules mis en circulation, les auto-écoles agréées, les centres d'examen agréés et les centres de formation agréés pour la formation à la conduite, les examens, l'aptitude professionnelle et la formation continue; 6° des redevances pour l'introduction d'un recours en cas d'échec à l'examen en vue de l'obtention d'un permis de conduire; 7° des redevances pour l'obtention du brevet d'aptitude professionnelle des auto-écoles agréées, ainsi que des redevances pour la délivrance de certificats de qualification pour les conducteurs de véhicules dans le cadre de l'aptitude professionnelle et de la formation continue; 8° des redevances des tiers en matière de métrologie légale des instruments de mesure. |
Het saldo van de niet-aangewende ontvangsten 2016 van het organiek | Le solde des recettes non utilisées 2016 du fonds budgétaire organique |
begrotingsfonds « Verkeersveiligheidsfonds », wordt ambtshalve | « Fonds de la Sécurité routière » est d'office transféré au fonds « |
overgeheveld naar het bij ordonnantie definitief op te richten « | Fonds de la Sécurité routière » à créer définitivement par ordonnance. |
Verkeersveiligheidsfonds ». | |
Art. 8.Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van de stemming |
Art. 8.La présente ordonnance entre en vigueur le jour du vote par le |
door het Parlement. | Parlement. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 12 december 2016. | Bruxelles, le 12 décembre 2016. |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement |
Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, | territorial, de la Politique de la ville, des Monuments et Sites, des |
Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek en Openbare | Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la |
Netheid | Recherche scientifique et de la Propreté publique |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en | des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la |
Ontwikkelingssamenwerking | Coopération au Développement |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie en Brandbestrijding en Dringende Medische | de l'Emploi, de l'Economie et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide |
Hulp | médicale urgente |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
belast met Mobiliteit en Openbare Werken | de la Mobilité et des Travaux publics |
Mevr. C. FREMAULT | Mme C. FREMAULT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
belast met Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie | chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2016-2017 | Session ordinaire 2016-2017 |
A-421/1 Ontwerp van ordonnantie | A-421/1 Projet d'ordonnance |
A-421/2 Verslag (verwijzing) | A-421/2 Rapport (renvoi) |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 9 december 2016. | Discussion et adoption : séance du vendredi 9 décembre 2016. |