← Terug naar "Ordonnantie tot wijziging van artikel 18 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode "
Ordonnantie tot wijziging van artikel 18 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode | Ordonnance modifiant l'article 18 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
6 DECEMBER 2012. - Ordonnantie tot wijziging van artikel 18 van de | 6 DECEMBRE 2012. - Ordonnance modifiant l'article 18 de l'ordonnance |
ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode | du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement |
Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, |
Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : | Exécutif, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
Article 1er.La présente ordonnance règle une matière visée à |
artikel 39 van de Grondwet. | l'article 39 de la Constitution. |
Art. 2.In artikel 18 van de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de |
Art. 2.A l'article 18 de l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le |
Brusselse Huisvestingscode, wordt een nieuwe § 4 toegevoegd, luidend | Code bruxellois du Logement, il est ajouté un § 4 nouveau énoncé comme |
als volgt : | suit : |
« § 4. - Met inachtneming van de wet van 8 december 1992 tot | « § 4. - Dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la |
bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de | protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à |
verwerking van persoonsgegevens, en inzonderheid van de artikelen 5 | caractère personnel, et spécialement des articles 5 c), e) et f), et |
c), e) en f) en 9, delen de Brusselse Intercommunale voor | 9, l'Intercommunale bruxelloise de distribution et d'assainissement |
Waterdistributie en anering, « Hydrobru », met toepassing van de | d'eau, dénommée « Hydrobru », et le gestionnaire de transport régional |
ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de | désigné en application de l'article 3 de l'ordonnance du 19 juillet |
elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aangewezen | 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de |
gewestelijke transmissienetbeheerder ten minste éénmaal per jaar aan | Bruxelles-Capitale, communiquent au moins une fois par an au service |
de in artikel 23duodecies, § 2, bedoelde gewestelijke dienst de lijst | régional visé à l'article 23duodecies, § 2, la liste des logements |
mee van de woningen waar het water- of elektriciteitsverbruik | pour lesquels la consommation d'eau ou d'électricité constatée pendant |
gedurende minstens twaalf opeenvolgende maanden lager is dan het | une période d'au moins douze mois consécutifs est inférieure à la |
verbruiksminimum dat de regering in uitvoering van artikel 18, § 2, 2° | consommation minimale fixée par le Gouvernement, en exécution de |
heeft vastgesteld. | l'article 18, § 2, 2°. |
Voor elk van die woningen, vermeldt de lijst het adres, de opnames die | Pour chacun de ces logements, la liste mentionne l'adresse du |
er gedaan werden en de datum ervan, alsook de naam, de voornaam, de | logement, les relevés y effectués, leur date, ainsi que le nom, le |
geboortedatum en het adres van de persoon op wiens naam de meter(s) in | prénom, la date de naissance et l'adresse du titulaire du ou des |
de woning geregistreerd staan. | compteurs du logement. |
Als de persoon op wiens naam de meter geregistreerd staat domicilie | Lorsque le titulaire du compteur est domicilié dans le logement |
houdt in de woning met de meter en houder is van zakelijke rechten op | desservi par le compteur et est titulaire de droits réels sur ce |
die woning, worden zijn naam, voornaam en geboortedatum niet vermeld | logement, les nom, prénom et date de naissance du titulaire du |
in de meegedeelde lijst. ». | compteur ne sont pas repris dans la liste communiquée. ». |
Art. 3.In artikel 18 van dezelfde ordonnantie, worden een nieuwe § 5 |
Art. 3.A l'article 18 de la même ordonnance il est ajouté un § 5 |
en een nieuwe § 6 toegevoegd, luidend als volgt : | nouveau et un § 6 nouveau énoncés comme suit : |
« § 5. - De gewestelijke dienst die de Regering heeft opgericht in | « § 5. - Le service régional institué par le Gouvernement, en |
uitvoering van artikel 23duodecies, § 2, stelt jaarlijks een erkende | exécution de l'article 23duodecies, § 2, établit annuellement une |
lijst op van de woningen waar de water- of elektriciteitsmeters een | liste agréée des logements dont les compteurs d'eau ou d'électricité |
verbruik aangeven dat lager is dan het verbruik dat is bepaald in | présentent une consommation inférieure à celle qui a été déterminée en |
uitvoering van artikel 18, § 2, 2°. | exécution de l'article 18, § 2, 2°. |
Die lijst wordt ter beschikking gehouden van de gewestelijke diensten | Cette liste est tenue à disposition des services régionaux et |
en gemeentediensten die belast zijn met de bestrijding van de | communaux en charge de la lutte contre les logements inoccupés. Chaque |
leegstand. Elke betrokken gemeentedienst heeft enkel toegang tot de | service communal concerné n'a accès qu'aux données relatives aux |
gegevens betreffende de woningen op het grondgebied van de gemeente. | logements situés sur le territoire communal. |
De Regering en de colleges van burgemeester en schepenen zorgen voor | Le Gouvernement et les collèges des bourgmestre et échevins dressent |
het opstellen en bijwerken van de lijst van hun beambten die toegang | et tiennent à jour la liste de ceux de leurs agents qui sont autorisés |
hebben tot de lijst die het Gewest heeft meegedeeld. | à accéder à la liste communiquée par la Région. |
De gewestelijke en gemeentelijke beambten nemen de vertrouwelijkheid | Les agents régionaux et communaux respectent la confidentialité des |
van de meegedeelde gegevens in acht. | données transmises. |
§ 6. - Minstens eenmaal per jaar, delen de colleges van burgemeester | § 6. - Au moins une fois par an, les collèges des bourgmestre et |
en schepenen de in artikel 23duodecies, § 2 bedoelde gewestelijke | échevins communiquent au service régional visé à l'article |
dienst de bijgewerkte lijst mee van de op hun grondgebied gelegen | 23duodecies, § 2, la liste actualisée des logements situés sur leur |
woningen waarvan de leegstand is bewezen. De Regering bepaalt de | territoire, dont l'inoccupation est avérée. Le Gouvernement arrête le |
inhoud en de vorm van die mededeling. | contenu et la forme de cette communication. |
Vóór 1 juli van elk jaar, maken de gemeentes een verslag bekend inzake | Avant le 1er juillet de chaque année, les communes publient un rapport |
hun beleid inzake de bestrijding van de leegstand, alsook inzake dat | de leur politique de lutte contre les logements inoccupés, ainsi que |
van hun O.C.M.W. Het verslag omvat in ieder geval een becijferde | celle de leur C.P.A.S. Le rapport inclut en tout cas une évaluation |
evaluatie van de gevolgen van de aanwending van het openbaar | chiffrée des effets du recours au droit de gestion publique, à |
beheerrecht, van het kortgeding als bedoeld in artikel 23duodecies, § | l'action comme en référé prévue à l'article 23duodecies, § 7, et à la |
7, en van de klacht van het college van burgemeester en schepenen | plainte du collège des bourgmestre et échevins dont question à |
waarvan sprake is in artikel 23duodecies, § 2. Het college van | l'article 23duodecies, § 2. Le collège des bourgmestre et échevins |
burgemeester en schepenen brengt de gemeenteraad alsook de Regering op | informe le conseil communal de son rapport, ainsi que le Gouvernement. |
de hoogte van zijn verslag. ». | ». |
Art. 4.Deze ordonnantie treedt in werking op de dag van bekendmaking |
Art. 4.La présente ordonnance entre en vigueur le jour de sa |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Kondigen deze ordonnantie af, bevelen dat ze in het Belgisch | Promulguons la présente ordonnance, ordonnons qu'elle soit publiée au |
Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Brussel, 6 december 2012. | Bruxelles, le 6 décembre 2012. |
Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast | Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, | Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de la Coopération au |
Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, | des Finances, du Budget, la Fonction publique et des Relations extérieures, |
G. VANHENGEL | VANHENGEL |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding | de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la |
en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, | Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale |
urgente et du Logement, | |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mme E. HUYTEBROECK |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée |
Openbare Werken en Vervoer, | des Travaux publics et des Transports, |
Mevr. B. GROUWELS | Mme B. GROUWELS |
Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met | Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de |
Tewerkstelling, Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Documenten van het Parlement : | Documents du Parlement : |
Gewone zitting 2011-2012 | Session ordinaire 2011-2012 |
A-313/1 Ontwerp van ordonnantie. | A-313/1 Proposition d'ordonnance. |
Gewone zitting 2012-2013 | Session ordinaire 2012-2013 |
A-313/2 Verslag. | A-313/2 Rapport. |
Integraal verslag : | Compte rendu intégral : |
Bespreking en aanneming : vergadering van vrijdag 23 november 2012. | Discussion et adoption : séance du vendredi 23 novembre 2012. |