← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, opgemaakt te Straatsburg op 5 mei 1998 "
| Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, opgemaakt te Straatsburg op 5 mei 1998 | Ordonnance portant assentiment au Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et à l'Annexe, fait à Strasbourg le 5 mai 1998 |
|---|---|
| GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
| 10 DECEMBER 1998. - Ordonnantie houdende instemming met het Aanvullend | 10 DECEMBRE 1998. - Ordonnance portant assentiment au Protocole |
| Protocol bij het Europees Sociaal Handvest en met de Bijlage, | additionnel à la Charte sociale européenne et à l'Annexe, fait à |
| opgemaakt te Straatsburg op 5 mei 1998 (1) | Strasbourg le 5 mai 1998 (1) |
| De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
| bekrachtigen hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
| artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.Het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest en |
Art. 2.Le Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et à |
| de Bijlage, opgemaakt te Straatsburg op 5 mei 1998, zullen, wat de | l'Annexe, fait à Strasbourg le 5 mai 1998, sortiront, en ce qui |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad | concerne la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, |
| betreft, volkomen uitwerking hebben. | leur plein et entier effet. |
| Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
| Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
| Brussel, 10 december 1998. | Bruxelles, le 10 décembre 1998. |
| Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
| bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
| J. CHABERT | J. CHABERT |
| Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
| bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | compétent pour la politique de Santé, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
| bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnes, |
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |
| Het Lid van het Verenigd College | Le Membre du Collège réuni |
| bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, | compétent pour la politique d'Aide aux personnes, |
| R. GRIJP | R. GRIJP |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
| Gemeenschapscommissie : | commune : |
| Gewone zitting 1997-1998. | Session ordinaire 1997-1998. |
| B - 68/1 Ontwerp van ordonnantie. | B - 68/1 Projet d'ordonnance. |
| B - 68/2 Verslag (verwijzing). | B - 68/2 Rapport (renvoi). |
| Volledig verslag : | Compte rendu intégral : |
| Bespreking en aanneming : vergadering van 20 november 1998. | Discussion et adoption : séance du 20 novembre 1998. |