Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Beschikking van 10/07/2008
← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de milieu-effectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's, de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met het oog op de participatie van het publiek aan beslissingsprocedures die betrekking hebben op het leefmilieu of die een impact hebben op het leefmilieu "
Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de milieu-effectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's, de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen en de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met het oog op de participatie van het publiek aan beslissingsprocedures die betrekking hebben op het leefmilieu of die een impact hebben op het leefmilieu Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement et l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à l'information relative à l'environnement dans la Région de Bruxelles-Capitale, en vue de la participation du public aux procédures décisionnelles en matière d'environnement ou ayant une incidence sur l'environnement
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
10 JULI 2008. - Ordonnantie tot wijziging van de ordonnantie van 18 10 JUILLET 2008. - Ordonnance modifiant l'ordonnance du 18 mars 2004
maart 2004 betreffende de milieu-effectenbeoordeling van bepaalde relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes
plannen en programma's, de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de sur l'environnement, l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis
milieuvergunningen en de ordonnantie van 18 maart 2004 inzake toegang d'environnement et l'ordonnance du 18 mars 2004 sur l'accès à
tot milieu-informatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, met het l'information relative à l'environnement dans la Région de
oog op de participatie van het publiek aan beslissingsprocedures die Bruxelles-Capitale, en vue de la participation du public aux
betrekking hebben op het leefmilieu of die een impact hebben op het procédures décisionnelles en matière d'environnement ou ayant une
leefmilieu (1) incidence sur l'environnement (1)
Het Brussels Hoofdstedelijk Parlement heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in

Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à

artikel 39 van de Grondwet. l'article 39 de la Constitution.

Art. 2.Deze ordonnantie beoogt de omzetting van Richtlijn 2003/35/EG

Art. 2.La présente ordonnance vise à transposer la Directive

van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 tot voorziening 2003/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003
in inspraak van het publiek in de opstelling van bepaalde plannen en prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de certains
programma's betreffende het milieu en tot wijziging, met betrekking plans et programmes relatifs à l'environnement, et modifi ant, en ce
tot inspraak van het publiek en toegang tot de rechter, van qui concerne la participation du public et l'accès à la justice, les
Richtlijnen 85/337/EEG en 96/61/EG van de Raad. Directives 85/337/CEE et 96/61/CE du Conseil.
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in de ordonnantie van 18 maart 2004 CHAPITRE II. - Modifications de l'ordonnance du 18 mars 2004
betreffende de milieu-effectenbeoordeling relative à l'évaluation des incidences de certains plans
van bepaalde plannen en programma's et programmes sur l'environnement

Art. 3.In artikel 11 van de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende

Art. 3.A l'article 11 de l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à

de milieu-effectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's, l'évaluation de certains plans et programmes sur l'environnement sont
worden volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° het tweede lid wordt als volgt aangevuld : « Buiten de genoemde 1° l'alinéa 2 est complété comme suit : « Outre les mesures d'annonce
aankondigingsmaatregelen, wordt het openbaar onderzoek ook
elektronisch aangekondigd volgens door de Regering bepaalde précitées, l'enquête publique est également annoncée par voie
modaliteiten. ». électronique selon les modalités fixées par le Gouvernement. ».
2° in het laatste lid, worden de woorden « bij een ter post 2° dans le dernier alinéa, les mots « sous pli recommandé à la poste »
aangetekende brief » vervangen door de woorden « ofwel per post, ofwel sont remplacés par les mots « soit par voie postale, soit par voie
elektronisch volgens door de Regering bepaalde modaliteiten ». électronique selon les modalités fixées par le Gouvernement ».
3° er wordt een laatste lid toegevoegd, luidend : 3° il est ajouté un alinéa libellé comme suit :
« In geval van wijziging van de plannen en programma's, kan de « Dans les cas de modification des plans et programmes, le
Regering beslissen dat het openbare onderzoek uitgevoerd wordt volgens Gouvernement peut décider que l'enquête publique se fait selon les
de modaliteiten waarin voorzien is in de vorige leden. ». modalités prévues aux alinéas précédents. ».
HOOFDSTUK III. - Wijzigingen van de ordonnantie van 5 juni 1997 inzake CHAPITRE III. - Modifications de l'ordonnance du 5 juin 1997
de milieuvergunningen relative aux permis d'environnement

Art. 4.Artikel 3 van diezelfde ordonnantie wordt als volgt aangevuld

Art. 4.L'article 3 de la même ordonnance est complété comme suit :

: « 19° publiek : een of meerdere natuurlijke of rechtspersonen en de « 19° public : une ou plusieurs personnes physiques ou morales et les
verenigingen, organisaties of groepen die samengesteld zijn uit deze personen; associations, organisations ou groupes constitués par ces personnes;
20° betrokken publiek : het publiek dat de gevolgen ondervindt of zou 20° public concerné : le public qui est touché ou qui risque d'être
kunnen ondervinden van een project, of dat belanghebbende is bij een touché par les incidences d'un projet, ou qui a un intérêt à faire
beroep in de zin van de artikelen 80 en 81. Voor het doel van deze valoir lors d'un recours au sens des articles 80 et 81. Aux fins de la
defi nitie, wordt de vereniging die ten gunste van milieubescherming présente défi nition, les associations qui oeuvrent en faveur de la
werkt op het grondgebied van het Gewest geacht belang te hebben bij protection de l'environnement sur le territoire de la Région sont
het indienen van een beroep, op voorwaarde dat : réputées avoir un intérêt pour introduire un recours, à la condition :
a) de vereniging een VZW is; a) que l'association soit constituée en ASBL;
b) de VZW reeds bestaat op het ogenblik dat het aanvraagdossier voor b) que l'ASBL préexiste à la date de l'introduction du dossier de
de in het kader van het beroep betwiste milieuvergunning wordt ingediend; demande de permis d'environnement contesté dans le cadre du recours;
c) het statutaire doel van de VZW de bescherming van het leefmilieu c) que l'objet statutaire de l'ASBL soit la protection de
is; l'environnement;
d) het geschade belang dat in het beroep ingeroepen wordt, past in het d) que l'intérêt dont la lésion est invoquée dans le recours entre
kader van het statutair doel van de VZW zoals dat omschreven is op de dans le cadre de l'objet statutaire de l'ASBL tel qu'il ressort à la
datum van de indiening van het dossier. ». date de l'introduction du dossier. ».

Art. 5.Artikel 9 van diezelfde ordonnantie wordt door de volgende

Art. 5.L'article 9 de la même ordonnance est remplacé par la

bepaling vervangen : disposition suivante :
«

Art. 9.Vormen van de mededelingen

«

Art. 9.Formes des communications

§ 1. Alle stukken en documenten worden bij ter post aangetekend § 1er. Toutes pièces et documents sont envoyés sous pli recommandé à
schrijven verstuurd of per drager afgeleverd tegen een afgifte- of een la poste ou délivrés par porteur contre une attestation de dépôt ou un
ontvangstbewijs. reçu.
De Regering kan andere vormen van mededeling toestaan of opleggen, Le Gouvernement peut autoriser ou imposer d'autres formes de
meer bepaald elektronische vormen. communication, notamment électronique.
§ 2. Buiten het aanplakken van de milieuvergunning, kan de Regering § 2. Outre l'affi chage du permis d'environnement, le Gouvernement
andere vormen van mededeling toestaan of opleggen, meer bepaald peut autoriser ou imposer d'autres formes de publicité, notamment
elektronische vormen. ». électronique. ».

Art. 6.In artikel 62 van diezelfde ordonnantie, worden volgende

Art. 6.A l'article 62 de la même ordonnance, sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° § 4 wordt met volgende leden aangevuld : « Wanneer de in eerste 1° Le § 4 est complété par les alinéas suivants : « Toutefois lorsque
instantie uitreikende overheid echter overweegt nieuwe l'autorité délivrante en première instance envisage d'imposer de
exploitatievoorwaarden op te leggen omdat een inrichting, bij het nouvelles conditions d'exploiter en raison d'une pollution causée par
uitvoeren van een of meerdere industriële activiteiten als bedoeld in une installation exerçant une ou plusieurs activités industrielles
bijlage I van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering visées à l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement de la Région de
van 11 oktober 2007 tot vaststelling van de exploitatievoorwaarden voor bepaalde ingedeelde inrichtingen, een dusdanige verontreiniging veroorzaakt dat de emissiegrenswaarden van de milieuvergunning moeten worden herzien of dat nieuwe emissiegrenswaarden moeten worden opgenomen, dan worden de verlengingsaanvraag, het ontwerp van nieuwe exploitatievoorwaarden en een toelichtende nota aan een openbaar onderzoek van vijftien dagen onderworpen vóór enige beslissing wordt genomen. De toelichtende nota, die is opgesteld door de in eerste instantie uitreikende overheid, moet het mogelijk maken de draagwijdte van de beoogde nieuwe exploitatievoorwaarden te beoordelen. Wanneer de verlengingsaanvraag een inrichting van klasse I A of I B betreft, moet de in eerste instantie uitreikende overheid het Bruxelles-Capitale du 11 octobre 2007 fixant des conditions d'exploiter pour certaines installations industrielles classées, telle qu'il convient de réviser les valeurs limites d'émission prévues par le permis d'environnement ou d'inclure de nouvelles valeurs limites, la demande de prolongation, le projet de nouvelles conditions d'exploiter et une note explicative sont, préalablement à toute décision, soumis à une enquête publique d'une durée de quinze jours. La note explicative, rédigée par l'autorité délivrante en première instance, doit permettre d'apprécier la portée des nouvelles conditions d'exploiter envisagées. Lorsque la demande de prolongation concerne une installation de classe
volledige dossier bezorgen aan het college van burgemeester en I A ou I B, l'autorité délivrante en première instance transmet le
schepenen van de gemeente op wier grondgebied de inrichting zich dossier complet au collège des bourgmestre et échevins de la commune
bevindt, en moet dit college het openbaar onderzoek organiseren binnen sur le territoire de laquelle se situe l'installation, à charge pour
twee weken na ontvangst van voornoemd dossier. Binnen tien dagen na celuici d'organiser l'enquête publique dans les quinze jours de sa
afsluiting van het openbaar onderzoek, bezorgt het college van réception. Le collège des bourgmestre et échevins transmet les
burgemeester en schepenen de klachten en opmerkingen aan de in eerste réclamations et observations à l'autorité délivrante en première
instantie uitreikende overheid. ». 2° In § 8, worden de woorden « ingeschreven worden in het register instance dans les dix jours de la clôture de l'enquête publique. ».
bedoeld in artikel 86 en » ingevoegd tussen de woorden « moet » en « 2° Au § 8, les mots « consignée au registre visé à l'article 86 et »
aangeplakt ». sont insérés entre les mots « être » et « affi chée ».

Art. 7.In artikel 64 van diezelfde ordonnantie, worden volgende

Art. 7.A l'article 64 de la même ordonnance, sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° In § 1, worden volgende leden ingevoegd tussen het eerste en het 1° Au § 1er, les alinéas suivants sont insérés entre les alinéa 1er et
tweede lid : « Wanneer de in eerste instantie uitreikende overheid 2 : « Lorsque l'autorité délivrante en première instance envisage
overweegt nieuwe exploitatievoorwaarden op te leggen omdat een d'imposer de nouvelles conditions d'exploiter en raison d'une
inrichting, bij het uitvoeren van een of meerdere industriële pollution causée par l'installation exerçant une ou plusieurs
activiteiten als bedoeld in bijlage I van het besluit van de Brusselse activités industrielles visées à l'annexe Ire de l'arrêté du
Hoofdstedelijke Regering van 11 oktober 2007 tot vaststelling van de exploitatievoorwaarden voor bepaalde ingedeelde inrichtingen, een dusdanige verontreiniging veroorzaakt dat de emissiegrenswaarden van de milieuvergunning moeten worden herzien of dat nieuwe emissiegrenswaarden moeten worden opgenomen, dan worden het ontwerp van nieuwe exploitatievoorwaarden en een toelichtende nota aan een openbaar onderzoek van vijftien dagen onderworpen vóór enige beslissing wordt genomen. De toelichtende nota, die is opgesteld door de in eerste instantie uitreikende overheid, moet het mogelijk maken de draagwijdte van de beoogde nieuwe exploitatievoorwaarden te beoordelen. Wanneer de milieuvergunning een inrichting van klasse I A of I B betreft, moet de in eerste instantie uitreikende overheid het ontwerp van nieuwe exploitatievoorwaarden en de toelichtende nota bezorgen aan Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 octobre 2007 fixant des conditions d'exploiter pour certaines installations industrielles classées, telle qu'il convient de réviser les valeurs limites d'émission prévues par le permis d'environnement ou d'inclure de nouvelles valeurs limites, le projet de nouvelles conditions d'exploiter et une note explicative sont, préalablement à toute décision, soumis à une enquête publique de quinze jours. La note explicative, rédigée par l'autorité délivrante en première instance, doit permettre d'apprécier la portée des nouvelles conditions d'exploiter envisagées. Lorsque le permis d'environnement concerne une installation de classe I A ou I B, l'autorité délivrante en première instance transmet le
het college van burgemeester en schepenen van de gemeente op wier projet de nouvelles conditions d'exploiter et la note explicative au
grondgebied de inrichting zich bevindt, en moet dit college het collège des bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de
openbaar onderzoek organiseren binnen twee weken na ontvangst van laquelle se situe l'installation, à charge pour celui-ci d'organiser
voornoemde documenten. Binnen tien dagen na afsluiting van het l'enquête publique dans les quinze jours de leur réception. Le collège
openbaar onderzoek bezorgt het college van burgemeester en schepenen des bourgmestre et échevins transmet les réclamations et observations
de klachten en opmerkingen aan de in eerste instantie uitreikende à l'autorité délivrante en première instance dans les dix jours de la
overheid. ». clôture de l'enquête publique. ».
2° § 3 wordt als volgt aangevuld : « Bovendien dient dit te worden 2° Le § 3 est complété comme suit : « En outre, elle doit être
ingeschreven in het in artikel 86 bedoelde register en aangeplakt consignée au registre visé à l'article 86 et affi chée conformément
volgens de bepalingen van artikel 87. ». aux dispositions de l'article 87. ».

Art. 8.In artikel 80, § 1, van diezelfde ordonnantie, worden de

Art. 8.Dans l'article 80, § 1er, de la même ordonnance, les mots « à

woorden « Ieder die doet blijken van een belang kan » vervangen door toute personne justifi ant d'un intérêt » sont remplacés par les mots
de woorden « De aanvrager en elk lid van het betrokken publiek kunnen « au demandeur et à tout membre du public concerné ».
».

Art. 9.In artikel 81, § 1, van diezelfde ordonnantie, worden de

Art. 9.Dans l'article 81, § 1er, de la même ordonnance, les mots « à

woorden « Ieder die doet blijken van een belang kan » vervangen door toute personne justifi ant d'un intérêt » sont remplacés par les mots
de woorden « De aanvrager en elk lid van het betrokken publiek kunnen « au demandeur et à tout membre du public concerné ».
».

Art. 10.Artikel 83 van diezelfde ordonnantie wordt als volgt aangevuld :

Art. 10.L'article 83 de la même ordonnance est complété comme suit :

« 4° publicatie van de beslissing via elektronische weg door middel « 4° de la publication de la décision par voie électronique au moyen
van het register bijgehouden door het Instituut en voor het publiek du registre tenu par l'Institut et rendu accessible au public
toegankelijk gesteld overeenkomstig artikel 86. ». conformément à l'article 86. ».

Art. 11.In artikel 85, eerste lid, wordt het woord « verlenging, »

Art. 11.A l'article 85, alinéa 1er, les mots « de prolongation, »

ingevoegd tussen de woorden « wijziging » en « schorsing ». sont insérés entre les mots « de modification » et « de suspension ».

Art. 12.In artikel 86 van diezelfde ordonnantie, worden volgende

Art. 12.A l'article 86 de la même ordonnance, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° § 1 wordt door volgend lid aangevuld : 1° le § 1er est complété par l'alinéa suivant :
« Binnen de voorwaarden vastgelegd door de Regering, kan het register « Dans les conditions fixées par le Gouvernement, le registre peut
eveneens de beslissingen bevatten die door het Milieucollege en de également contenir les décisions rendues par le Collège
Regering werden genomen met toepassing van de artikelen 80 en 81. »; d'environnement et le Gouvernement en application des articles 80 et 81. »;
2° er wordt een § 3 toegevoegd, luidend : 2° il est ajouté un § 3, rédigé comme suit :
« § 3. Het door het Instituut bijgehouden register wordt door « § 3. Le registre tenu par l'Institut est rendu accessible au public
elektronische communicatiemiddelen voor het publiek toegankelijk par des moyens de communication électronique selon les modalités
gemaakt volgens de door de Regering vastgestelde modaliteiten. ». fixées par le Gouvernement. ».
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen aan de ordonnantie van 18 maart 2004 CHAPITRE IV. - Modifications de l'ordonnance du 18 mars 2004
inzake de toegang tot milieu-informatie sur l'accès à l'information relative à l'environnement
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dans la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 13.Aan artikel 8 van diezelfde ordonnantie, wordt een § 4

Art. 13.Dans l'article 8 de la même ordonnance, il est ajouté un § 4

toegevoegd, luidend : rédigé comme suit :
« § 4. In afwijking van de §§ 1 tot 3, en onverminderd artikel 7, « § 4. Par dérogation aux paragraphes 1 à 3, et sans préjudice de
worden de verzoeken prioritair behandeld en volgens een versnelde l'article 7, les demandes sont traitées prioritairement et selon une
procedure wanneer het verzoek om toegang tot bepaalde informatie met procédure accélérée lorsque la demande d'accès à certaines
betrekking tot het leefmilieu betrekking heeft op een beslissing die informations relatives à l'environnement concerne une décision soumise
onderworpen is aan een lopende procedure van openbaar onderzoek à une procédure d'enquête publique en cours en vertu de l'ordonnance
krachtens de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement ou de l'ordonnance
milieuvergunningen of de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de du 18 mars 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains
milieu-effectenbeoordeling van bepaalde plannen en programma's. plans et programmes sur l'environnement.
In dat geval, en zonder afbreuk te doen aan artikel 16, stelt de Dans ce cas, et sans préjudice de l'article 16, l'autorité publique à
overheid aan wie het verzoek wordt gericht de gevraagde informatie ter laquelle la demande est adressée met les informations demandées à
beschikking van de aanvrager zodra ze redelijk verschaft kan worden en disposition du demandeur dès que celles-ci peuvent raisonnablement
uiterlijk een week vóór het afl open van de termijn van het openbaar être fournies et au plus tard une semaine avant l'expiration du délai
onderzoek. ». de l'enquête publique. ».

Art. 14.In artikel 13 van diezelfde ordonnantie, wordt volgend lid

Art. 14.Dans l'article 13 de la même ordonnance, l'alinéa suivant est

ingevoegd tussen het eerste en het tweede lid : inséré entre les alinéas 1er et 2 :
« Indien de overheid aan wie een met redenen omkleed verzoek werd « Si l'autorité publique à laquelle une demande motivée a été adressée
gericht krachtens artikel 8, § 4, van mening is dat de toegang tot de en vertu de l'article 8, § 4, estime que l'accès à l'information
gevraagde informatie geweigerd of beperkt moet worden krachtens een demandée doit être refusé ou limité en vertu d'un des motifs visés à
van de redenen bedoeld in artikel 11 of 12, wordt de aanvrager l'article 11 ou 12, elle en informe le demandeur dans les huit jours.
hierover binnen acht dagen op de hoogte gebracht. ». ».

Art. 15.Artikel 16, § 2, van diezelfde ordonnantie, wordt aangevuld

Art. 15.L'article 16, § 2, de la même ordonnance, est complété comme

als volgt : suit :
« h) de dossiers en beslissingen betreffende de aanvragen om een « h) les dossiers et les décisions se rapportant aux demandes de
milieuattest, milieuvergunning, aangifte en erkenning bedoeld in de certificat d'environnement, de permis d'environnement, de déclaration
ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen. ». et d'agrément visés par l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux
permis d'environnement. ».
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 10 juli 2008. Bruxelles, le 10 juillet 2008.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking, développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
belast met Financiën, Begroting, des Finances, du Budget,
Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, de la Fonction publique et des Relations extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la
en Dringende Medische Hulp, Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente,
B. CEREXHE B. CEREXHE
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé
belast met Mobiliteit en Openbare Werken, de la Mobilité et des Travaux publics,
P. SMET P. SMET
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale,
belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
_______ _______
Nota Note
(1) Gewone zitting 2007/2008 : (1) Session ordinaire 2007/2008 :
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie : A-475/1. - Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance : A-475/1. - Rapport :
Verslag : A-475/2. A-475/2.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 27 juni 2008. Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 27
juin 2008.
^