← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Stabilisatie- en Associatie overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, en VII, met de Protocollen 1, 2, 3, 4, en 5 en met de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg, op 9 april 2001 "
Ordonnantie houdende instemming met de Stabilisatie- en Associatie overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, en VII, met de Protocollen 1, 2, 3, 4, en 5 en met de Slotakte, opgemaakt te Luxemburg, op 9 april 2001 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord de Stabilisation et d'Association établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, et VII, aux Protocoles 1, 2, 3, 4, et 5 et à l'Acte final, faits à Luxembourg, le 9 avril 2001 |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
9 JANUARI 2003. - Ordonnantie houdende instemming met de Stabilisatie- | 9 JANVIER 2003. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord de |
en Associatie overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt | Stabilisation et d'Association établissant une association entre les |
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, | Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et |
enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, | l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part, aux |
anderzijds, met de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, en | Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, et VII, aux Protocoles |
VII, met de Protocollen 1, 2, 3, 4, en 5 en met de Slotakte, opgemaakt | 1, 2, 3, 4, et 5 et à l'Acte final, faits à Luxembourg, le 9 avril |
te Luxemburg, op 9 april 2001 (1) | 2001 (1) |
De Verenigde Vergadering heeft aangenomen en Wij, Verenigd College, | L'Assemblée réunie a adopté et Nous, Collège réuni, sanctionnons ce |
bekrachting hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 135 van de Grondwet. | l'article 135 de la Constitution. |
Art. 2.De Stabilisatie- en Associatieovereenkomst waarbij een |
Art. 2.L'Accord de Stabilisation et d'Association établissant une |
associatie tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun | association entre les Communautés européennes et ses Etats membres, |
lid-Staten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek | d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les |
Macedonië, anderzijs, de Bijlagen I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, | Annexes I, II, III, IVa, IVb, IVc, Va, Vb, VI, et VII, les Protocoles |
VI en VII, de Protocollen 1, 2, 3, 4, en 5 en met de Slotakte, | 1, 2, 3, 4, et 5 et l'Acte final, faits à Luxembourg, le 9 avril 2001, |
opgemaakt te Luxemburg, op 9 april 2001, zullen, wat de | sortiront, en ce qui concerne la Commission communautaire commune, |
Gemeentschappelijke Gemeenschapscommissie betreft, volkomen uitwerking | leur plein et entier effet. |
hebben. Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge . |
Gegeven te Brussel, 9 januari 2003. | Donné à Bruxelles, le 9 janvier 2003. |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé, |
J. CHABERT | J. CHABERT |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique de Santé, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux |
Bijstand aan personen, | personnes, |
E TOMAS | E. TOMAS |
Het Lid van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake | Le Membre du Collège réuni compétent pour la politique d'Aide aux |
Bijstand aan personen, | personnes, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Documenten van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke | (1) Documents de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie. | commune. |
Gewone zitting 2002-2003. | Session ordinaire 2002-2003. |
B-86/1. Ontwerp van ordonnantie. | B-86/1. Projet d'ordonnance. |
Volledig verslag. | Compte rendu intégral. |
Bespreking. Vergadering van donderdag 19 december 2002. - Aanneming. | Discussion. Séance du jeudi 19 décembre 2002. - Adoption. Séance du |
Vergadering van vrijdag 20 december 2002. | vendredi 20 décembre 2002. |