← Terug naar "Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Rwanda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Kigali op 16 april 2007 "
Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Republiek Rwanda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Kigali op 16 april 2007 | Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du Rwanda, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kigali le 16 avril 2007 |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
6 MAART 2008. - Ordonnantie houdende instemming met de Overeenkomst | 6 MARS 2008. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre l'Union |
tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de | économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République du |
Republiek Rwanda, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en | Rwanda, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection |
bescherming van investeringen, ondertekend te Kigali op 16 april 2007 (1) | réciproques des investissements, fait à Kigali le 16 avril 2007 (1) |
De Regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest heeft aangenomen | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
en Wij bekrachtigen wat volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische |
Art. 2.L'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une |
Unie, enerzijds, en de Republiek Rwanda, anderzijds, inzake de | part, et la République du Rwanda, d'autre part, concernant |
wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend | l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait |
te Kigali op 16 april 2007, zal volkomen gevolg hebben. | à Kigali le 16 avril 2007, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 6 maart 2008. | Bruxelles, le 6 mars 2008. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Ontwikkelingssamenwerking, | Développement, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations |
extérieures, | |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding | de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la |
en Dringende Medische Hulp, | Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister van de Brussels Hoofdstedelijke Regering, belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé |
Mobiliteit en Openbare Werken, | de la Mobilité et des Travaux publics, |
P. SMET | P. SMET |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, | chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Gewone zitting 2006/2007. | (1) Session ordinaire 2006/2007. |
Documenten van het Parlement. - Ontwerp van ordonnantie, A-406/1. | Documents du Parlement. - Projet d'ordonnance, A-406/1. |
Gewone zitting 2007/2008. | Session ordinaire 2007/2008. |
Documenten van het Parlement. - Verslag, A-406/2. | Documents du Parlement. - Rapport, A-406/2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van vrijdag 22 februari 2008. | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du vendredi 22 |
février 2008. |